Во что бы то ни стало надо помешать Империи добраться до этих кораблей.
Во что бы то ни стало.
ГЛАВА 26
Мон Мотма в изумлении недоверчиво покачала головой.
- Флот Катаны, - прошептала она. - Через столько-то лет. Невообразимо.
- Можно было бы выразиться еще более определенно, - холодно добавил Фей'лиа; по его меху пробежала рябь, когда он бросил суровый взгляд на бесстрастное лицо Каррда. Он бросал их уже множество раз на протяжении этой поспешно созванной встречи, как заметила Лея - суровые взгляды на Каррда, Люка и саму Лею. Не обошел он вниманием даже Мон Мотму. - Можно было бы, по существу, выразить очень решительное сомнение по поводу того, что все сказанное вами - правда.
Сидевший рядом с Каррдом Люк задвигался в кресле, и Лея ощутила, с каким усилием ему удается держать под контролем раздражение поведением ботана. Но Каррд лишь вскинул бровь:
- Вы полагаете, что я лгу вам?
- Что вы, контрабандист лжет? - возразил Фей'лиа. - Невозможная вещь.
- Он не лжет, - вмешался Хэн раздраженным тоном. - Этот флот обнаружен. Я видел несколько кораблей.
- Возможно, - сказал Фей'лиа, опуская взгляд к полированной поверхности стола. Из всех присутствующих на встрече Хэн был единственным, перед кем Фей'лиа избегал позировать и на кого не бросал свирепых взглядов. По какой-то причине ботан даже смотрел на него с неохотой. - Возможно, и нет. В галактике больше дредноутных крейсеров, чем весь флот Катаны.
- Я не верю своим ушам, - заговорил наконец Люк, напряженно глядя то на Фей'лиа, то на Мон Мотму. - Флот Катаны обнаружен, Империя уже на пути к нему, а мы сидим здесь и спорим о его существовании?
- Возможно, проблема в том, что вы слишком многому верите, - в тон ему ответил Фей'лиа, переведя взгляд на Люка. - Соло говорит нам, что Империя схватила кого-то, кто приведет их к пресловутым кораблям. А Каррд уже заявил, что только он один знает об их местонахождении.
- И, как я уже однажды заметил сегодня, - резко заговорил Каррд, - предположение, будто больше никто не знает о том, что мы наткнулись тогда на них, есть не что иное, как предположение. Капитан Хоффнер был по-своему очень проницательным человеком, и мне нетрудно поверить, что он мог вытянуть копию координат для личного пользования перед тем, как я их стер.
- Меня радует, что ваш бывший помощник пользуется у вас таким доверием, - сказал Фей'лиа. - Что касается меня, то мне легче поверить, что ошибается капитан Соло. - По его меху пробежала волна ряби. - Или что его умышленно ввели в заблуждение.
Лея, сидевшая возле Хэна, почувствовала, что настроение у мужа явно портилось.
- Не хотите ли объясниться, Советник? - требовательно попросил он.
- Думаю, вас обманули, - резко ответил Фей'лиа, все еще избегая встречи их взглядов. - Думаю, тот, с кем вы вступили в контакт, - кого, как я заметил, вы упорно не хотите назвать, - рассказал вам сказку, облаченную в ложные доказательства. Те частицы оборудования, которые, как вы говорите, обследовал калриссит, могли появиться откуда угодно. Да вы и сами подтвердили, что ни разу не были на борту ни одного из этих кораблей.
- А что вы скажете об имперском нападении на "Риф"? - не отступал Хэн. - Они были уверены, что там есть кто-то, кого стоит схватить.
На лице Фей'лиа появилась тонкая улыбка.
- Или хотели заставить нас поверить, что это действительно так. Что им очень на руку… если ваш безымянный… тот, с кем у вас был контакт, на самом деле работает на них.
Лея взглянула на Хэна. За этим что-то скрывалось, что-то не выходящее на поверхность. Она ощутила вихрь его эмоций, сути которых распознать не смогла.
- Хэн? - тихо спросила она.
- Нет, - сказал он, не спуская глаз с Фей'лиа, - он не работает на имперцев.
- Вы так говорите, - фыркнул Фей'лиа, - но предлагаете слишком мало доказательств.
- Что ж, ладно, - вмешался Каррд. - Предположим на минутку, что все это на самом деле - гигантский мыльный пузырь. Какую выгоду может из него извлечь Великий Адмирал?
Мех Фей'лиа задвигался каким-то таким образом, что Лея приняла это за выражение досады. У нее с Каррдом состоялся бурный спор по поводу предположения ботана, что Траун на самом деле вовсе не имперский Великий Адмирал, но Фей'лиа представления не имеет о том, что на этом второстепенном направлении разбит наголову.
- Я полагал, что это очевидно, - ответил он Каррду усталым голосом. - Сколько, по-вашему, систем придется нам оставить незащищенными, чтобы назначить достаточное количество опытного персонала, способного привести в действие и доставить к месту назначения двести дредноутов? Нет, Империя очень заинтересована в том, чего добьется в результате наших поспешных действий.
- Они также очень заинтересованы в том, чего добьются в результате нашего полного бездействия, - сказал Каррд холодным как лед голосом. - Я работал с Хоффнером более двух лет и могу прямо сейчас сказать вам, что имперцам не потребуется много времени, чтобы выведать у него координаты местонахождения флота. Если вы мигом не двинетесь, то готовьтесь потерять все.
- Если есть что терять, - сказал Фей'лиа. Лея предостерегающе накрыла ладонью руку Хэна.
- Это легко проверить, - быстро вмешалась она. в разговор, не дав Каррду ответить. - Мы можем отправить корабль с командой технического персонала, чтобы взглянуть поближе. Если флот на месте и выглядит работоспособным, можно будет развернуть полномасштабные усилия по его доставке.
Взглянув в лицо Каррду, она поняла, что он считает это слишком большим промедлением. Но Каррд кивнул.
- Полагаю, это достаточно разумно, - сказал он.
Лея перевела взгляд на Мон Мотму:
- Мон Мотма?
- Я согласна, - ответила та. - Советник Фей'лиа, немедленно прикажите адмиралу Дрейсону назначить эскортный фрегат и две эскадрильи истребителей-крестокрылов для выполнения этой миссии. Предпочтительно, чтобы был назначен корабль, находящийся здесь, на Корусканте; не хотелось бы привлекать чье-то внимание вне системы, чтобы даже намека не было на то, чем мы занимаемся.
Фей'лиа слегка наклонил голову.
- Как пожелаете. К завтрашнему утру не будет слишком поздно?
- Хорошо. - Мон Мотма взглянула на Карр-да. - Нам нужны координаты флота.
- Конечно, - согласился Каррд. - Я приготовлю их к завтрашнему утру.
Фей'лиа начал пыхтеть.
- Позвольте напомнить, капитан Каррд…
- Если, конечно, Советник, - спокойно продолжил Каррд, - вы не предпочитаете, чтобы я нынче ночью покинул Корускант и предложил их более состоятельному покупателю.
Фей'лиа пристально посмотрел на него, его мех разгладился. Но делать ему было нечего, и он знал это.
- Значит, утром, - проворчал он.
- Хорошо, - кивнул Каррд. - Если это все, надеюсь, я могу вернуться в свои апартаменты и отдохнуть до обеда.
Он искосо взглянул на Лею… и внезапно что-то изменилось в его лице или настроении.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123
Во что бы то ни стало.
ГЛАВА 26
Мон Мотма в изумлении недоверчиво покачала головой.
- Флот Катаны, - прошептала она. - Через столько-то лет. Невообразимо.
- Можно было бы выразиться еще более определенно, - холодно добавил Фей'лиа; по его меху пробежала рябь, когда он бросил суровый взгляд на бесстрастное лицо Каррда. Он бросал их уже множество раз на протяжении этой поспешно созванной встречи, как заметила Лея - суровые взгляды на Каррда, Люка и саму Лею. Не обошел он вниманием даже Мон Мотму. - Можно было бы, по существу, выразить очень решительное сомнение по поводу того, что все сказанное вами - правда.
Сидевший рядом с Каррдом Люк задвигался в кресле, и Лея ощутила, с каким усилием ему удается держать под контролем раздражение поведением ботана. Но Каррд лишь вскинул бровь:
- Вы полагаете, что я лгу вам?
- Что вы, контрабандист лжет? - возразил Фей'лиа. - Невозможная вещь.
- Он не лжет, - вмешался Хэн раздраженным тоном. - Этот флот обнаружен. Я видел несколько кораблей.
- Возможно, - сказал Фей'лиа, опуская взгляд к полированной поверхности стола. Из всех присутствующих на встрече Хэн был единственным, перед кем Фей'лиа избегал позировать и на кого не бросал свирепых взглядов. По какой-то причине ботан даже смотрел на него с неохотой. - Возможно, и нет. В галактике больше дредноутных крейсеров, чем весь флот Катаны.
- Я не верю своим ушам, - заговорил наконец Люк, напряженно глядя то на Фей'лиа, то на Мон Мотму. - Флот Катаны обнаружен, Империя уже на пути к нему, а мы сидим здесь и спорим о его существовании?
- Возможно, проблема в том, что вы слишком многому верите, - в тон ему ответил Фей'лиа, переведя взгляд на Люка. - Соло говорит нам, что Империя схватила кого-то, кто приведет их к пресловутым кораблям. А Каррд уже заявил, что только он один знает об их местонахождении.
- И, как я уже однажды заметил сегодня, - резко заговорил Каррд, - предположение, будто больше никто не знает о том, что мы наткнулись тогда на них, есть не что иное, как предположение. Капитан Хоффнер был по-своему очень проницательным человеком, и мне нетрудно поверить, что он мог вытянуть копию координат для личного пользования перед тем, как я их стер.
- Меня радует, что ваш бывший помощник пользуется у вас таким доверием, - сказал Фей'лиа. - Что касается меня, то мне легче поверить, что ошибается капитан Соло. - По его меху пробежала волна ряби. - Или что его умышленно ввели в заблуждение.
Лея, сидевшая возле Хэна, почувствовала, что настроение у мужа явно портилось.
- Не хотите ли объясниться, Советник? - требовательно попросил он.
- Думаю, вас обманули, - резко ответил Фей'лиа, все еще избегая встречи их взглядов. - Думаю, тот, с кем вы вступили в контакт, - кого, как я заметил, вы упорно не хотите назвать, - рассказал вам сказку, облаченную в ложные доказательства. Те частицы оборудования, которые, как вы говорите, обследовал калриссит, могли появиться откуда угодно. Да вы и сами подтвердили, что ни разу не были на борту ни одного из этих кораблей.
- А что вы скажете об имперском нападении на "Риф"? - не отступал Хэн. - Они были уверены, что там есть кто-то, кого стоит схватить.
На лице Фей'лиа появилась тонкая улыбка.
- Или хотели заставить нас поверить, что это действительно так. Что им очень на руку… если ваш безымянный… тот, с кем у вас был контакт, на самом деле работает на них.
Лея взглянула на Хэна. За этим что-то скрывалось, что-то не выходящее на поверхность. Она ощутила вихрь его эмоций, сути которых распознать не смогла.
- Хэн? - тихо спросила она.
- Нет, - сказал он, не спуская глаз с Фей'лиа, - он не работает на имперцев.
- Вы так говорите, - фыркнул Фей'лиа, - но предлагаете слишком мало доказательств.
- Что ж, ладно, - вмешался Каррд. - Предположим на минутку, что все это на самом деле - гигантский мыльный пузырь. Какую выгоду может из него извлечь Великий Адмирал?
Мех Фей'лиа задвигался каким-то таким образом, что Лея приняла это за выражение досады. У нее с Каррдом состоялся бурный спор по поводу предположения ботана, что Траун на самом деле вовсе не имперский Великий Адмирал, но Фей'лиа представления не имеет о том, что на этом второстепенном направлении разбит наголову.
- Я полагал, что это очевидно, - ответил он Каррду усталым голосом. - Сколько, по-вашему, систем придется нам оставить незащищенными, чтобы назначить достаточное количество опытного персонала, способного привести в действие и доставить к месту назначения двести дредноутов? Нет, Империя очень заинтересована в том, чего добьется в результате наших поспешных действий.
- Они также очень заинтересованы в том, чего добьются в результате нашего полного бездействия, - сказал Каррд холодным как лед голосом. - Я работал с Хоффнером более двух лет и могу прямо сейчас сказать вам, что имперцам не потребуется много времени, чтобы выведать у него координаты местонахождения флота. Если вы мигом не двинетесь, то готовьтесь потерять все.
- Если есть что терять, - сказал Фей'лиа. Лея предостерегающе накрыла ладонью руку Хэна.
- Это легко проверить, - быстро вмешалась она. в разговор, не дав Каррду ответить. - Мы можем отправить корабль с командой технического персонала, чтобы взглянуть поближе. Если флот на месте и выглядит работоспособным, можно будет развернуть полномасштабные усилия по его доставке.
Взглянув в лицо Каррду, она поняла, что он считает это слишком большим промедлением. Но Каррд кивнул.
- Полагаю, это достаточно разумно, - сказал он.
Лея перевела взгляд на Мон Мотму:
- Мон Мотма?
- Я согласна, - ответила та. - Советник Фей'лиа, немедленно прикажите адмиралу Дрейсону назначить эскортный фрегат и две эскадрильи истребителей-крестокрылов для выполнения этой миссии. Предпочтительно, чтобы был назначен корабль, находящийся здесь, на Корусканте; не хотелось бы привлекать чье-то внимание вне системы, чтобы даже намека не было на то, чем мы занимаемся.
Фей'лиа слегка наклонил голову.
- Как пожелаете. К завтрашнему утру не будет слишком поздно?
- Хорошо. - Мон Мотма взглянула на Карр-да. - Нам нужны координаты флота.
- Конечно, - согласился Каррд. - Я приготовлю их к завтрашнему утру.
Фей'лиа начал пыхтеть.
- Позвольте напомнить, капитан Каррд…
- Если, конечно, Советник, - спокойно продолжил Каррд, - вы не предпочитаете, чтобы я нынче ночью покинул Корускант и предложил их более состоятельному покупателю.
Фей'лиа пристально посмотрел на него, его мех разгладился. Но делать ему было нечего, и он знал это.
- Значит, утром, - проворчал он.
- Хорошо, - кивнул Каррд. - Если это все, надеюсь, я могу вернуться в свои апартаменты и отдохнуть до обеда.
Он искосо взглянул на Лею… и внезапно что-то изменилось в его лице или настроении.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123