Искрящиеся разноцветные огоньки отразились в зеркальных стенах и на потолке, и Ребекке показалось, что она попала в сказку, – таким живым и почти осязаемым был мягкий теплый свет. Она подняла глаза и прямо над собой увидела собственное отражение – изящную фигурку в длинном жемчужно-сером платье на фоне черного шелкового покрывала и разметавшиеся на нем светло-пепельные волосы.
Валентайн тем временем снял с нее туфли и принялся быстро и умело раздевать, покрывая поцелуями обнаженные части тела. Когда на ней не осталось ничего, он сбросил пиджак и стал с поспешной лихорадочностью расстегивать пуговицы на рубашке. Ребекка вновь на мгновение подняла глаза к зеркальному потолку, и вид собственного нагого тела, выделяющегося на черном шелке, показался ей каким-то порочным. Но в то же время в ней внезапно проснулась сильнейшая чувственность, заставившая перевести взгляд на любовника, который уже успел освободиться от одежды. Их глаза встретились, и обоих словно пронзили стрелы Эрота.
В том, что началось в следующие мгновения, было мало ласки, но зато их слияние оказалось полно такой необузданной, первобытной страсти, что Ребекка забыла, на каком грешном свете она находится. В те моменты, когда она открывала глаза, ее взгляд скользил по многочисленным зеркальным отражениям, являвшим их с Джимми сбоку, сзади, сверху… И эта тысячекратно подстегивало необузданные чувства.
Оба все ближе подступали к краю бездонного провала, глубины которого в момент их одновременного падения озарились ослепительной вспышкой ни с чем не сравнимого наслаждения…
Валентайн пошевелился во сне, и Ребекка затаила участившееся было от свежих воспоминаний дыхание. Сейчас утихший трепет и удовлетворенную страсть сменило чувство сожаления. Эйфория жаркой ночи прошла, и в душу начало закрадываться раскаяние. Она уже с трудом понимала, как могла оказаться во власти подобного наваждения. И как теперь быть с Денни?
При воспоминании о муже Ребекка едва не расплакалась. Несмотря ни на что, она никогда не переставала любить его, и в свете зарождающегося дня ночная экзальтация все больше и больше напоминала банальную супружескую измену.
Стараясь не разбудить Джимми, женщина потихоньку выскользнула из-под простыни, последний раз отразившись в услужливо потакавших прихотям любовников зеркалах. Через некоторое время за ней с тихим шорохом закрылась входная дверь. Лишь прислонившись к стенке опускающегося лифта, она вздохнула с облегчением…
1
Ребекка сошла с прибывшего в Грин-Бей поезда.
Выйдя на перрон из теплого вагона, она сразу почувствовала озноб под порывами бившего прямо в лицо ледяного ветра. Даже длинное кашемировое пальто и сапожки на меху не спасали ее от холода.
Впрочем, не одна лишь стужа была виной противной мелкой дрожи, сотрясавшей Ребекку. Нервы ее были взвинчены до предела, несмотря на то что в поезде ей удалось отвлечься от назойливых мыслей и немного отдохнуть. На некоторое время она получила отсрочку и позволила себе роскошь забыть свои страхи и переживания.
К тому же, решившись на встречу с Дэниелом, Ребекка испытала облегчение. Она так долго противилась самой мысли о визите к нему, что успела порядком устать от внутренней борьбы. В конце концов, несмотря на то что ее бывший муж непременно расценит обращение к нему как проявление слабости, стоило поступиться частью собственной независимости, которая была ей очень дорога.
Конечно, нет никакой гарантии, что Дэниел поможет ей. Не мне, быстро поправила себя Ребекка, а своей дочери. Последнее время она совершенно не могла сладить с Нелли и потому чувствовала себя беспомощной и потерянной. Дочь совершенно отбилась от рук, к ней невозможно было подступиться.
Конечно, Нелли тяжело переживала развод родителей, но в сегодняшних ее проблемах ей некого винить, кроме самой себя. А уж в том, что дочь отказывалась обсуждать возникшую ситуацию и напрочь отметала все советы, вины матери и вовсе не было.
Сейчас, стоя на платформе и оглядываясь по сторонам, Ребекка почти не удивилась тому, что не видит ни Дэниела, ни Теда Ханкера. Да она вовсе и не питала надежды, что бывший муж удосужится приехать на вокзал и забрать ее, но это вполне мог сделать Тед.
Ребекка вздохнула. В последний раз она приезжала сюда в надежде добиться взаимопонимания. Когда Дэниел сообщил ей о том, что подает на развод, она примчалась к нему из Чикаго, отчаянно желая объясниться. Но муж не стал ее слушать. Тогда-то Ребекка и поняла, что он не из тех, кто легко прощает. Вряд ли он изменился и сейчас. Единственным оправданием нынешнего приезда было то, что Дэниел согласился принять ее. Правда, это произошло только после того, как удалось убедить его, что необходимо поговорить о Нелли, а не о личных отношениях…
День выдался холодный и хмурый. В такую погоду только крайняя необходимость может заставить отправиться в путешествие. Ребекка не без грусти вспомнила, как прежде они с Дэном проводили зимы в Майами или на Багамах. Тогда она воспринимала это как должное, потому что была слишком молода и глупа, чтобы испытывать благодарность за то, что муж делает для нее. В ту пору даже не приходило в голову задуматься, что положение супруги Дэниела Нолана подразумевает определенное уважение, которого сама она не заработала.
Неподалеку от здания вокзала стояло несколько такси с сонными водителями. Интересно, подумала Ребекка, во сколько обойдется поездка в Ферндейл? Пять лет назад это выливалось в кругленькую сумму. Сейчас же, учитывая повышение цен на бензин, таксист может заломить еще больше…
Конечно, можно в качестве альтернативы воспользоваться автобусом, но тогда придется идти пешком от трассы до поместья. Подобная перспектива не улыбалась Ребекке. Она приехала без чемодана – потому что не собиралась задерживаться и не хотела, чтобы создалось впечатление, будто она горит желанием провести в поместье ночь, – но у нее была небольшая дорожная сумка, а прошлый опыт напоминал, какой тяжелой становится даже самая легкая поклажа, если нести ее достаточно долго.
В сомнении поглядывая на такси, Ребекка задержалась под навесом, защищавшим от дождя выход из вокзала. Но от пронизывающего ветра спасения здесь не было. Наконец, приняв решение, она подошла к стоянке и наклонилась к окошку такси, чтобы поинтересоваться, сколько будет стоить десятимильная поездка в Ферндейл. Однако не успела она задать вопрос, как рядом притормозил забрызганный грязью джип, за баранкой которого сидел темноволосый человек.
– Бек!
Голос Дэниела заставил ее вздрогнуть. Не без некоторой досады она оглянулась и увидела, что бывший супруг распахнул изнутри дверцу. Впрочем, раздражение, которое Ребекка испытывала всегда, когда он называл ее похожим на кличку именем, быстро сменилось чувством облегчения – теперь не придется платить за такси!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Валентайн тем временем снял с нее туфли и принялся быстро и умело раздевать, покрывая поцелуями обнаженные части тела. Когда на ней не осталось ничего, он сбросил пиджак и стал с поспешной лихорадочностью расстегивать пуговицы на рубашке. Ребекка вновь на мгновение подняла глаза к зеркальному потолку, и вид собственного нагого тела, выделяющегося на черном шелке, показался ей каким-то порочным. Но в то же время в ней внезапно проснулась сильнейшая чувственность, заставившая перевести взгляд на любовника, который уже успел освободиться от одежды. Их глаза встретились, и обоих словно пронзили стрелы Эрота.
В том, что началось в следующие мгновения, было мало ласки, но зато их слияние оказалось полно такой необузданной, первобытной страсти, что Ребекка забыла, на каком грешном свете она находится. В те моменты, когда она открывала глаза, ее взгляд скользил по многочисленным зеркальным отражениям, являвшим их с Джимми сбоку, сзади, сверху… И эта тысячекратно подстегивало необузданные чувства.
Оба все ближе подступали к краю бездонного провала, глубины которого в момент их одновременного падения озарились ослепительной вспышкой ни с чем не сравнимого наслаждения…
Валентайн пошевелился во сне, и Ребекка затаила участившееся было от свежих воспоминаний дыхание. Сейчас утихший трепет и удовлетворенную страсть сменило чувство сожаления. Эйфория жаркой ночи прошла, и в душу начало закрадываться раскаяние. Она уже с трудом понимала, как могла оказаться во власти подобного наваждения. И как теперь быть с Денни?
При воспоминании о муже Ребекка едва не расплакалась. Несмотря ни на что, она никогда не переставала любить его, и в свете зарождающегося дня ночная экзальтация все больше и больше напоминала банальную супружескую измену.
Стараясь не разбудить Джимми, женщина потихоньку выскользнула из-под простыни, последний раз отразившись в услужливо потакавших прихотям любовников зеркалах. Через некоторое время за ней с тихим шорохом закрылась входная дверь. Лишь прислонившись к стенке опускающегося лифта, она вздохнула с облегчением…
1
Ребекка сошла с прибывшего в Грин-Бей поезда.
Выйдя на перрон из теплого вагона, она сразу почувствовала озноб под порывами бившего прямо в лицо ледяного ветра. Даже длинное кашемировое пальто и сапожки на меху не спасали ее от холода.
Впрочем, не одна лишь стужа была виной противной мелкой дрожи, сотрясавшей Ребекку. Нервы ее были взвинчены до предела, несмотря на то что в поезде ей удалось отвлечься от назойливых мыслей и немного отдохнуть. На некоторое время она получила отсрочку и позволила себе роскошь забыть свои страхи и переживания.
К тому же, решившись на встречу с Дэниелом, Ребекка испытала облегчение. Она так долго противилась самой мысли о визите к нему, что успела порядком устать от внутренней борьбы. В конце концов, несмотря на то что ее бывший муж непременно расценит обращение к нему как проявление слабости, стоило поступиться частью собственной независимости, которая была ей очень дорога.
Конечно, нет никакой гарантии, что Дэниел поможет ей. Не мне, быстро поправила себя Ребекка, а своей дочери. Последнее время она совершенно не могла сладить с Нелли и потому чувствовала себя беспомощной и потерянной. Дочь совершенно отбилась от рук, к ней невозможно было подступиться.
Конечно, Нелли тяжело переживала развод родителей, но в сегодняшних ее проблемах ей некого винить, кроме самой себя. А уж в том, что дочь отказывалась обсуждать возникшую ситуацию и напрочь отметала все советы, вины матери и вовсе не было.
Сейчас, стоя на платформе и оглядываясь по сторонам, Ребекка почти не удивилась тому, что не видит ни Дэниела, ни Теда Ханкера. Да она вовсе и не питала надежды, что бывший муж удосужится приехать на вокзал и забрать ее, но это вполне мог сделать Тед.
Ребекка вздохнула. В последний раз она приезжала сюда в надежде добиться взаимопонимания. Когда Дэниел сообщил ей о том, что подает на развод, она примчалась к нему из Чикаго, отчаянно желая объясниться. Но муж не стал ее слушать. Тогда-то Ребекка и поняла, что он не из тех, кто легко прощает. Вряд ли он изменился и сейчас. Единственным оправданием нынешнего приезда было то, что Дэниел согласился принять ее. Правда, это произошло только после того, как удалось убедить его, что необходимо поговорить о Нелли, а не о личных отношениях…
День выдался холодный и хмурый. В такую погоду только крайняя необходимость может заставить отправиться в путешествие. Ребекка не без грусти вспомнила, как прежде они с Дэном проводили зимы в Майами или на Багамах. Тогда она воспринимала это как должное, потому что была слишком молода и глупа, чтобы испытывать благодарность за то, что муж делает для нее. В ту пору даже не приходило в голову задуматься, что положение супруги Дэниела Нолана подразумевает определенное уважение, которого сама она не заработала.
Неподалеку от здания вокзала стояло несколько такси с сонными водителями. Интересно, подумала Ребекка, во сколько обойдется поездка в Ферндейл? Пять лет назад это выливалось в кругленькую сумму. Сейчас же, учитывая повышение цен на бензин, таксист может заломить еще больше…
Конечно, можно в качестве альтернативы воспользоваться автобусом, но тогда придется идти пешком от трассы до поместья. Подобная перспектива не улыбалась Ребекке. Она приехала без чемодана – потому что не собиралась задерживаться и не хотела, чтобы создалось впечатление, будто она горит желанием провести в поместье ночь, – но у нее была небольшая дорожная сумка, а прошлый опыт напоминал, какой тяжелой становится даже самая легкая поклажа, если нести ее достаточно долго.
В сомнении поглядывая на такси, Ребекка задержалась под навесом, защищавшим от дождя выход из вокзала. Но от пронизывающего ветра спасения здесь не было. Наконец, приняв решение, она подошла к стоянке и наклонилась к окошку такси, чтобы поинтересоваться, сколько будет стоить десятимильная поездка в Ферндейл. Однако не успела она задать вопрос, как рядом притормозил забрызганный грязью джип, за баранкой которого сидел темноволосый человек.
– Бек!
Голос Дэниела заставил ее вздрогнуть. Не без некоторой досады она оглянулась и увидела, что бывший супруг распахнул изнутри дверцу. Впрочем, раздражение, которое Ребекка испытывала всегда, когда он называл ее похожим на кличку именем, быстро сменилось чувством облегчения – теперь не придется платить за такси!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34