ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Рядом с нами в ожидании вызова стояли кабины горизонтального сообщения.
Двустворчатые двери станции были раскрыты. Надпись над ними гласила:
ВХОДНЫЕ ВОРОТА N_5, ТРЕТИЙ УРОВЕНЬ, ПАРК. Через открытые двери видна была
освещенная искусственным светом трава, а за воротами толпились ребята
примерно моего возраста.
- Вот они, - сказал Джимми.
Третий Уровень разделен на три различных зоны. В первой, культурной
зоне, производится пища, кислород и корм для скота. Говядина -
единственное наше натуральное мясо; искусственное выращивается от культур
в баках, которые находятся тут же, на Третьем Уровне.
Вторая зона - это парк. Здесь есть деревья, озеро, цветы, степь,
места для пикников, для прогулок пешком и верхом - то, чего можно было бы
пожелать на любой планете.
Последняя зона - дикая местность. Во многом она похожа на парк - но
гораздо опасней. Как значилось на картах, здесь водились дикие звери, а за
растениями никто не ухаживал, и они росли, как им заблагорассудится. Эта
зона предназначалась для охоты, для испытания риском и обучения подростков
- местность таила в себе множество всевозможных неожиданностей.
Я еще ни разу там не бывала, только в аграрной зоне и в парке.
- Пошли? - предложила я.
Мы прошли сквозь дверной проем, затем через короткий десятифутовый
туннель; прозрачные ворота раскрылись - и перед нами предстал лес,
конюшни, кораль среди деревьев и домик с приподнятой двухскатной крышей -
в нем находились раздевалки и душевые.
Только здесь, на Третьем Уровне, можно было по достоинству оценить
размеры Корабля. В других местах повсюду вас окружают стены, здесь же
ничто не ограничивало поля зрения. До ближайшей точки, где потолок и почва
упирались в борт Корабля, пролегали от нас целые мили. Потолок находился
футах в трехстах над головой, и нужен был острый глаз, чтобы разглядеть
разбрызгиватели и прочие детали оборудования.
Труба челнока поднималась за нашими спинами со станции, исчезая в
потолке высоко вверху. Горизонтальная линия челнока была не видна, она
проходила глубоко под землей.
Двух часов еще не было, и ребята, которые прибыли сюда раньше нас,
столпились у кораля, наблюдая за лошадьми. Среди них я узнала Вени Морлок,
но не удивилась - она была лишь на месяц старше меня, и я ожидала, что на
Испытание мы полетим в одной группе.
Со станции челнока стали появляться и другие ребята. Мы с Джимми
прошли вперед, присоединившись к тем, кто разглядывал лошадей. В юном
возрасте я не научилась ездить верхом, как когда-то научилась плавать,
почему-то не возникло в том особой нужды. Но у меня не было перед лошадьми
панического страха, я их просто остерегалась, предпочитая обходить
стороной.

И сейчас тоже смотрела на них издали. Но была в группе девочка,
которая, нисколько не боясь, протянув руку через ограду, поглаживала одну
светло-чалую кобылу. Было видно, что это нравится им обеим.
Высокий, крепко сбитый парень, стоявший неподалеку от нас, посмотрел
на нее и сказал:
- Терпеть не могу таких молокососов, как эта Дебби.
Мгновение спустя раздался металлический звук - словно кто-то дунул в
свисток. Я глянула на свои часы - ровно два.
На единственной ступеньке домика раздевалок появились двое мужчин.
Один из них, который был помоложе, лет сорока пяти, в руке держал свисток.
- Сюда! - раздраженно позвал он. - Идите сюда!
Он был среднего роста, темноволосый, с гладким лицом. В другой руке
он сжимал какой-то список. Он очень походил на человека, который всю жизнь
тратит на всякие списки. Есть, знаете, такие люди, они не получают от
жизни никакого удовольствия, если не могут все спланировать наперед, а
потом ставить галочки, когда выполнен очередной пункт.
Мы собрались вокруг, и он зашуршал своей бумагой.
Второй мужчина выглядел и вел себя гораздо спокойнее. Он тоже был
среднего роста, но стройнее, на лице его было больше морщин, а в одежде -
куда меньше официальности.
- Отвечайте, когда назовут вашу фамилию, - велел тот, что был
помоложе, и начал зачитывать свой список, составленный по алфавиту - от
Аллена до Юнга. Рослый парень, который не испытывал энтузиазма по
отношению к молокососам, оказался Робертом. Всего в списке было примерно
тридцать имен.
- Двое отсутствуют, - сказал он пожилому, когда закончил. - Отправь
им вторичное уведомление. - Затем он повернулся к нам. - Моя фамилия
Фоснайт. Я возглавляю отдел координации всех испытательных и
предиспытательных программ. В том числе и классы выживания. В настоящее
время шесть классов, проходящих тренировку, включая и ваш, собираются в
различных районах Третьего Уровня. Ваш класс, согласно расписанию, отныне
должен собираться здесь, у Ворот N_5, по понедельникам, средам и пятницам
в двенадцать тридцать дня. Третий класс собирается здесь же по вторникам,
четвергам и субботам. Если время сборов пересекается со школой, занятиями
с учителями или еще чем-нибудь, вам придется искать выход. Наверное,
придется изменить расписание. Другое, конечно, а не это. Или что-нибудь
пропускать. Все полностью на ваше усмотрение. И только вы сами решаете -
посещать ли вам тренировки. Но я могу обещать вам, что у вас окажется
больше шансов вернуться с Испытания живыми, если вы будете их посещать.
Ваша группа несколько меньше, чем обычно, так что обучаться вам будет
легче. Вам также повезло, что вашим инструктором будет мистер Марешаль -
он один из лучших наших шеф-инструкторов. - Мистер Фоснайт улыбнулся
своему каламбуру [marechal - здесь: начальник, шеф (фр.)].
Манеры у мистера Фоснайта были проворными и деловитыми, словно он
действительно проставлял галочки на каждое свое слово. Повернувшись к
Марешалю, он вручил ему свисток.
- Свисток, - произнес он и затем снова повернулся к нам, стоящим
перед ним тесной кучкой. - Любые вопросы.
Но все только хлопали глазами - мистер Фоснайт был слишком
стремителен. Никто ничего не спросил.
- Хорошо. Тогда до свидания. - И мистер Фоснайт направился к станции
челнока с таким видом, словно последняя галочка к полному его
удовлетворению - поставлена, и еще одна скучная, но необходимая
обязанность - выполнена.
Мистер Марешаль посмотрел сначала на свисток в своей руке, потом
вслед ушедшему Фоснайту. Не похоже было, что он любил свистки. Медленно он
опустил свисток в карман, затем, сложив, сунул туда же список. Так же
неторопливо он оглядел нас всех, одного за другим, как будто оценивая, что
мы за народ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70