Почти все, что нужно колонии, будет брошено там.
Энгер, к своему удивлению, заметил рядом капитана Глюка, который как
всегда уставился на кого-то с видом негодования. Но на этот раз, в виде
исключения, не на собрата-землянина. У ног капитана распростерся главный
стюард Питер Зогбаум с дротиком в горле и двумя арбалетными стрелами в
груди. В качестве оружия у него не было ничего, кроме колотушки для мяса.
Капитан явно не собирался отступать дальше, какие бы приказы ни
выкрикивал Бен Тен Эйк. Он спокойно стрелял в ряды кривляющихся и
угрожающих аборигенов из старомодной высокоскоростной спортивной винтовки
с телескопическим прицелом. На глазах Энгера он уложил, по меньшей мере,
двух врагов.
Энгер Кастриота неожиданно рявкнул:
- Вы умеете особенно хорошо управляться именно с этим оружием?
Капитан ни на миг не прекратил стрельбы. Он буркнул:
- Это ни к чему, когда они идут так плотно.
Энгер облизал пересохшие в горячке боя губы.
- Отдайте его мне! - приказал он.
Капитан был так удивлен, что перестал стрелять и уставился на него.
- Ты рехнулся?
У него не оказалось возможности завязать спор. Энгер выхватил свой
бластер и приставил его к животу капитана.
- Отдайте, или я заберу его сам. Можете забрать взамен вот это.
Серые глаза капитана выпучились. Он посмотрел вниз, на тяжелый ручной
бластер, которым ему угрожали, и поискал взглядом, кто бы мог ему помочь
против этого явного сумасшедшего, но на помощь надеяться было нечего.
Энгер резко протянул руку и схватил винтовку, так внезапно, что
капитан не удержал ее. Он перебросил Глюку бластер и развернулся, отводя
затвор винтовки и пристраиваясь правым глазом к телескопическому прицелу.
Капитан потерянно стоял рядом с бластером Барни в руках. Какое-то
время он выглядел так, словно собирался использовать оружие против своего
собрата-землянина, который, казалось, сошел с ума.
Энгер отчаянно искал и наконец нашел цель. Примерно в двух сотнях
футов правее группа аборигенов, в середине которой находилась платформа с
фаллическим символом, приближалась к Палаточному Городу. Они были уже на
расстоянии выстрела из арбалета.
Перекрестье прицела нашло цель. Энгер нежно нажал на курок, быстро
переключил и снова нажал.
Платформа, внезапно лишенная поддержки на двух углах, медленно
опрокинулась, и шестифутовый фаллический символ, который возвышался на
ней, повалился на землю и разлетелся на куски.
11
На собрании, которое позже провели в комнате отдыха офицерских
помещений на "Титове", присутствовали не только члены правления и офицеры
корабля, но и комитет колонистов из Палаточного Города в полном составе.
По какой-то неясной для него самого причине пригласили участвовать и
Энгера Кастриоту. Наверное, решил он, из-за его должности городского
полицейского.
Комната отдыха не была рассчитана на такое количество человек, и
некоторым пришлось стоять. Для капитана и его людей были стулья, для
членов правления тоже - хотя Кати, как обычно, предпочла занять место
среди колонистов.
Капитан, проигнорировав на этот раз патера Уильяма, открыл собрание с
необычной для него слащавостью и предложил проголосовать за вынесение
гражданину Энгеру Кастриоте благодарности за его действия, которые привели
к поражению набега когов. Его поддержали аплодисментами. Даже Лесли
Дарлин, без обычного выражения цинизма на лице, присоединился к ним,
очевидно решив забыть про пощечину. Энгер покраснел. Для этого ему хватило
бы одного только выражения лица Кати.
Капитан насмешливо глянул на него.
- Я так до сих пор и не понял. Откуда ты знал, что нужно делать?
Энгер пожал плечами. Он подозревал, что еще задолго до окончания
собрания полетят пух и перья, а нынешняя дружелюбная атмосфера будет
дольше прошлогоднего снега.
- Мне стало очевидно, что они сражаются кланами, - сказал он, - и
каждый клан несет свой... думаю, вполне можно использовать слово "тотем".
Но всех их объединял один высший тотем, тотем всего племени, который они
несли на большой платформе. Это явно была их святая святых. Когда
Самюэльсон ворвался в одну из групп с топором и свалил их эмблему
свастики, этот клан был деморализован и выбыл из сражения. Мне бы уже
тогда следовало сообразить, но в разгаре боя некогда было думать. Когда я
позже увидел в руках у капитана винтовку с телескопическим прицелом, меня
вдруг осенило. Тогда я, - Энгер закашлялся, - поменялся с ним оружием и
свалил их верховный тотем, подстрелив двоих когов из тех, что несли
платформу. Тотем разбился. Эффект оказался даже лучше, чем я надеялся.
По комнате прошел глубокий вздох.
Бен Тен Эйк, лицо которого было частично закрыто повязкой,
обеспокоенно произнес:
- Это не значит, что они больше не вернутся. А к половине оружия,
которое у нас есть, нет боеприпасов.
- Можно взять еще со складов корабля, - громыхнул Курро Зорилла. У
него одна рука была в повязке, сквозь которую проступила кровь.
Тен Эйк покачал головой.
- Я не это хочу сказать. Половина оружия - старые, нестандартные
модели, нестандартных калибров. Большинство ручного оружия и даже
спортивное оружие в Палаточном Городе - это реликвии прошлого, привезенные
отдельными колонистами. У нас еще есть заряды для моих людей, вооруженных
стандартными бластерами, но для этого старья боеприпасов осталось едва ли
на один раз.
Поднял голос капитан, странно оптимистичный, если учесть то, что
только что было сказано:
- Это переводит нас к сути вопроса. Как вам известно, мы захватили в
плен трех когов - двух раненых, одного оглушенного.
- Я за то, чтобы перерезать им глотки, - пробурчал Тед Шеклтон из
комитета колонистов.
- Сын мой, - укоризненно произнес патер Уильям, - они тоже дети
Великой Силы, как ты и я. И, должен заметить, даже с виду человекоподобны.
- Действительно, человекоподобны, - сказал капитан. - Настолько, что
наш врач Френсис Кэлли сообщил мне, что по его мнению коги могут быть
подвержены разным земным болезням.
Упало молчание.
- Есть еще один аспект нынешней ситуации, - сказал капитан. -
Возможно, вы обратили внимание, что с момента обнаружения когов Ричардом
Фодором наши два больших флиттера практически все время находились в
разведке.
Энгер обратил на это внимание. В особенности на то, что самый большой
и быстрый флиттер исчезал на несколько дней кряду.
Капитан Глюк добился самого пристального и безраздельного внимания
собравшихся, которого явно и добивался.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Энгер, к своему удивлению, заметил рядом капитана Глюка, который как
всегда уставился на кого-то с видом негодования. Но на этот раз, в виде
исключения, не на собрата-землянина. У ног капитана распростерся главный
стюард Питер Зогбаум с дротиком в горле и двумя арбалетными стрелами в
груди. В качестве оружия у него не было ничего, кроме колотушки для мяса.
Капитан явно не собирался отступать дальше, какие бы приказы ни
выкрикивал Бен Тен Эйк. Он спокойно стрелял в ряды кривляющихся и
угрожающих аборигенов из старомодной высокоскоростной спортивной винтовки
с телескопическим прицелом. На глазах Энгера он уложил, по меньшей мере,
двух врагов.
Энгер Кастриота неожиданно рявкнул:
- Вы умеете особенно хорошо управляться именно с этим оружием?
Капитан ни на миг не прекратил стрельбы. Он буркнул:
- Это ни к чему, когда они идут так плотно.
Энгер облизал пересохшие в горячке боя губы.
- Отдайте его мне! - приказал он.
Капитан был так удивлен, что перестал стрелять и уставился на него.
- Ты рехнулся?
У него не оказалось возможности завязать спор. Энгер выхватил свой
бластер и приставил его к животу капитана.
- Отдайте, или я заберу его сам. Можете забрать взамен вот это.
Серые глаза капитана выпучились. Он посмотрел вниз, на тяжелый ручной
бластер, которым ему угрожали, и поискал взглядом, кто бы мог ему помочь
против этого явного сумасшедшего, но на помощь надеяться было нечего.
Энгер резко протянул руку и схватил винтовку, так внезапно, что
капитан не удержал ее. Он перебросил Глюку бластер и развернулся, отводя
затвор винтовки и пристраиваясь правым глазом к телескопическому прицелу.
Капитан потерянно стоял рядом с бластером Барни в руках. Какое-то
время он выглядел так, словно собирался использовать оружие против своего
собрата-землянина, который, казалось, сошел с ума.
Энгер отчаянно искал и наконец нашел цель. Примерно в двух сотнях
футов правее группа аборигенов, в середине которой находилась платформа с
фаллическим символом, приближалась к Палаточному Городу. Они были уже на
расстоянии выстрела из арбалета.
Перекрестье прицела нашло цель. Энгер нежно нажал на курок, быстро
переключил и снова нажал.
Платформа, внезапно лишенная поддержки на двух углах, медленно
опрокинулась, и шестифутовый фаллический символ, который возвышался на
ней, повалился на землю и разлетелся на куски.
11
На собрании, которое позже провели в комнате отдыха офицерских
помещений на "Титове", присутствовали не только члены правления и офицеры
корабля, но и комитет колонистов из Палаточного Города в полном составе.
По какой-то неясной для него самого причине пригласили участвовать и
Энгера Кастриоту. Наверное, решил он, из-за его должности городского
полицейского.
Комната отдыха не была рассчитана на такое количество человек, и
некоторым пришлось стоять. Для капитана и его людей были стулья, для
членов правления тоже - хотя Кати, как обычно, предпочла занять место
среди колонистов.
Капитан, проигнорировав на этот раз патера Уильяма, открыл собрание с
необычной для него слащавостью и предложил проголосовать за вынесение
гражданину Энгеру Кастриоте благодарности за его действия, которые привели
к поражению набега когов. Его поддержали аплодисментами. Даже Лесли
Дарлин, без обычного выражения цинизма на лице, присоединился к ним,
очевидно решив забыть про пощечину. Энгер покраснел. Для этого ему хватило
бы одного только выражения лица Кати.
Капитан насмешливо глянул на него.
- Я так до сих пор и не понял. Откуда ты знал, что нужно делать?
Энгер пожал плечами. Он подозревал, что еще задолго до окончания
собрания полетят пух и перья, а нынешняя дружелюбная атмосфера будет
дольше прошлогоднего снега.
- Мне стало очевидно, что они сражаются кланами, - сказал он, - и
каждый клан несет свой... думаю, вполне можно использовать слово "тотем".
Но всех их объединял один высший тотем, тотем всего племени, который они
несли на большой платформе. Это явно была их святая святых. Когда
Самюэльсон ворвался в одну из групп с топором и свалил их эмблему
свастики, этот клан был деморализован и выбыл из сражения. Мне бы уже
тогда следовало сообразить, но в разгаре боя некогда было думать. Когда я
позже увидел в руках у капитана винтовку с телескопическим прицелом, меня
вдруг осенило. Тогда я, - Энгер закашлялся, - поменялся с ним оружием и
свалил их верховный тотем, подстрелив двоих когов из тех, что несли
платформу. Тотем разбился. Эффект оказался даже лучше, чем я надеялся.
По комнате прошел глубокий вздох.
Бен Тен Эйк, лицо которого было частично закрыто повязкой,
обеспокоенно произнес:
- Это не значит, что они больше не вернутся. А к половине оружия,
которое у нас есть, нет боеприпасов.
- Можно взять еще со складов корабля, - громыхнул Курро Зорилла. У
него одна рука была в повязке, сквозь которую проступила кровь.
Тен Эйк покачал головой.
- Я не это хочу сказать. Половина оружия - старые, нестандартные
модели, нестандартных калибров. Большинство ручного оружия и даже
спортивное оружие в Палаточном Городе - это реликвии прошлого, привезенные
отдельными колонистами. У нас еще есть заряды для моих людей, вооруженных
стандартными бластерами, но для этого старья боеприпасов осталось едва ли
на один раз.
Поднял голос капитан, странно оптимистичный, если учесть то, что
только что было сказано:
- Это переводит нас к сути вопроса. Как вам известно, мы захватили в
плен трех когов - двух раненых, одного оглушенного.
- Я за то, чтобы перерезать им глотки, - пробурчал Тед Шеклтон из
комитета колонистов.
- Сын мой, - укоризненно произнес патер Уильям, - они тоже дети
Великой Силы, как ты и я. И, должен заметить, даже с виду человекоподобны.
- Действительно, человекоподобны, - сказал капитан. - Настолько, что
наш врач Френсис Кэлли сообщил мне, что по его мнению коги могут быть
подвержены разным земным болезням.
Упало молчание.
- Есть еще один аспект нынешней ситуации, - сказал капитан. -
Возможно, вы обратили внимание, что с момента обнаружения когов Ричардом
Фодором наши два больших флиттера практически все время находились в
разведке.
Энгер обратил на это внимание. В особенности на то, что самый большой
и быстрый флиттер исчезал на несколько дней кряду.
Капитан Глюк добился самого пристального и безраздельного внимания
собравшихся, которого явно и добивался.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53