- Сматываем! Здесь сейчас такое начнется!..
И, словно в подтверждение, из зала донесся и вовсе немыслимый там
цокот многих копыт, звуки рогов и жуткий волчий вой.
Когда они выбежали во двор, над замком бушевала страшная,
необъяснимая сухая гроза, в это время годаа едва ли возможная.
Ярко-желтые молнии с грохотом разрывали небо на части, разбрасывая
ошметки туч. От ветра гудел даже старый дуб у стены. И немудрено, что
замковые воины и слуги бестолково метались по двору.
Рейвен подлил масла в огонь, заорав истошным, не своим голосом:
- Боги снизошли, боги!!! Сам господин Тор на огненной колеснице! -
и завершил эту мифологическую тираду весьма прозаичным призывом:
- Спасайся, кто может!
Как будто в подтверждение его слов, над замком расцвела особенно
яркая Т-образная молния. Этого аргумента хватило, чтобы
дисциплинированные орденские воины, приподняв воротную решетку замка
на высоту чуть меньше человеческого роста, первыми же и бросились
бежать из крепости, вовсе не разбирая дороги. Рейвена с Дэниелом
просто вынесла толпа визжащих от ужаса слуг.
В самом городе творился не меньший бедлам. Где-то ярко полыхали
дома, отовсюду слышались вопли ужаса и проклятия. Но Дэниел не обратил
на происходящее внимания вовсе. Он смотрел только на друга.
- Слушай, Рей, а что там происходило? И как ты, паршивец, вообще
смог меня опередить?
На что Рейвен ответствовал:
- Болваном ты был, болваном и остался. Нашел место и время для
излияний. Лично я собираюсь убраться отсюда раньше, чем это безобразие
примет уж совсем бедственные масштабы.
И после этой гневной отповеди спросил совершенно серьезно:
- Слушай, а ты не знаешь, где здесь можно украсть лошадь?
/вместо эпилога/
Когда Дэн вошел в нижние покои Альстока, Герберт был единственным,
кто узнал его сразу. Кроме меня, разумеется. Барон просто замолчал,
забыв про беседу, и двинулся Дэну навстречу. И обнял его со всей
медвежьей силушки. Дэн даже охнул, а потом смущенно сказал:
- Вы бы поосторожнее, рука...
Я только тут заметил, какой он бледный. А его милость первый
королевский советник взглянул Дэниелу через плечо и подавился, а потом
долго мотал головой. Мне стоило большого труда удержать смех: еще бы,
не каждый день увидишь, как аристократическое, хотя и несколько
испачканное лицо Рейвена превращается в простецкую физиономию
любопытного лучника.
Всю офицальную встречу с городской верхушкой это, естественно,
испортило. Барон извинился перед всеми присутствующими и увлек меня и
Дэниела наверх, в мои, разумеется, покои. Вот уж, воистину, не
спальня, а зал советов.
Впрочем, от смеха я тогда чуть не умер. Стоит представить, какое
выражение было на лице у барона, когда протиснулся за нами в комнату
давешний лучник и нагло плюхнулся в кресло, единственное, между
прочим. Герберт аж покраснел от такого нарушения субординации, только
все слова у него застряли на языке, когда он натолкнулся на взгляд
Рейвена. Барон не сел, а просто стек на стул и сказал:
- Знаешь, племянник, ты своими шуточками меня когда-нибудь в гроб
вгонишь.
Рейвен потянулся, как сытый кот, и сочувственно кивнул:
- Да, это, наверное, нечто большее, чем улитки.
Я так и не понял, почему они с Дэном чуть глотки не сорвали от
смеха. Но Герберт, похоже, вытерпел бы и более грубые их шуточки, он
уже взял быка за рога и тянуть был не намерен.
- С тобой, племянничек, у нас отдельный разговор будет, - пообещал
он.
Рейвен даже закатил глаза и сказал:
- Какой ужас!
Но Герберт уже извлек две бумаги.
- А ты, Дэн, самоубийца неудавшийся! Если бы не умница Мартин, я
бы сам тебя поехал хоронить. А всего-то надо было еще немного
подождать. Вот, держи. - И сунул одну из бумаг Дэниелу.
Я этот документ уже видел и знал чуть ли не наизусть. просьба не
держать обид - это от короля-то - и заверение, что Его Величество
помнит своих верных слуг и не спешит лишать их заслуженных должностей.
Дэниел, читая это, даже не улыбнулся. А барон уже протягивал ему
вторую бумагу.
- А это, Дэн, так сказать, открытый лист. Подлинный королевский
приказ, со всеми печатями, о назначении на пожизненную должность
лорда-ранителя Каринтии. Это про тебя. Правда, имя тут не вписано, мы
же не были уверены до конца, что ты жив, сам понимаешь. И, если что...
Дэниел с расстановкой сказал:
- Ну, имя-то вписать недолго.
Барон заулыбался.
- Конечно, недолго, прямо сейчас и сделаем.
И уже потянулся к бумаге. Дэниел улыбнулся.
- У нас с вами руки корявые, сэр, к мечу привыкли, примут еще
бумагу за фальшивку. Пускай уж Рейвен постарается, у него почерк
получше, чем у королевского писца.
Барон был настроен благодушно - ну еще бы, все так хорошо
разрешилось! А я заметил, что, когда Дэниел передавал Рейвену бумагу,
они переглянулись. И то, как они переглянулись, мне очень не
понравилось. А барон благодушно спросил:
- Что вы там с Сарголом натворили, герои? Зарево было такое, что с
донжона видно.
Рейвен, не отрываясь от пергамента, буркнул:
- Гроза была. - И оба почему-то засмеялись. Рейвен закончил с
бумагой, присыпал ее песочком, чтобы чернила быстрей просохли, и
вручил барону. Тот прочитал и просто начал менять цвета, как маленький
спрут. Я такого один раз в детстве видел, у рыбаков. Да нет, конечно,
не такого пунцового. А потом первый королевский советник и прочая, и
прочая, заорал благим матом:
- Что ж вы наделали, засранцы!
Дальнейшее воспроизводить не возьмусь. Скажу только, что у
господина барона, первого рыцаря и героя турниров, поучились бы
ругаться даже таальские возчики. Мне стало любопытно, в чем тут дело,
и я рискнул заглянуть барону через плечо.
И увидел, что данная королевская грамота выписана на имя Лайонела,
виконта Освика, третьего ненаследного сына графа Альреда Приморского
из дома Валинов. Тут у меня отказали ноги. Но подлый Рейвен вовремя
подставил стул и сказал елейным голосом:
- Да вы не волнуйтесь, дядюшка, я тут немножко поживу, молодого
человека подучу, будет у вас такой хороший лорд, что прямо удивитесь.
Но Герберт уже ревел медведем:
- Вы мне объясните, мерзавцы, зачем вы это сделали?! Мне что
теперь, королевский приказ на свечке жечь?!
Дэниел равнодушно спросил:
- А зачем? Понимаете, тот я, который был маршалом, уже умер. Есть
другой я, а этот другой я через недельку уезжает в Тааль вместе с
рыцарем Железной звезды. И до нашего благословленного Митрой
королевства ему дела нет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45