- Где-то
существует раса, склонная воровать информацию по всей Галактике. И для
размещения своих ловушек она ищет именно маленькие, захудалые, ни на что
не годные планетки. Тогда, если умело разбросать ловушки в пространстве,
можно прочесать весь космос почти без риска, что их вообще когда-нибудь
обнаружат.
- Вы полагаете, что мы столкнулись здесь с подобной ловушкой? -
спросил Клайн.
- Я подбросил вам идею специально, чтобы поглядеть, как вы к ней
отнесетесь. Теперь валяйте, комментируйте.
- Ну, прежде всего, межзвездные расстояния...
- Мы имеем дело, - объявил Спенсер, - с механическим телепатом,
обладающим системой записи. И нам известно, что скорость распространения
мыслительных волн от расстояния практически не зависит.
- Ваша гипотеза не подкреплена никакими данными, кроме домыслов? -
поинтересовался Уоррен.
- А каких данных вы ждете? Вы, безусловно, догадываетесь, что
доказательств нет и быть не может. Мы не смеем подойти достаточно близко,
чтобы выяснить, что это за яйцо. И даже если бы посмели, у нас уже нет
достаточных знаний, чтобы принять разумное решение или хотя бы сделать
логичный вывод.
- Так что мы снова гадаем, - заметил Уоррен.
- А вы можете предложить что-либо лучшее?
Уоррен печально покачал головой.
- Нет. Не могу.
12
Дайер надел космический скафандр. От скафандра шел канат, пропущенный
через шкив на треноге наверху башенки. Еще Дайеру дали пучок проводов для
подключения к штифтам-панелям. Провода были соединены с добрым десятком
приборов, готовых записать любые данные - если будет что записывать.
Затем Дайер забрался на башню, и его опустили внутрь. Почти
немедленно разговор оборвался, химик прекратил отвечать на вопросы, и его
вытянули обратно. Когда освободили крепления и откинули шлем, Дайер весело
булькал и пускал пузыри.
Старый док повел его в госпитальную каюту.
Клайн и Поллард затратили много часов, мастеря шлем из свинца с
телевизионным устройством на месте лицевых прозрачных пластин. Биолог
Говард залез в переоборудованный скафандр, и его спустили внутрь башни тем
же порядком. Когда его через минуту вытянули, он заливался отчаянным
плачем, как малое дитя. Эллис поволок его следом за старым доком и
Дайером, а Говард цеплялся за руки археолога и голосил. Поллард выдрал из
шлема телеустройство и совсем уже вознамерился сделать новый шлем из
сплошного свинца, но Уоррен положил этому конец:
- Будете продолжать в том же духе, в экипаже не останется ни одного
совершеннолетнего.
- Но на этот раз может получиться, - сопротивлялся Клайн. - Не
исключено, что до Говарда добрались именно через телевизионные вводы.
Уоррен остался непреклонен:
- Может получиться, а может и не получиться.
- Но мы обязаны что-то предпринять!
- Хватит жертв.
Поллард стал надевать тяжелый глухой шлем себе на голову.
- Не делайте этого, - предупредил Уоррен. - Шлем вам не понадобится,
потому что вы никуда не пойдете.
- Я лезу в башню, - решительно заявил Поллард.
Уоррен сделал шаг вперед и без дальнейших разговоров нанес удар.
Кулак врезался Полларду в челюсть и сбил его с ног. Уоррен повернулся к
остальным:
- Если кого-нибудь еще тянет поспорить, я готов открыть общую
дискуссию - по тем же правилам.
Желающих вступать в полемику не нашлось. Уоррен не мог прочесть на
лицах ничего, кроме усталого отвращения к капитану. Молчание нарушил
Спенсер:
- Вы расстроены, Уоррен, и не отдаете себе отчета в своих поступках.
- Отдаю себе полный отчет, черт побери! - взревел Уоррен. - Отдаю
себе отчет, что есть какой-то способ залезть в эту башню и выбраться назад
без полной потери памяти. Только не тот, какой избрали вы. Так ничего не
выйдет.
- Вы можете предложить что-нибудь другое? - поинтересовался Эллис.
- Нет, - ответил Уоррен. - Пока не могу.
- А чего вы хотите от нас? - продолжал Эллис. - Чтобы мы сели в
кружок и предались отчаянию?
- Хочу, чтобы вы вели себя как взрослые люди, - отрезал Уоррен, - а
не как орава мальчишек, заприметивших фруктовый сад и жаждущих забраться
туда во что бы то ни стало. - Он оглядел подчиненных одного за другим.
Никто не проронил ни слова. Тогда он добавил: - У меня на руках уже три
хнычущих младенца. Я не намерен увеличивать их число.
И ушел по косогору прочь, на свой корабль.
13
Итак, их память обчистили, и скорее всего при посредстве яйца,
притаившегося в башенке. И хотя никто не посмел высказать это открыто и
вслух, всех донимала одна и та же мысль: как найти способ выудить
похищенные знания обратно? И даже больше: а что если удастся заполучить из
яйца и другие захваченные им знания?
Уоррен сидел за столом у себя в каюте, сжав голову руками и
мучительно стараясь сосредоточиться.
Спенсер первым догадался, что они утратили знания, не ощущая утраты,
- в том-то и коварство, что не ощущая. Они и сейчас, сию минуту, считают
себя людьми науки и являются таковыми, кем же еще! Но они отнюдь не столь
умелые, не столь знающие люди, как прежде. И не понимают этого. В том-то и
чертовщина - они не ощущают своей ущербности.
Сейчас они презирают капитана за драку. Ну и наплевать! На все
наплевать, лишь бы помочь им найти путь к спасению.
Забывчивость. Напасть, известная всей Галактике. И есть куча
объяснений этой болезни, куча хитроумных теорий о том, отчего да почему
разумные существа забывают то, что усвоили. Но может, все эти теории
ложны? Может, забывчивость объясняется не какими-то капризами мозга и
вообще не психическими причинами, а тысячами разбросанных по Галактике
ловушек, помалу осушающих, обкрадывающих, обгрызающих коллективную память
всех разумных созданий, живущих среди звезд?
На Земле люди забывают медленно, капля за каплей на протяжении долгих
лет - и, быть может, потому, что ловушки, в зону действия которых входит
наша родная планета, расположены очень далеко от нее. А здесь человек
забывает иначе - полностью и мгновенно. Не потому ли, что здесь до ловушек
рукой подать?
Уоррен попытался представить себе размах этой, условно говоря,
операции "Мыслеловка" - и спасовал: самая идея такой операции была слишком
грандиозной, да и слишком устрашающей, чтобы мозг согласился ее
воспринять. Кто-то поставил себе задачей облететь захолустные планетки, ни
на что не годные, не способные привлечь внимания, и заложил ловушки.
Собрал ловушки группами, построил башенки, оберегающие их от непогоды и от
случайностей, и пустил в действие, подключив к питательным бакам,
захороненным глубоко под почвой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
существует раса, склонная воровать информацию по всей Галактике. И для
размещения своих ловушек она ищет именно маленькие, захудалые, ни на что
не годные планетки. Тогда, если умело разбросать ловушки в пространстве,
можно прочесать весь космос почти без риска, что их вообще когда-нибудь
обнаружат.
- Вы полагаете, что мы столкнулись здесь с подобной ловушкой? -
спросил Клайн.
- Я подбросил вам идею специально, чтобы поглядеть, как вы к ней
отнесетесь. Теперь валяйте, комментируйте.
- Ну, прежде всего, межзвездные расстояния...
- Мы имеем дело, - объявил Спенсер, - с механическим телепатом,
обладающим системой записи. И нам известно, что скорость распространения
мыслительных волн от расстояния практически не зависит.
- Ваша гипотеза не подкреплена никакими данными, кроме домыслов? -
поинтересовался Уоррен.
- А каких данных вы ждете? Вы, безусловно, догадываетесь, что
доказательств нет и быть не может. Мы не смеем подойти достаточно близко,
чтобы выяснить, что это за яйцо. И даже если бы посмели, у нас уже нет
достаточных знаний, чтобы принять разумное решение или хотя бы сделать
логичный вывод.
- Так что мы снова гадаем, - заметил Уоррен.
- А вы можете предложить что-либо лучшее?
Уоррен печально покачал головой.
- Нет. Не могу.
12
Дайер надел космический скафандр. От скафандра шел канат, пропущенный
через шкив на треноге наверху башенки. Еще Дайеру дали пучок проводов для
подключения к штифтам-панелям. Провода были соединены с добрым десятком
приборов, готовых записать любые данные - если будет что записывать.
Затем Дайер забрался на башню, и его опустили внутрь. Почти
немедленно разговор оборвался, химик прекратил отвечать на вопросы, и его
вытянули обратно. Когда освободили крепления и откинули шлем, Дайер весело
булькал и пускал пузыри.
Старый док повел его в госпитальную каюту.
Клайн и Поллард затратили много часов, мастеря шлем из свинца с
телевизионным устройством на месте лицевых прозрачных пластин. Биолог
Говард залез в переоборудованный скафандр, и его спустили внутрь башни тем
же порядком. Когда его через минуту вытянули, он заливался отчаянным
плачем, как малое дитя. Эллис поволок его следом за старым доком и
Дайером, а Говард цеплялся за руки археолога и голосил. Поллард выдрал из
шлема телеустройство и совсем уже вознамерился сделать новый шлем из
сплошного свинца, но Уоррен положил этому конец:
- Будете продолжать в том же духе, в экипаже не останется ни одного
совершеннолетнего.
- Но на этот раз может получиться, - сопротивлялся Клайн. - Не
исключено, что до Говарда добрались именно через телевизионные вводы.
Уоррен остался непреклонен:
- Может получиться, а может и не получиться.
- Но мы обязаны что-то предпринять!
- Хватит жертв.
Поллард стал надевать тяжелый глухой шлем себе на голову.
- Не делайте этого, - предупредил Уоррен. - Шлем вам не понадобится,
потому что вы никуда не пойдете.
- Я лезу в башню, - решительно заявил Поллард.
Уоррен сделал шаг вперед и без дальнейших разговоров нанес удар.
Кулак врезался Полларду в челюсть и сбил его с ног. Уоррен повернулся к
остальным:
- Если кого-нибудь еще тянет поспорить, я готов открыть общую
дискуссию - по тем же правилам.
Желающих вступать в полемику не нашлось. Уоррен не мог прочесть на
лицах ничего, кроме усталого отвращения к капитану. Молчание нарушил
Спенсер:
- Вы расстроены, Уоррен, и не отдаете себе отчета в своих поступках.
- Отдаю себе полный отчет, черт побери! - взревел Уоррен. - Отдаю
себе отчет, что есть какой-то способ залезть в эту башню и выбраться назад
без полной потери памяти. Только не тот, какой избрали вы. Так ничего не
выйдет.
- Вы можете предложить что-нибудь другое? - поинтересовался Эллис.
- Нет, - ответил Уоррен. - Пока не могу.
- А чего вы хотите от нас? - продолжал Эллис. - Чтобы мы сели в
кружок и предались отчаянию?
- Хочу, чтобы вы вели себя как взрослые люди, - отрезал Уоррен, - а
не как орава мальчишек, заприметивших фруктовый сад и жаждущих забраться
туда во что бы то ни стало. - Он оглядел подчиненных одного за другим.
Никто не проронил ни слова. Тогда он добавил: - У меня на руках уже три
хнычущих младенца. Я не намерен увеличивать их число.
И ушел по косогору прочь, на свой корабль.
13
Итак, их память обчистили, и скорее всего при посредстве яйца,
притаившегося в башенке. И хотя никто не посмел высказать это открыто и
вслух, всех донимала одна и та же мысль: как найти способ выудить
похищенные знания обратно? И даже больше: а что если удастся заполучить из
яйца и другие захваченные им знания?
Уоррен сидел за столом у себя в каюте, сжав голову руками и
мучительно стараясь сосредоточиться.
Спенсер первым догадался, что они утратили знания, не ощущая утраты,
- в том-то и коварство, что не ощущая. Они и сейчас, сию минуту, считают
себя людьми науки и являются таковыми, кем же еще! Но они отнюдь не столь
умелые, не столь знающие люди, как прежде. И не понимают этого. В том-то и
чертовщина - они не ощущают своей ущербности.
Сейчас они презирают капитана за драку. Ну и наплевать! На все
наплевать, лишь бы помочь им найти путь к спасению.
Забывчивость. Напасть, известная всей Галактике. И есть куча
объяснений этой болезни, куча хитроумных теорий о том, отчего да почему
разумные существа забывают то, что усвоили. Но может, все эти теории
ложны? Может, забывчивость объясняется не какими-то капризами мозга и
вообще не психическими причинами, а тысячами разбросанных по Галактике
ловушек, помалу осушающих, обкрадывающих, обгрызающих коллективную память
всех разумных созданий, живущих среди звезд?
На Земле люди забывают медленно, капля за каплей на протяжении долгих
лет - и, быть может, потому, что ловушки, в зону действия которых входит
наша родная планета, расположены очень далеко от нее. А здесь человек
забывает иначе - полностью и мгновенно. Не потому ли, что здесь до ловушек
рукой подать?
Уоррен попытался представить себе размах этой, условно говоря,
операции "Мыслеловка" - и спасовал: самая идея такой операции была слишком
грандиозной, да и слишком устрашающей, чтобы мозг согласился ее
воспринять. Кто-то поставил себе задачей облететь захолустные планетки, ни
на что не годные, не способные привлечь внимания, и заложил ловушки.
Собрал ловушки группами, построил башенки, оберегающие их от непогоды и от
случайностей, и пустил в действие, подключив к питательным бакам,
захороненным глубоко под почвой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12