ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тот вылетел из кресла.
— Разве вы не видите, что это сумасшедший? — прохрипел Зебек с пола.
— Я тебя выслушаю, — объявил Мунир. — Только отдай мне оружие. Не бойся, без моей команды здесь тебя никто не тронет.
— Что? — воскликнул Зебек, снова усаживаясь в кресло. И затараторил по-курдски.
— Я сказал, что готов его выслушать, — повторил Мунир, принимая автомат, который Дэнни отдал с явным облегчением.
Зебек заговорил снова. Мунир слушал и кивал. А потом сказал:
— Ты пока еще не имам. А я председатель совета директоров холдинга. Поэтому пусть этот молодой человек говорит. — Он повернулся к Дэнни. — Ты видел, как умер мой внук?
— Его убил он! — выкрикнул Зебек.
— Это правда? — спросил Мунир.
— Нет, — ответил Дэнни. — Наглая ложь.
— Тогда объясни, как все произошло.
Дэнни стал рассказывать о событиях на вилле. Один из старейшин переводил для тех, кто не знал английского. Зебек дважды пытался его прервать, но Мунир приказывал замолчать.
— У Реми была договоренность с солдатами блокпоста. Они приезжали два раза в неделю докладывать обстановку. И в тот день у дома тоже появились солдаты, вернее — бандиты в военной форме. Реми увидел их на экране монитора и пошел к ним. А потом началась бойня.
Зебек усмехнулся.
— А ты? — произнес Мунир, глядя в глаза Дэнни.
— Мне удалось спрятаться и затем убежать.
— Что это были за люди? Просто грабители?
— Нет! — воскликнул Дэнни. — Люди Зебека.
Кандидат в имамы снова попытался что-то возразить, но Мунир остановил его, вскинув руку.
— Откуда ты знаешь? — спросил он.
— Потому что я видел его.
— Какая дикость! — выкрикнул Зебек.
— Когда все кончилось, он приехал на своем «бентли». Я наблюдал за ним из сарая.
Мунир очень долго смотрел на Дэнни, глубоко вздохнул и повернулся к Зебеку. Тот потер челюсть в том месте, где приложился Дэнни, и откашлялся.
— Мунир, вы сказали, что мы собрались на деловое совещание. Наши отношения с Реми тут совершенно ни при чем. Я предлагаю продолжить совещание, а с этим разобраться позднее.
Мунир повернулся к Дэнни.
— Он говорит правду? Гибель Реми действительно не имеет отношения к вопросу, который мы хотели здесь обсудить?
Дэнни отрицательно покачал головой.
— Это все имеет прямое отношение к данному вопросу.
— Объясни, — приказан Мунир.
— Я послал вам письмо. Вы получите его через несколько дней по почте. А пока… — Он достал из кармана дискету с отчетом Ролваага и протянул через стол Муниру. — Возьмите вот это.
Мунир передал дискету сидевшему рядом старейшине, который сунул ее к ноутбук и запустил файлы. На экране возникли сравнительные дендрохронологические диаграммы.
— Что это? — удивился шейх Мунир.
Зебек вытянул шею, чтобы посмотреть на экран, и побледнел, осознав, что там такое.
— Позвольте мне рассказать с самого начала, — промолвил Дэнни. — И тогда все станет понятно.
— Говори.
— Этот человек позвонил мне месяц назад. — Дэнни указал на Зебека. — Назвался Белцером, заявил, что он адвокат. Предложил встретиться в аэропорту…
* * *
Говорить пришлось довольно долго. Некоторые детали Дэнни забывал, поэтому приходилось возвращаться и кое-что уточнять. Несколько раз переводчик просил его повторить, чтобы можно было уловить смысл. Наконец рассказ подошел к концу.
— Итак, — подвел итог Дэнни, — этот человек заменил санджак шейха Ади фальшивым, поскольку это был для него единственный способ добраться до денег, которые ему сейчас так необходимы. Подлог обнаружили Кристиан Терио и Реми Барзан. Им удалось взять с фальшивого санджака образец дерева и послать на анализ доктору Ролваагу. У вас теперь есть его отчет. Санджак действительно фальшивый. А Зебек… — Дэнни на секунду задумался, — опасный маньяк.
В зале установилась такая тишина, что даже щелчок клавиши ноутбука прозвучал чересчур громко. Неожиданно Зебек зааплодировал.
Все посмотрели на него.
— Я просто удивляюсь, — произнес он, сложив руки в молитвенной позе. — Этот подонок ворвался на наше совещание с автоматом, набросился на меня, вашего имама, с кулаками, а вы его вежливо и терпеливо слушаете. — Зебек сделал многозначительную паузу. — Разве не очевидно, что он и его сообщники, Терио и Реми Барзан, преследовали собственные гнусные цели?
— Какие? — спросил Дэнни.
Зебек не удостоил его взглядом.
— Этот тип работает в «Ассоциации Феллнер», которая занимается промышленным шпионажем. Они хотят разорить мой бизнес.
— Чушь! — воскликнул Дэнни.
— А это? — Мунир показал на экран монитора. — Отчет тоже ложь?
Зебек усмехнулся.
— Почему же, ученый добросовестно выполнил заказ. Определил возраст образца древесины. Я не сомневаюсь, что в отчете все правильно.
— И что это значит? — спросил Мунир.
— Ничего, — ответил Зебек. — Ученый утверждает, будто возраст образца древесины пятьдесят лет или сто. То есть во много раз моложе дерева, из которого вырезан наш санджак. И что это доказывает? Что санджак фальшивый? Это лишь доказывает, что Терио и Барзан послали ученому кусок дерева, которое не имеет никакого отношения к санджаку.
— Откуда же они его взяли? — спросил Дэнни.
Зебек пожал плечами.
— Может, отпилили от ящика из-под сигар. — Он сокрушенно покачал головой. — Я не понимаю, почему мы вынуждены слушать весь этот бред.
Старейшины начали что-то бурно обсуждать друг с другом. Дэнни повернулся к Зебеку.
— А ты, оказывается, еще более гнусный негодяй, чем я предполагал.
Зебек отвернулся. Мунир поднял руку, и в зале стало тихо.
— Нам необходимо выяснить правду. Только после этого мы обсудим другие вопросы.
— Я полностью согласен, — подхватил Зебек. — Вам нужно наконец решить, кому верить. Мне или этому американскому придурку.
— Твой самолет в аэропорту? — спросил Мунир, поднимаясь.
— А при чем здесь мой самолет?
— Потому что мы полетим на нем, — ответил Мунир.
— Куда? — крикнул Зебек. — Куда вы хотите лететь?
Вместо ответа Мунир повернулся к старейшинам и о чем-то с ними посовещался. После чего все встали и потянулись к выходу.
* * *
Самолет взлетел в семь часов вечера. Пилотам было приказано взять курс на Афины, но через час Мунир заглянул в кабину и объявил, что маршрут изменен. Новое место назначения — Диярбакыр.
Зебек сидел мрачный, опустив голову. Дэнни тоже чувствовал себя скверно. Перед вылетом у него с Муниром состоялся краткий разговор.
— Я не понимаю, зачем вы заставляете меня куда-то лететь, — сказал он. — Я уже все вам рассказал и передал отчет Ролваага. Отпустите домой.
— Ты полетишь с нами, — произнес Мунир. — Потому что нам надо выяснить, кто из вас лжет.
Лететь пришлось долго, примерно как из Нью-Йорка в Денвер. К концу полета Зебек вдруг пересел к Дэнни.
— Все еще можно поправить, — прошептал он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92