Вероника была известным трудоголиком и всегда вела несколько проектов одновременно. Слушая ее, Шерил тщетно пыталась придумать что-нибудь, над чем она могла бы сейчас работать. Ее мысли были заняты результатами анализа на ВИЧ и ситуацией с Гриффином, поэтому она почти ничего не сделала за истекшую неделю.
— Спасибо, Вероника, — сказала Сандра, когда та выдохлась, и вопросительно посмотрела на Шерил.
Черт! — подумала та. Если бы знать заранее, что Сандра попросит их отчитаться о проделанном, она никогда не села бы рядом с Вероникой. Она совершенно не хотела выступать сразу после нее. Неделю назад Шерил занималась проверкой одной из баз данных вместе с парнем из компьютерного отдела. Можно сказать, что она продолжает над этим работать.
— Всю неделю я была очень занята. Вместе с Роном Лопесом из отдела компьютерного обеспечения мы проверяли базы данных по клиентам и…
Шерил не успела закончить, как ее перебила Вероника:
— Рон Лопес всю неделю был в отпуске. «Чтоб тебя!» — стукнуло в голове Шерил.
— Да, кажется, на Бермудах или на Багамах, как там называются эти острова, — подтвердила другая участница собрания.
«Зараза!» Шерил покраснела.
— О, конечно, не с Роном, а с… Я забыла фамилию того парня, с которым мы работали над базой данных.
— А я полагала, вы уже закончили, — снова вставила Вероника. — Я видела Рона на прошлой неделе, и он сказал, что все готово.
«Вот дрянь!»
— Да, но там требовалось кое-что доделать, чтобы все работало как надо.
— Понятно. — Сандра смотрела на Шерил со странным выражением лица.
Пока собравшиеся подробно рассказывали, над чем работали всю неделю, Шерил сидела в своем кресле, мечтая лишь об одном: провалиться сквозь землю. Все прекрасно поняли, что она солгала насчет базы данных, и ей было стыдно. Только этого не хватало в довершение к уже испытанным унижениям.
Что ей делать, если анализ даст положительный результат? Что подумает о ней Купер? Игра в благовоспитанную девушку провалится. Шерил не очень волновали результаты теста на ВИЧ, она считала тест лишь мерой предосторожности, пока Джина не рассказала ей правду о Гриффине и его порнозвездном прошлом и настоящем. Черт бы побрал подружку с ее откровениями…
Когда собрание наконец закончилось, Шерил подумала, что ей осталось вытерпеть еще несколько часов, а потом они с Джиной вместе пойдут узнавать результаты.
Гость из прошлого
Джина не находила себе места от волнения. Сегодня после работы уже можно ехать в клинику и выяснить, изменится ее жизнь навсегда или нет. Ее так тревожили результаты теста, что видеозаписи, сделанные Большим Г, отошли на второй план. Сейчас Джина хотела лишь одного: узнать результат анализа. Затем она займется Гриффином и его мерзким веб-сайтом.
Джина только что помогла клиенту оформить получение кредита и теперь пыталась навести порядок в папках, до которых у нее руки не доходили уже несколько дней. Лиз не показывалась из своего кабинета, Линда убежала в туалет наводить красоту — она собиралась пойти на ленч с Розой. Поэтому в зале работала одна Джина. К ее столу подошла пожилая женщина.
— Извините меня, деточка. Вот молодой человек за стойкой сказал, что мне надо платить доллар за депозитный бланк. Я уверена, что он ошибается: как это может быть?
«Таков еще один способ нашего банка поиметь вас, леди».
— Вообще-то, мэм, он прав. Наш банк взимает плату за бланки для депозитных вкладов.
— Помилуйте, это же нечестно! «А то».
— Вообще-то это делается, чтобы приучить клиентов чаще пользоваться заранее заполненными бланками. Это помогает нам избежать ошибок в работе, — заученно произнесла Джина стандартную отговорку.
— Ну что ж, попробуйте взять с меня деньги за депозитный бланк, и я немедленно закрою свой счет.
— Прошу вас, не волнуйтесь, мэм. Такова действительно политика банка, но у меня найдется для вас пара бланков бесплатно, — проговорила Джина, стараясь уладить назревающий конфликт.
— Боже, как я ненавижу это заведение!.. Когда-то здесь был приличный банк, но с тех пор название над входом менялось уже три раза. Платить за листок бумаги — Господи помилуй!
— Мне очень жаль, мэм. Я полностью согласна с вами, но изменить правила банка не в моей власти, — ответила Джина, от души сочувствуя посетительнице. Забрав депозитные бланки, та вернулась к окошкам обслуживания клиентов. В этот момент из туалета вышла Линда с выражением отвращения на лице.
— Что случилось? — спросила ее Джина.
— В последнее время ты не замечаешь ничего странного в женском туалете?
— Странного? Ты имеешь в виду, что кто-то делает свои дела и не спускает воду? Да, я уже несколько раз замечала.
— Гадость какая. По-моему, надо сказать об этом Лиз.
— И что мы ей скажем? Что кто-то гадит в туалете и не смывает кал?
— Хотя бы.
— Не знаю, не знаю. Это не слишком приятный разговор. Кроме того, меня она уже ненавидит. Я не собираюсь обращаться к ней из-за дерьма. К тому же я подозреваю, что это она.
— Что — она?
— Она сама это и делает.
— Боже, с чего ты взяла?!
А помнишь прошлую субботу? Из женщин на работе были только ты, Келли, Лиз и я. Это самое я видела и в тот день. Я знаю, что это не я и не ты; и, Господи, ты только посмотри на Келли. — Джина показала глазами на окошко, где сидела Келли. — Она росточком-то едва пять футов и весит максимум сотню фунтов. Вряд ли она могла наложить такую кучу. — Джина поморщилась.
— Но зачем Лиз это делать?
— Должно быть, она злится на что-нибудь или просто… ну, не знаю… извращенка!
Джина и Линда захохотали вместе. В первый раз за последние два дня Джина совершенно забыла о своем анализе на ВИЧ.
Отсмеявшись, девушки попытались сосредоточиться на работе. В это время в банк вошел невысокий мужчина с белокурыми волосами и обратился к Линде:
— Я ищу Розу Мартинес. На работе у Розы мне сказали, что здесь у нее встреча с подругой.
— Верно, у нее здесь встреча со мной. Она еще не подъехала. Может, я могу быть вам полезна?
— Нет, я подожду ее здесь, если это возможно, — ответил мужчина.
— Пожалуйста. Кстати, меня зовут Линда. А вас?
— А я — Рене, муж Розы.
Мимо окаменевшей Линды к выходу прошла пожилая женщина, просившая у Джины депозитный бланк. Она ворчала себе под нос:
— Брать плату за листок бумаги… Господи помилуй…
Муж?!
— Простите, что вы сказали? — переспросила Линда.
— Я говорю, что меня зовут Рене, я — муж Розы.
— Муж, вот как? Забавно, она никогда не упоминала о том, что замужем.
— Никогда? Она не произносила имени Рене?
— Ну, она рассказывала о некой Рене, но никогда не говорила о своем муже по имени Рене.
— Мы расстались несколько месяцев назад.
— Нет, она о вас не упоминала. Ей придется это объяснить, когда она придет.
Джина видела и слышала все происходящее, сидя за своим столом, но не произнесла ни слова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
— Спасибо, Вероника, — сказала Сандра, когда та выдохлась, и вопросительно посмотрела на Шерил.
Черт! — подумала та. Если бы знать заранее, что Сандра попросит их отчитаться о проделанном, она никогда не села бы рядом с Вероникой. Она совершенно не хотела выступать сразу после нее. Неделю назад Шерил занималась проверкой одной из баз данных вместе с парнем из компьютерного отдела. Можно сказать, что она продолжает над этим работать.
— Всю неделю я была очень занята. Вместе с Роном Лопесом из отдела компьютерного обеспечения мы проверяли базы данных по клиентам и…
Шерил не успела закончить, как ее перебила Вероника:
— Рон Лопес всю неделю был в отпуске. «Чтоб тебя!» — стукнуло в голове Шерил.
— Да, кажется, на Бермудах или на Багамах, как там называются эти острова, — подтвердила другая участница собрания.
«Зараза!» Шерил покраснела.
— О, конечно, не с Роном, а с… Я забыла фамилию того парня, с которым мы работали над базой данных.
— А я полагала, вы уже закончили, — снова вставила Вероника. — Я видела Рона на прошлой неделе, и он сказал, что все готово.
«Вот дрянь!»
— Да, но там требовалось кое-что доделать, чтобы все работало как надо.
— Понятно. — Сандра смотрела на Шерил со странным выражением лица.
Пока собравшиеся подробно рассказывали, над чем работали всю неделю, Шерил сидела в своем кресле, мечтая лишь об одном: провалиться сквозь землю. Все прекрасно поняли, что она солгала насчет базы данных, и ей было стыдно. Только этого не хватало в довершение к уже испытанным унижениям.
Что ей делать, если анализ даст положительный результат? Что подумает о ней Купер? Игра в благовоспитанную девушку провалится. Шерил не очень волновали результаты теста на ВИЧ, она считала тест лишь мерой предосторожности, пока Джина не рассказала ей правду о Гриффине и его порнозвездном прошлом и настоящем. Черт бы побрал подружку с ее откровениями…
Когда собрание наконец закончилось, Шерил подумала, что ей осталось вытерпеть еще несколько часов, а потом они с Джиной вместе пойдут узнавать результаты.
Гость из прошлого
Джина не находила себе места от волнения. Сегодня после работы уже можно ехать в клинику и выяснить, изменится ее жизнь навсегда или нет. Ее так тревожили результаты теста, что видеозаписи, сделанные Большим Г, отошли на второй план. Сейчас Джина хотела лишь одного: узнать результат анализа. Затем она займется Гриффином и его мерзким веб-сайтом.
Джина только что помогла клиенту оформить получение кредита и теперь пыталась навести порядок в папках, до которых у нее руки не доходили уже несколько дней. Лиз не показывалась из своего кабинета, Линда убежала в туалет наводить красоту — она собиралась пойти на ленч с Розой. Поэтому в зале работала одна Джина. К ее столу подошла пожилая женщина.
— Извините меня, деточка. Вот молодой человек за стойкой сказал, что мне надо платить доллар за депозитный бланк. Я уверена, что он ошибается: как это может быть?
«Таков еще один способ нашего банка поиметь вас, леди».
— Вообще-то, мэм, он прав. Наш банк взимает плату за бланки для депозитных вкладов.
— Помилуйте, это же нечестно! «А то».
— Вообще-то это делается, чтобы приучить клиентов чаще пользоваться заранее заполненными бланками. Это помогает нам избежать ошибок в работе, — заученно произнесла Джина стандартную отговорку.
— Ну что ж, попробуйте взять с меня деньги за депозитный бланк, и я немедленно закрою свой счет.
— Прошу вас, не волнуйтесь, мэм. Такова действительно политика банка, но у меня найдется для вас пара бланков бесплатно, — проговорила Джина, стараясь уладить назревающий конфликт.
— Боже, как я ненавижу это заведение!.. Когда-то здесь был приличный банк, но с тех пор название над входом менялось уже три раза. Платить за листок бумаги — Господи помилуй!
— Мне очень жаль, мэм. Я полностью согласна с вами, но изменить правила банка не в моей власти, — ответила Джина, от души сочувствуя посетительнице. Забрав депозитные бланки, та вернулась к окошкам обслуживания клиентов. В этот момент из туалета вышла Линда с выражением отвращения на лице.
— Что случилось? — спросила ее Джина.
— В последнее время ты не замечаешь ничего странного в женском туалете?
— Странного? Ты имеешь в виду, что кто-то делает свои дела и не спускает воду? Да, я уже несколько раз замечала.
— Гадость какая. По-моему, надо сказать об этом Лиз.
— И что мы ей скажем? Что кто-то гадит в туалете и не смывает кал?
— Хотя бы.
— Не знаю, не знаю. Это не слишком приятный разговор. Кроме того, меня она уже ненавидит. Я не собираюсь обращаться к ней из-за дерьма. К тому же я подозреваю, что это она.
— Что — она?
— Она сама это и делает.
— Боже, с чего ты взяла?!
А помнишь прошлую субботу? Из женщин на работе были только ты, Келли, Лиз и я. Это самое я видела и в тот день. Я знаю, что это не я и не ты; и, Господи, ты только посмотри на Келли. — Джина показала глазами на окошко, где сидела Келли. — Она росточком-то едва пять футов и весит максимум сотню фунтов. Вряд ли она могла наложить такую кучу. — Джина поморщилась.
— Но зачем Лиз это делать?
— Должно быть, она злится на что-нибудь или просто… ну, не знаю… извращенка!
Джина и Линда захохотали вместе. В первый раз за последние два дня Джина совершенно забыла о своем анализе на ВИЧ.
Отсмеявшись, девушки попытались сосредоточиться на работе. В это время в банк вошел невысокий мужчина с белокурыми волосами и обратился к Линде:
— Я ищу Розу Мартинес. На работе у Розы мне сказали, что здесь у нее встреча с подругой.
— Верно, у нее здесь встреча со мной. Она еще не подъехала. Может, я могу быть вам полезна?
— Нет, я подожду ее здесь, если это возможно, — ответил мужчина.
— Пожалуйста. Кстати, меня зовут Линда. А вас?
— А я — Рене, муж Розы.
Мимо окаменевшей Линды к выходу прошла пожилая женщина, просившая у Джины депозитный бланк. Она ворчала себе под нос:
— Брать плату за листок бумаги… Господи помилуй…
Муж?!
— Простите, что вы сказали? — переспросила Линда.
— Я говорю, что меня зовут Рене, я — муж Розы.
— Муж, вот как? Забавно, она никогда не упоминала о том, что замужем.
— Никогда? Она не произносила имени Рене?
— Ну, она рассказывала о некой Рене, но никогда не говорила о своем муже по имени Рене.
— Мы расстались несколько месяцев назад.
— Нет, она о вас не упоминала. Ей придется это объяснить, когда она придет.
Джина видела и слышала все происходящее, сидя за своим столом, но не произнесла ни слова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84