Все они оказались пусты.
Выслушав отчет Рикки, Посланник Богини принял решение: половина отряда во главе с ним самим отправляется к поселению, где в эти минуты трудятся гигантские муравьи. Остальные продолжают начатое исследование развалин в поисках лаза. Найл решил, что Саворон пойдет вместе с ним, а молодой жук останется здесь. Паукам он предложил самим разделиться на две группы, а из людей взял Баркуна и Раису.
Люди сели на спины к паукам и отправились вслед за Рикки, указывавшим дорогу.
Посланник Богини думал о людях в белых одеждах и о том, не удастся ли ему с ними связаться через гигантских муравьев. По всей вероятности, его предыдущие догадки оказались правильными: поняв, что они не смогут переместиться под паучьи города, люди подземелий решили перебраться на другую сторону Великих Озер.
Ну что ж, отлично: у пауков будет меньше проблем — гигантские муравьи больше не станут угрожать им и травить различными газами. Но Найл все-таки поставил перед собой задачу связаться с жителями подземелий и освободить простых людей, которых явно держат в кабале их вожди, не позволяя жить на поверхности земли.
Добравшись до следующего древнего города, Посланник Богини тут же увидел трудолюбивых муравьев, таскающих какой-то строительный мусор. Правда, насколько он помнил, сегодня утром на стрекозах летело гораздо больше гигантских насекомых. Куда же делись остальные?
Посланнику Богини ответил Саворон, улавливавший все, что творилось под землей.
— Я чувствую большое шевеление в подземных туннелях,— сказал старший в отряде среди жуков.— Здесь очень много туннелей: широких и узких. У меня сейчас такие же ощущения, как и на муравейнике с нашей стороны Великих Озер. Под нами вовсю бурлит жизнь.
—То есть ты хочешь сказать, что здесь тоже народились гигантские муравьи? — уточнил Сибил, паук из третьего города.
— Похоже на то,— ответил Саворон.
—Что ты об этом думаешь, Посланник Богини? — обратился к Найлу один из стражников.
—Лучше тут, чем на нашей стороне,— сказал Найл.
Затем Посланник Богини отдал приказ попробовать и здесь поискать какой-то лаз, ведущий в подземелья. Тогда он сам, Саворон, сопровождающий его молодой жук, Баркун и Варкинс смогут спуститься в подземелья и хотя бы бегло их осмотреть.
—Я тоже пойду с вами,— сказал Сибил, уже однажды путешествовавший вместе с Найлом по подземным лабиринтам: благодаря белому порошку, пауки третьего города могли это делать.
В этих развалинах поиски увенчались успехом: лаз был обнаружен через несколько минут одним из пауков-стражников, тут же пославшим ментальный импульс Найлу. Посланник Богини, Саворон и Сибил кинулись к найденному проходу. Он сильно напоминал тот, который вел в лабиринты с остатков гигантского муравейника на их стороне Озер.
—Рикки, пожалуйста, пригласи сюда подчиненного Саворона и Варкинса,— попросил Найл начальника разведки, который мог быстрее всех добраться до первых развалин. Потом он обратился к одному из стражников с просьбой сбегать на корабль и попросить кого-то из команды вынести прихваченные с собой противогазы, которые вполне могут потребоваться людям во время путешествия по подземным лабиринтам.
—Ты возьмешь меня с собой? — Раиса впилась Найлу в предплечье.
—Не считаю это благоразумным,— ответил мужчина.— Тебе лучше подождать нас наверху.
—Но ты же обещал мне порошок! — прошипела девушка.
—Я обещал, что ты его попробуешь. И если мы его найдем, ты обязательно будешь первой на очереди.
Найла поддержал Сибил, заявивший Раисе, что хождение по подземным лабиринтам опасно для жизни, тем более для девушки, не имеющей опыта боевых схваток. Более того, Правительнице Доре и лично Сибилу не хотелось бы терять такого ценного дегустатора, как Раиса.
—Сядь в тени какой-нибудь стены и постарайся вздремнуть,— мягко сказал Найл.— Или, если хочешь, попроси кого-то из пауков отвезти тебя на корабль. Я не знаю, сколько времени мы проведем под землей.
—Я подожду здесь,— твердо заявила Раиса и устроилась рядом с Дравигом и пауками-стражниками, разместившимися на окраине древнего поселения. Подходить близко к копошащимся в центре гигантским муравьям никому не хотелось.
Вскоре появились молодой жук, Варкинс и Симеон, также изъявивший желание спуститься в подземелья. Жнецы висели у мужчин на поясах, каждый держал в руке по противогазу. Вниз также пошли и два паука из третьего города. Люди зажгли факелы, чтобы освещать себе путь.
Не успели члены группы пройти и пятидесяти метров под землей, как почувствовали шевеление гигантских муравьев. То, что эти именно муравьи, тут же подтвердил Саворон, уже научившийся определять наличие именно этих гигантских насекомых.
— Осторожней! — послал Найл ментальные импульсы жукам и паукам и предупредительно дотронулся до рук каждого из людей.
Найл, Баркун, Варкинс и Симеон приготовили жнецы. Вскоре они оказались у ответвления туннеля, по которому шли. Справа находилось довольно просторное помещение, правда, погруженное во тьму. Направляя свет факелов во все стороны, члены группы увидели огромное количество крохотных муравьишек, по всей вероятности, только что вылупившихся из личинок. Муравьишки сучили лапками, на которых еще стояли не очень твердо, то и дело падали, поднимались, снова падали, неуверенно передвигались, сталкивались, издавали какие-то странные звуки, шевелили маленькими щупиками. Подключившись к сознанию муравьишек, Найл понял, что не узнает тут ничего интересного: сознание детенышей находилось еще в зачаточном состоянии. Ни одного взрослого муравья поблизости не наблюдалось.
—Пойдемте дальше,— приказал Посланник Богини членам своей группы.
В следующем большом помещении, также расположенном справа от туннеля, по которому шли исследователи, они нашли многочисленные личинки, из которых пока никто не вылупился.
«Это что-то типа муравьиного инкубатора», — подумал Найл, оглядывая горы личинок, затем послал ментальный импульс Сибилу, спрашивая того, к какому типу относились увиденные ими маленькие муравьишки.
—Все — строители,— ответил паук. Значит, в самом деле намерены тут возводить новый муравейник?
Остановившись на развилке, Найл задумался: куда теперь идти?
Пока они не нашли тут ни одного склада, оставшегося от древних людей. В туннелях не валялось никаких обломков, осколков, досок, консервных банок, оружия или чего-то еще. Не считая толстого слоя пыли, они были пусты.
Внезапно он уловил движение в одном из ответвлений туннеля, затем появилась огромная тень, и Найл понял, что к ним приближается один из гигантских муравьев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
Выслушав отчет Рикки, Посланник Богини принял решение: половина отряда во главе с ним самим отправляется к поселению, где в эти минуты трудятся гигантские муравьи. Остальные продолжают начатое исследование развалин в поисках лаза. Найл решил, что Саворон пойдет вместе с ним, а молодой жук останется здесь. Паукам он предложил самим разделиться на две группы, а из людей взял Баркуна и Раису.
Люди сели на спины к паукам и отправились вслед за Рикки, указывавшим дорогу.
Посланник Богини думал о людях в белых одеждах и о том, не удастся ли ему с ними связаться через гигантских муравьев. По всей вероятности, его предыдущие догадки оказались правильными: поняв, что они не смогут переместиться под паучьи города, люди подземелий решили перебраться на другую сторону Великих Озер.
Ну что ж, отлично: у пауков будет меньше проблем — гигантские муравьи больше не станут угрожать им и травить различными газами. Но Найл все-таки поставил перед собой задачу связаться с жителями подземелий и освободить простых людей, которых явно держат в кабале их вожди, не позволяя жить на поверхности земли.
Добравшись до следующего древнего города, Посланник Богини тут же увидел трудолюбивых муравьев, таскающих какой-то строительный мусор. Правда, насколько он помнил, сегодня утром на стрекозах летело гораздо больше гигантских насекомых. Куда же делись остальные?
Посланнику Богини ответил Саворон, улавливавший все, что творилось под землей.
— Я чувствую большое шевеление в подземных туннелях,— сказал старший в отряде среди жуков.— Здесь очень много туннелей: широких и узких. У меня сейчас такие же ощущения, как и на муравейнике с нашей стороны Великих Озер. Под нами вовсю бурлит жизнь.
—То есть ты хочешь сказать, что здесь тоже народились гигантские муравьи? — уточнил Сибил, паук из третьего города.
— Похоже на то,— ответил Саворон.
—Что ты об этом думаешь, Посланник Богини? — обратился к Найлу один из стражников.
—Лучше тут, чем на нашей стороне,— сказал Найл.
Затем Посланник Богини отдал приказ попробовать и здесь поискать какой-то лаз, ведущий в подземелья. Тогда он сам, Саворон, сопровождающий его молодой жук, Баркун и Варкинс смогут спуститься в подземелья и хотя бы бегло их осмотреть.
—Я тоже пойду с вами,— сказал Сибил, уже однажды путешествовавший вместе с Найлом по подземным лабиринтам: благодаря белому порошку, пауки третьего города могли это делать.
В этих развалинах поиски увенчались успехом: лаз был обнаружен через несколько минут одним из пауков-стражников, тут же пославшим ментальный импульс Найлу. Посланник Богини, Саворон и Сибил кинулись к найденному проходу. Он сильно напоминал тот, который вел в лабиринты с остатков гигантского муравейника на их стороне Озер.
—Рикки, пожалуйста, пригласи сюда подчиненного Саворона и Варкинса,— попросил Найл начальника разведки, который мог быстрее всех добраться до первых развалин. Потом он обратился к одному из стражников с просьбой сбегать на корабль и попросить кого-то из команды вынести прихваченные с собой противогазы, которые вполне могут потребоваться людям во время путешествия по подземным лабиринтам.
—Ты возьмешь меня с собой? — Раиса впилась Найлу в предплечье.
—Не считаю это благоразумным,— ответил мужчина.— Тебе лучше подождать нас наверху.
—Но ты же обещал мне порошок! — прошипела девушка.
—Я обещал, что ты его попробуешь. И если мы его найдем, ты обязательно будешь первой на очереди.
Найла поддержал Сибил, заявивший Раисе, что хождение по подземным лабиринтам опасно для жизни, тем более для девушки, не имеющей опыта боевых схваток. Более того, Правительнице Доре и лично Сибилу не хотелось бы терять такого ценного дегустатора, как Раиса.
—Сядь в тени какой-нибудь стены и постарайся вздремнуть,— мягко сказал Найл.— Или, если хочешь, попроси кого-то из пауков отвезти тебя на корабль. Я не знаю, сколько времени мы проведем под землей.
—Я подожду здесь,— твердо заявила Раиса и устроилась рядом с Дравигом и пауками-стражниками, разместившимися на окраине древнего поселения. Подходить близко к копошащимся в центре гигантским муравьям никому не хотелось.
Вскоре появились молодой жук, Варкинс и Симеон, также изъявивший желание спуститься в подземелья. Жнецы висели у мужчин на поясах, каждый держал в руке по противогазу. Вниз также пошли и два паука из третьего города. Люди зажгли факелы, чтобы освещать себе путь.
Не успели члены группы пройти и пятидесяти метров под землей, как почувствовали шевеление гигантских муравьев. То, что эти именно муравьи, тут же подтвердил Саворон, уже научившийся определять наличие именно этих гигантских насекомых.
— Осторожней! — послал Найл ментальные импульсы жукам и паукам и предупредительно дотронулся до рук каждого из людей.
Найл, Баркун, Варкинс и Симеон приготовили жнецы. Вскоре они оказались у ответвления туннеля, по которому шли. Справа находилось довольно просторное помещение, правда, погруженное во тьму. Направляя свет факелов во все стороны, члены группы увидели огромное количество крохотных муравьишек, по всей вероятности, только что вылупившихся из личинок. Муравьишки сучили лапками, на которых еще стояли не очень твердо, то и дело падали, поднимались, снова падали, неуверенно передвигались, сталкивались, издавали какие-то странные звуки, шевелили маленькими щупиками. Подключившись к сознанию муравьишек, Найл понял, что не узнает тут ничего интересного: сознание детенышей находилось еще в зачаточном состоянии. Ни одного взрослого муравья поблизости не наблюдалось.
—Пойдемте дальше,— приказал Посланник Богини членам своей группы.
В следующем большом помещении, также расположенном справа от туннеля, по которому шли исследователи, они нашли многочисленные личинки, из которых пока никто не вылупился.
«Это что-то типа муравьиного инкубатора», — подумал Найл, оглядывая горы личинок, затем послал ментальный импульс Сибилу, спрашивая того, к какому типу относились увиденные ими маленькие муравьишки.
—Все — строители,— ответил паук. Значит, в самом деле намерены тут возводить новый муравейник?
Остановившись на развилке, Найл задумался: куда теперь идти?
Пока они не нашли тут ни одного склада, оставшегося от древних людей. В туннелях не валялось никаких обломков, осколков, досок, консервных банок, оружия или чего-то еще. Не считая толстого слоя пыли, они были пусты.
Внезапно он уловил движение в одном из ответвлений туннеля, затем появилась огромная тень, и Найл понял, что к ним приближается один из гигантских муравьев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73