ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ретт схватил Филиппа на руки, и мальчик утонул в складках его огромного пальто.
- Откуда у тебя это пальто? Оно превосходно.
- Это рождественский подарок самому себе, - Ретт припас несколько подарков и для Кэт с Филиппом, и они ждали их дома. Они сели в автомобиль и поехали домой. Машина шла медленно. На дорогах лежал тонким слоем снег.
По дороге домой Кэт почувствовала, что в отце произошли какие-то изменения, хотя они расстались всего две недели назад. Он был тих и напряжен. Кэт подождала, пока Филипп займется игрушками, которые Ретт положил в машину, чтобы внук не скучал дорогой, и обратилась к отцу.
- Что-то случилось?
Ретт рассеянно покачал головой.
- Как у тебя дела, Кэт?
Кэт пожала плечами.
- Я рада возвращению сюда.
- В самом деле? - Кэт кивнула, хотя в глазах затаилась печаль. - Там тебе было бы горько?
Кэт опять кивнула.
- Да, немного. Я же не ожидала этого. Ничего подобного, - она замолчала на мгновение. - Когда мы приехали с вокзала, пошли домой и сначала я подумала, что Билл сменил замки.
- Он сменил?
Кэт горько покачала головой.
- Нет. Он продал дом.
- Ничего не говоря тебе? - Ретт был потрясен. - А как же он сообщил тебе об этом?
Кэт спокойно улыбнулась.
- Никак. Мне сказали об этом соседи, - взгляд Кэт стал таким же рассеянным и печальным, как и у Ретта. - Я же ничего не знала о нем с тех пор, как уехала оттуда. Билл подал документы на развод три с половиной месяца назад, сразу же, как мы уехали.
- Боже… и ничего не сказал тебе? - Кэт покачала головой. - А как насчет?.. - Ретт жестом головы показал на Филиппа. Кэт тоже кивком головы дала знать, что поняла вопрос.
- Он сказал, что и с этим покончено тоже.
- Он даже не повидал сына? - это еще больше потрясло Ретта.
- Сказал, что не хочет этого.
- Ты можешь это объяснить?
Кэт задумалась.
- Более или менее, - и тяжело вздохнула. - Это были две странные недели. Эти новости не слишком хороши, но другие и того хуже. Временами, когда я случайно встречала кого-то из знакомых или старых друзей, они отворачивались от меня, как слепые или делали вид, что потеряли что-то за спиной, - Кэт печально усмехнулась, чувствуя облегчение от того, что все кончилось.
- Это были две ужасных недели.
- И что же сейчас?
- Устроимся здесь, и я начну работать над новой пьесой.
Кэт наблюдала, как отец смотрел в окно. Она нежно тронула его за руку и посмотрела прямо в глаза.
- Папа, у тебя все в порядке?
Ретт медленно кивнул, но отвел глаза.
- Все хорошо.
- Точно?
Он усмехнулся.
- Да, Кэтти, у меня все хорошо. - А через мгновение добавил. - Я очень рад, что ты вернулась. Мне жаль, что у тебя случилась подобная история и тебе было так тяжело в Сан-Франциско.
- Этого следовало ожидать. Я оказалась единственной, кто не предвидел такой исход.
Ретт согласился.
- Должен признаться, что когда муж ни разу не написал тебе, не поинтересовался твоими делами, я предполагал нечто подобное. Но я подумал, что он очень сердит. Я надеялся, что когда вы вернетесь, все будет улажено.
- Такой счастливой развязки не произошло, - Кэт все еще была печальна, а потом снова взглянула на Ретта. - Кстати, а как Барт, ты не видел его?
Ретт хотел что-то сказать, но только покачал головой.
- Я ему тоже дала телеграмму за день до Рождества, в которой сообщила, что мы приезжаем. А еще раньше Барт сказал, что собирается с друзьями на Лонг-Айлэнд на Рождество, но сегодня он должен вернуться и приглашал нас на обед завтра, - Кэтт радостно смотрела на отца. - Ты пойдешь с нами? - Ретт только покачал головой, но отложил объяснения, потому что они уже подъехали к дому. Улыбающийся дворецкий радостно приветствовал их и взял чемоданы.
- Это напоминает возвращение домой. Не так ли? - сказала Кэт, когда Филипп побежал в свою прежнюю комнату. На следующее утро должна была вернуться к ним старая няня, Дженнифер. Ретт уже предложил ей постоянную работу.
- А разве это не твой дом, Кэтти? - ответил Ретт вопросом на вопрос.
- Спасибо, папа, я не сомневалась в этом.
В ожидании обеда Кэт опустилась на длинный диван, провела рукой по своим спутавшимся волосам. Неожиданно Ретт сел рядом с ней на диван и посмотрел на нее полными горя глазами.
- Кэтти…
- Боже… что такое? Ты выглядишь так, как будто только что потерял лучшего друга. - Ретт медленно кивнул. Глаза его наполнились слезами. - Папа, что случилось?… Папа! - Кэт придвинулась к отцу, он взял ее за руки, но это не успокоило ее, а наоборот, через его руки Кэт передалось ощущение непоправимого горя.
- Папа?
- Малышка, не хотел говорить тебе этого на вокзале, но вчера ночью случилось ужасное, - Ретт прижал к себе дочь и почувствовал, что она вся дрожит.
- Папа? - и тут же ее взгляд пронзила молния догадки и ужаса. - О, Боже… закрыли мою пьесу? - Ретт мягко улыбнулся и покачал головой.
- Ничего подобного, - Ретт набрал полные легкие воздуха, взял нежные хрупкие ручки дочери в свои ладони. - Кэтти, это связано с Бартом, - Ретт на мгновение закрыл глаза, - он умер прошлой ночью.
- Барт? - Кэт вскочила на ноги, уставилась в отчаянии на отца. - Ты шутишь. Ведь я не так давно видела его, он был, как всегда, весел и собирался в Лонг-Айлэнд. Он был… - Неожиданно Кэт затрясло, она опустилась на диван и снова взглянула на Ретта. - Барт? Мертв? - глаза Кэт наполнились слезами, она сопротивлялась, когда Ретт попытался обнять ее и успокоить. - Ах, папа, нет… не Барт… нет… не Барт.
Ретт проводил дочь в спальню, прежде чем Филипп мог ее увидеть. Он уложил Дочь в кровать и долго сидел рядом с ней, поглаживая по голове, пока она плакала. Для Кэт это оказалось еще одной потерей, очень горькой, потому что она потеряла друга всей своей жизни, который был так добр с ней всегда.
- Но я же собиралась встретиться с ним завтра за обедом, папа, - как ребенок смотрела Кэт на отца.
- Я знаю, милая, я понимаю, - Ретт нежно гладил дочь по волосам, а она снова уткнулась в подушку. - Мне тоже очень жаль… это очень тяжело. Я знаю, как ты любила его.
Кэт бросила случайный взгляд на пол и увидела газету с портретом Джона Морланда на первой странице с некрологом. Как хорошо, что она не заметила ее сразу.
- С Бартом связано многое из того хорошего, счастливого и доброго, что когда-либо случалось со мной, - сказала Кэт, вставая с кровати и вытирая глаза. - И вот его больше нет.
ГЛАВА 74
Похороны состоялись через два дня. На них присутствовали губернаторы, сенаторы, журналисты, газетные магнаты, представители общественности, писатели, драматурги, театральные звезды и многие-многие другие. В первом ряду прощавшихся стояли Ретт с дочерью и Джейсон Кэлмен.
Среди собравшихся друзей и знакомых Джона Ретт заметил Скарлетт. Одетая в черное она вместе с Бо и Джейн стояла чуть в стороне и взглянула на него огромными печальными глазами.
«Боже мой, - подумала она, - как он постарел за эти последние месяцы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140