Солнце светило слишком ярко. Половина одиннадцатого, а может, и
одиннадцать. Встреча с отцом Стаффордом назначена на девять. Джон поморгал,
сгоняя пелену с глаз, и посмотрел на часы. Десять сорок восемь. Он выпрыгнул
из постели, метнулся в ванную, по дороге ударился о косяк и рассадил плечо.
Бриться некогда. Глаза как вареные яйца. Он почистил зубы, прополоскал рот и
поспешил на служебную половину. На полпути он вспомнил, что даже не запер
дверь своей комнаты. Впрочем, ничего страшного, никто не собирается у него
ничего воровать.
Задыхаясь, он влетел в офис Дэррила. Секретарша миссис О'Миэрс сказала,
что отец Стаффорд ушел примерно пятнадцать минут назад готовиться к встрече
с католическим клубом садоводов Норд-Бич в конференц-зал номер два. Миссис
О'Миэрс сказала, что отец Стаффорд обещал вернуться в офис примерно в
половине двенадцатого.
Второй конференц-зал располагался на- первом этаже. Джон понимал, что ему
придется как-то объяснить, почему он пропустил утреннюю встречу, но, поймав
на себе странный взгляд миссис О'Миэрс, сообразил, что в таком помятом и
небритом виде лучше вернуться домой, принять душ и вообще привести себя в
порядок, пока не попался на глаза монсеньеру. Он поблагодарил миссис О'Миэрс
и заторопился назад.
Вернувшись, Джон прямиком направился в ванную. На ходу он бросил взгляд
на видеомагнитофон, этот черный ящик искушения.
Сердце остановилось. Он мог поклясться, что оно остановилось и было
готово лопнуть, как раскаленная печь.
Магнитофон исчез. Исчез.
Вместо него остался листок бумаги. И на нем - несколько слов, написанных
чернильной ручкой. Записка от Дэррила.
Доброе утро, соня! Жаль, не удалось встретится. Решил, ты чем-то занят.
Реквизировал видик временно, в конференц-зал номер два. Меня ждут тридцать
восемь пожилых леди, которые желают посмотреть фильм о крокусах. Пришлось
позаимствовать твою технику. Дверь была не заперта, так что полагаю, ты не
возражаешь. За мной - гамбургер на ленч. D.
Листок выпал из потерявших чувствительность пальцев. Джон замер, словно
пораженный громом. Он не вынул кассету из магнитофона! Магнитофон начнет
мотать пленку, как только Дэррил воткнет вилку в сеть. И тридцать восемь
любительниц садоводства увидят такие цветочки и такие побеги, на которые
совершенно не рассчитывали...
О Боже! - чуть ли не вслух воскликнул Джон. Кровь отхлынула от лица.
Несколько секунд он чувствовал себя как тот персонаж из мультфильма: ноги
изобразили некое подобие бешеного бега на месте, а затем тело, словно
выпущенное из катапульты, ринулось к двери.
Ему доводилось слышать выражение "рвать задницу". Но никогда не думал,
что оно может иметь прямое значение. Он почти пролетел все ступени до
коридора и ринулся к закрытой двери второго конференц-зала.
Он поскользнулся, едва не растянувшись на линолеуме, рикошетом отлетел от
стены и наконец с такой скоростью ворвался в зал, что все тридцать восемь
седых, голубых и белых голов моментально обернулись в его сторону.
В передней части комнаты отец Стаффорд присоединял видеомагнитофон к
большому цветному телевизору. Телевизор уже работал, палец Дэррила завис над
кнопкой включения магнитофона.
- Стоп! - вскрикнул Джон так, что пожилые леди подпрыгнули в своих
креслах.
Палец Дэррила замер менее чем в дюйме от кнопки "пуск".
- Спешите, отец Ланкастер? - произнес он, вскидывая брови.
- Да! То есть нет, не спешу. - Джон попытался выдавить некое подобие
улыбки в сторону любительниц садоводства, с большинством из которых был
знаком лично. - Доброе утро, леди.
- Доброе утро, отец Ланкастер, - ответили дамы.
- Надеюсь, вы нашли мою записку? - спросил Дэррил. - Полагаю, не
возражаете?
- Я? Возражать? Ничуть! - Он улыбнулся чуть шире, но лицо при этом было
готово треснуть пополам.
- Вы тоже хотите посмотреть этот фильм? - ласково поинтересовалась
миниатюрная пожилая леди с голубыми крашеными волосами.
- Думаю, отец Ланкастер его уже видел, - заметил Дэррил. У Джона
перехватило дыхание, потому что одновременно с этими словами отец Стаффорд
громко щелкнул кнопкой "пуск".
На экране появились титры: Крокусы. Весеннее чудо природы. Текст читает
Перси Веллингтон.
Экран заполнили разноцветные цветы. Джон оставался в полном оцепенении.
- Кажется, я должен тебе кое-что отдать, - тихо проговорил Дэррил,
подходя к своему приятелю. - Леди, желаю приятно провести время, - мило
улыбнулся он дамам и увлек Джона за собой в коридор.
Отец Стаффорд расстегнул пиджак и достал из внутреннего кармана
видеокассету с надписью: "Сырые алмазы". Фирма "Кавальера". Фильмы для
взрослых. Держа ее двумя пальцами, как дохлую крысу, он поинтересовался:
- Ничего не напоминает?
Первым желанием Джона было сказать, что никогда в жизни не видел подобной
гадости. Но понял, что зашел слишком далеко и отрицание только усугубит
тяжесть на душе. Он взял кассету, прислонился к стене и вздохнул:
- Слава Богу, ты не показал это любительницам садоводства.
- Да, пожалуй, это сильно оживило бы их сборище. - Дэррил усмехнулся, но
глаза оставались серьезными. Затем улыбка исчезла. - Не хочешь мне
что-нибудь объяснить, Джон?
- Я... - С чего начать? Он помолчал, собираясь с духом. - Я... Я сегодня
ночью гулял по Бродвею. Часа в три. И в одном из магазинов приобрел эту
кассету.
- Понятно. Продолжай, - кивнул Дэррил, глядя в пол.
- А еще заходил в кино. В кинотеатр для взрослых.
- Полагаю, ты смотрел не Уолта Диснея.
- Но пробыл там каких-то пару минут. И потом ушел.
- Пару минут? Ты успел увидеть... Ну, сам понимаешь, - решил не
досказывать Дэррил.
- Да. И на кассете тоже. Дэррил, мне в самом кошмарном сне не могло
присниться, что я на такое способен! Может, я наивный или глупый, но..,
зачем в мире существуют места, где продаются искусственные половые члены
длиной по два фута?
- Полагаю, все к этому стремятся, - с невинным лукавством откликнулся
Дэррил. - Ты так не думаешь?
- Я не об этом! - Джон сделал несколько шагов в сторону, потом вернулся
обратно. - Это же.., это же совсем иной мир! Все продается - все, буквально!
- Он сокрушенно покачал головой. - Просто не верится, что такое возможно!
- Тебе понравилось? - спросил Дэррил.
- Что?
- Тебе понравилось? - повторил Дэррил. - Хочешь пойти туда еще раз?
- Нет! Конечно же, нет! - Джон потер пальцами лоб. Правда должна быть
высказана, даже если она может оказаться губительной. - Да, - тихо сказал
он. - Мне понравилось. - В глазах стояла мука.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55