ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

или …сверху вода, снизу х., о тюремно-лагерном супчике… (Росси);
10.0.0.0.
Неизм., в функ. вопр. мест. Употр. изолированно в застывш. ф. род. Зачем; почему.
Открыв, для того чтобы взять льда, морозильник, я увидел, что он битком набит морожеными стэйками, мороженым фаршем, даже мороженая индюшка была там. «Эй, – сказал я, – хуя вы ноете… Тут полным-полно еды?!» (Лимонов. Эксцессы 87);
11.0.0.0.
Неизм., в функ. вопр. мест. Что.
– Справ.-библиогр.:
Хуй… м., вульг. неприл., мужской детородный членъ. / / Становится почти местоимением въ значении что… (Бодуэн де Куртенэ IV, 1244);
12.0.0.0.
Неизм., в функ. мест.[Что-либо, какой, какой-нибудь].
– Справ.-библиогр.:
Хуй… м., вульг. неприл., мужской детородный членъ. / / Становится почти местоимением въ значении… что-либо, какой, какой-нибудь. (Бодуэн де Куртенэ IV, 1244);
13.0.0.0.
Неизм. Адверб. Со знач. близким к отриц. част. не. Употр. в сочет с глаг. для выражения сомнения, неверия в возможность какого-л. события, факта. Вряд ли.
Хуй она будет дома сидеть в такую погоду. И2; Хуй дадут нам выходной. (Росси); С такой красивой женщиной меня лично хуй бы вынули из постели раньше обеда… (Лимонов. Эдичка 48); Если вас поставить раком, / И зажать в тиски соски, / И засунуть хуй вам в сраку – / Хуй вы снимете носки! (Фольк); Оскар кивает, время от времени вставляет: «Да, ты прав, Чарли», а сам думает: «Вот влип! Хуй я от него до полночи избавлюсь…» (Лимонов. Палач 100);
13.0.0.1.
Неизм. Адверб. Со знач. близким к отриц. част. не. Употр. в сочет с отриц. част, – то и с глаг. для выражения сомнения, неверия в возможности какого-л. события, факта. Вряд ли.
«Хуй-то он сейчас дома, твой муж. Наверняка где-то бабу натягивает…» – пробурчал Пахан, прикрыв глаза. (Лимонов. Иностранец 87);
13.0.1.0.
Неизм. Со знач. нареч. Употр. в сочет с глаг. Со знач. сомнения, неверия. С трудом.
Мне хуй дашь мои тридцать лет, я стройненький, у меня безупречная, даже не мужская, а мальчишеская фигурка, познакомь меня с этим мужиком, а, Кирилл, век не забуду! (Лимонов. Эдичка 62);
13.0.2.0.
Неизм. Адверб. Со знач. близким к отриц. част. не. Употр. в сочет с глаг. для выражения категорического отрицания возможности совершения какого-л. действия.[Ни при каких обстоятельствах не].
…Хуй успеешь на этот поезд; однако при появлении в контексте целевой составляющей идея успешности привносится извне, срав. Это тебе не прежний раздолбай Иван Иванович – хуй теперь опоздаешь на работу! (Буй); Потерял пропуск – хуй теперь восстановишь… (Буй); Кто там не был, тот будет. А кто был, тот хуй забудет. (Росси);
13.0.2.1.
Неизм. Адверб. Со знач. близким к отриц. част. не. Употр. в сочет с част. – то и с глаг. для выражения категорического отрицания возможности совершения какого-л. действия.[Ни при каких обстоятельствах не].
– Они хотят мня выжить, – сказал мне Казаков в elevator. – Но хуй-то им удастся! «Хуй-то» было его наиболее употребимым выражением. Не ругательством звучало оно в его исполнении, но каждый раз особенной высоты степенью, как бы индикатором крепости. Для той же цели в полиграфии служит восклицательный знак. Иногда он произносил такое «хуууй-тооооооо!», что оно звучало, как три восклицательных знака. (Лимонов. King 295-296); Но попробуйте закрыть рот тигру, или даже более мелкому зверю, хуй-то вам удастся! (Лимонов. Укрощение 137);
13.0.3.0.
Неизм. Адверб. Со знач. близким к отриц. част. не. Употр. в сочет с глаг. для выражения категорического отрицания возможности совершения какого-л. действия.[Ни за что не; никогда не].
– Хуй ты ему объяснишь, что при машине и Монреале здесь можно в страшном говне находиться, это невозможно объяснить, – говорит Наум. – Ебаная эмиграция! (Лимонов. Эдичка 30); Да она же, блядь, тебя этим колесом переедет на хуй и хуй заметит! (Никонов 18); На дубу сидит ворона / В черной комбинации. / Я залезу на сарай, / Хуй меня застрелите. (Русские озорные частушки 251);
13.0.4.0.
Неизм. Адверб. Со знач. близким к отриц. част. не. Употр. в застывш. ф. род. в сочет с глаг. для выражения категорического отказа от чего-л.[Ни в коем случае; ни за что].
Домой пришел, лег, чувствую – ебаться хочу. Хоть подрочить… «Нет! – думаю. – Хуя! Теперь ни капли на сторону. Все в корыто. Теперь это не хуйня, а ценная спущенка. Мне за нее помиллилитрно платят. Может, это стратегический продукт?» (Блейхер 15);
13.0.4.1.
Неизм. Адверб. Со знач. близким к отриц. част. не. Употр. в сочет с глаг. для выражения категорического отказа от чего-л.[Ни в коем случае; ни за что].
«Приказываю вам выйти на работу во вторую смену!» – «Хуй я выйду!» (Моисеев 12); Я ее получил хуй. Ни копейки. ИЗО;
14.0.0.0.
Со знач. нареч. Употр. в застывш. ф. тв. в сочет. с вопр. мест. Образ действия, способ действия.
Вот две цитаты из Интернета, сайт забыла скопировать: «Вот уже третий экзамен я сдаю на отлично, нихуя не ходив на занятия, смутно представляя суть предмета, и уж конечно не зная преподавателя ни в лицо, не по имени :) Щас возможны два варианта. «Каким хуем?» – спросите вы и это будет значить, что нихрена вы не распиздяй!» И вторая: «Либо вы экзамен не сдаете и ничего не чувствуете (ведь все так и должно быть), либо сдаете каким-то хуем». И13;
15.0.0.0.
[кто] кого на что. Неизм. В функ. сказ. Обмануть. А они нас еще на двести штук хуй. Что мы, не люди? ИЗО;
16.0.0.0.
кто кому. Неизм. В функ. сказ. Абсолютно ничего не совершать; не делать ожидаемого; ничего не предлагать.
И она тогда нам тоже в ответ – хуй. Молчит, сука. ИЗО; Думал баба какая придет, а она хуй. И61; Встает здоровенный дворник. – Как еб твою мать, так еб твою мать, а как еб твою мать, так хуй. И сел на место. Председательствующий: – Дорогие товарищи! Наш уважаемый дворник Хабибулин хотел сказать следующее. Он хотел сказать: «Как работать, так Хабибулин. А как путевки в санаторий, так начальнику ЖЭКа». (Раскин 279);
16.0.1.0.
[кто] кому. Неизм. В функ. сказ. Не дать, дать меньше ожидаемого; отказать в чем-л.
А они нам еще лимон хуй. ИЗО; Аванс по ведомости хуй. ИЗО. Ну и за концерт нам денег хуй. И61; При таком раскладе охуенную зарплату получим. Нам всем тогда хуй. По две дырки от бублика на рыло. И29; Ладно, не будем впадать. Они еще подкатят! А я вот тогда хуй! (Время топить 5);
16.1.0.0.
[кто] кого. Неизм. В функ. сказ. Не получить.
Если бы она и была, получка, то я ее хуй. ИЗО;
16.2.0.0.
кому. Неизм. В функ. сказ. Употр. для выражения отрицания. Дать неожиданную отрицательную информацию.
Познакомятся, телефончик дадут. Позвонишь, а тебе – хуй. Здесь такая не проживает. (Степанов 136);
16.3.0.0.
[кто] кому. В функ. сказ. Употр. для выражения нежелания что-л. делать. Употр. со знач. отриц. част. Нет.
Но насильно вкалывать – хуй. (Никонов 87);
16.3.0.1.
Неизм. В функ. сказ. Употр. со знач. отриц. част. Нет.
Но тебе заплатили за это? – А вот хуй! Сказали спасибо и пожали руку. (Анциферов); Какая-то бойкая «Клава», по-моему, хочет прилипнуть к нашей компании.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130