ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Это нелепо. Я не стану этого делать!
- Ладно, - деловито сказал Мун. - Твоя жена с ним драться не может. И
если Этель читала мысли миссис Рейли и разболтала об этом, то Рейли имеет
полное право...
- Неужели ты думаешь, что мы не понимаем опасности подобных
поступков? - тихо спросил Беркхальтер. - Этель не имеет привычки читать
мысли, так же как и я. Это бы плохо кончилось - для нас. И для любого
другого Болди.
- Не для безволосых. Для тех, кто носит парики. Они...
- Они дураки, и из-за них все Болди пользуются дурной славой.
Во-первых, Этель не читает мысли, и не читала их у миссис Рейли.
Во-вторых, она не болтает.
- Миссис Рейли - истеричка, в этом сомнений нет, - сказал Мун. - Об
этом скандале начали говорить, и в чем бы там ни было дело, миссис Рейли
вспомнила, что потом встретила Этель. Во всяком случае, она из тех, кто
ищет козла отпущения. Я скорее готов предположить, что она сама
проболталась, и теперь боится, чтобы муж ее не заподозрил.
- Я не собираюсь принимать вызов Рейли, - упрямо сказал Беркхальтер.
- Тебе придется это сделать.
- Слушай, Док, может быть...
- Что?
- Ничего. Есть идея. Она может сработать. Забудь об этом; мне
кажется, я нашел нужное решение. Во всяком случае, оно единственное. Я не
могу допустить дуэли, это уж точно.
- Ты не трус.
- Есть одна вещь, которой боятся все Болди, - сказал Беркхальтер, - и
это - общественное мнение. Я просто знаю, что убью Рейли. Вот по этой
причине я никогда в жизни не дрался на дуэли.
Мун отпил кофе.
- Хм-м. Я думаю...
- Не стоит. Есть еще кое-что. Я не удивлюсь, если мне придется
отослать Эла в специальную школу.
- С мальчиком что-то не так?
- Он превращается в великолепного правонарушителя. Его учитель
вызывал меня сегодня утром. Запись было интересно послушать. Он говорит
странно и странно себя ведет. Он позволяет себе мерзкие выходки по
отношению к своим друзьям, если только они у него еще остались.
- Все дети жестоки.
- Дети не знают, что значит жестокость. Именно поэтому они жестоки;
им неведомо сочувствие. Но Эл превращается... - Беркхальтер безнадежно
махнул рукой. - Он превращается в юного тирана. Учителю кажется, что его
ничто не беспокоит.
- Но все же это нельзя еще считать ненормальным.
- Я не сказал тебе самого худшего. Он становится очень эгоистичным.
Слишком эгоистичным. Я не хочу, чтобы он превратился в одного из тех Болди
без париков, о которых ты упоминал. - Беркхальтер не сказал о другой
возможности - паранойе, безумии.
- Должно быть, он где-то набрался этих вещей. Дома? Едва ли, Эд. Где
он еще бывает?
- Там же, где все. У него нормальное окружение.
- Я думаю, - сказал Мун, - что у Болди необычные возможности в деле
обучения молодежи. Мысленная связь... а?
- Да. Но... я не знаю. Беда в том, - едва слышно продолжал
Беркхальтер, - что я молюсь Богу, чтобы я не был не таким, как все. Мы не
просили, чтобы нас сделали телепатами. Может быть, со стороны это кажется
странным, но я просто личность - и у меня свой собственный микрокосмос.
Люди, имеющие дело с социологией, склонны забывать об этом. Они умеют
отвечать на общие вопросы, но ведь каждый конкретный человек - или Болди -
пока он живет, должен вести свою собственную войну сам. И это даже не
совсем война. Это хуже; это необходимость наблюдать за собой каждую
секунду, постоянно приспосабливаться к миру, который не хочет твоего
присутствия.
Мун, по-видимому, чувствовал себя неловко.
- Тебе немного жаль себя, Эд?
Беркхальтер покачал головой.
- Да, Док. Но я с этим справлюсь.
- Мы оба справимся, - сказал Мун, но Беркхальтер не ожидал от него
особой помощи. Мун с радостью оказал бы ее, но обычному человеку слишком
трудно понять, что Болди - такой же человек. Существовало различие,
которое люди искали и находили.
Во всяком случае, ему нужно было уладить все раньше, чем он увидится
с Этель. Он мог легко скрыть то, что знал, но Этель почувствует мысленный
барьер и удивится. Их брак был почти совершенным благодаря дополнительному
взаимопониманию, и именно оно компенсировало неизбежную и часто ощущаемую
отчужденность от остального мира.
- Как продвигается "Психоистория"? - помолчав, спросил Мун.
- Лучше, чем я ожидал. Я нашел к Куэйлу новый подход. Если я говорю о
себе, это, похоже, вызывает его на разговор. Это придает ему достаточную
уверенность, чтобы раскрыть мне свое сознание. Как бы то ни было, мы можем
подготовить для Олдфилда те первые главы.
- Хорошо. Все равно подгонять нас он не может. Если нас заставить так
быстро выпускать книги, то мы можем вернуться ко временам семантической
неразберихи. А на это мы не пойдем!
- Ладно, - сказал Беркхальтер, поднимаясь. - Я его успокою. Увидимся.
- Насчет Рейли...
- Не будем об этом, - Беркхальтер вышел, направившись по адресу,
который высветил ему экран видеофона. Он потрогал висевший на поясе
кинжал. Дуэль не пойдет на пользу Болди, но...

Приветственная мысль проникла в его сознание, и под аркой, ведущей на
школьный двор, он остановился, чтобы улыбнуться Сэму Шейну, Болди из
Нью-Орлеана, предпочитавшему ярко-рыжие парики. Они не утруждали себя
разговором.
(Личный вопрос, касающийся психического, морального и физического
благополучия.)
(Отблеск согласия.)
"А ты, Беркхальтер?"
На мгновение Беркхальтер увидел символ, которым Шейн обозначал его
имя.
(Тень беды.)
(Теплое дружеское желание помочь.)
Между Болди возникла связь.
Беркхальтер подумал:
"Куда бы я ни пошел, всюду будет та же подозрительность. Мы уроды".
"Где-то еще хуже, - подумал Шейн. - В Модоке нас много. Люди
по-прежнему более подозрительны там, где им не приходится общаться с нами
каждый день".
"Мальчик..."
"У меня тоже проблема, - подумал Шейн. - Это беспокоит меня. Две мои
девочки..."
"Хулиганят?"
"Да".
"Обычное неподчинение?"
"Не знаю. У многих из нас подобные осложнения со своими детьми".
"Побочный эффект мутации? Крайность второго поколения?"
"Сомнительно, - подумал Шейн, мысленно нахмурившись, пряча свою мысль
под нерешительностью. - Мы обдумаем это позже. Пора идти".
Беркхальтер вздохнул и пошел дальше. Дома в Модоке тянулись вокруг
индустриального центра, и он прошел через парк, чтобы сократить себе путь
к месту назначения. В неуклюже изогнутом здании никого не оказалось,
поэтому Беркхальтер отложил разговор с Рейли на потом и, взглянув на часы,
повернул по склону холма к школе. Как он и ожидал, было время перемены, и
он увидел Эла лежащим под деревом в стороне от одноклассников, занятых
увлекательно-кровожадной игрой во Взрыв.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65