Все, но только не Мэгги.
— Но она же знает, как ты выглядишь, — попытался резонно заметить Сэм.
— Нет, Сэм, дело не в этом. Моя дочь намеренно избегает моего взгляда. Ведь встреча продолжалась почти два часа. Когда Мэгги обращалась к своим сотрудникам, она смотрела на них, но я для нее оставалась невидимкой. Когда она оглядывала стол, она смотрела поверх моей головы. Она ни разу, ни разу не назвала меня по имени. Мэгги говорила обо мне, словно меня не было в комнате. Но при этом ей удавалось казаться необычайно вежливой и хорошо воспитанной. Она была настолько церемонной, как будто перед ней сидела столетняя представительница какой-нибудь династии, уходящей корнями в вечность.
— Так когда же ты сорвалась?
— Нет, ничего такого не произошло. Я просто сказала, что раз мы будем все работать вместе, то почему бы нам не обращаться друг к другу по имени, как это бывает на съемках фильма. Я попросила всех называть меня Тесса. В таком случае, решила я про себя, Мэгги придется присоединиться к остальным.
— И что же в этом не так?
— Все посмотрели на Мэгги, а она эдак изогнула бровь, как будто я сказала что-то неприличное. И вот тут, Сэм, я так разозлилась на ее ледяное обращение, мне так отчаянно захотелось, чтобы она признала меня… Да, Сэм, я повела себя как собачонка, которая все прыгает и прыгает, чтобы на нее обратили внимание, ставит грязные лапы на белую юбку. Я взяла и объявила всем, что Мэгги ведет себя так сдержанно и холодно только потому, что не хочет афишировать, что мы с ней сестры.
— Гм.
— Что значит это «гм»?
— Ничего особенного, меня же при этом не было. И как прореагировала Мэгги?
— Никак. А вот девушки были сражены наповал. Я буквально кожей почувствовала их изумление при слове «сестры». Они не могли в это поверить, они были шокированы, очарованы, им безумно хотелось немедленно посплетничать на эту тему. Но надо отдать им должное, помощницы Мэгги повели себя очень хорошо. Кто-то пробормотал удивленно: «Сестры?» Джульетта выглядела так, словно только что сложила гигантскую головоломку. А Мэгги молчала, перелистывая страницы своего блокнота. И тогда я разыграла этакую мисс Невинность. Я сказала, что думала, что это ни для кого уже не новость. Ведь и Лиз, и Гамильтон, и Ли Мэйн уже знали об этом. Я якобы решила, что и в отделе рекламы это известно. Господи, я все говорила и говорила, как последняя дура.
— Почему ты так уверена, что Мэгги никак не отреагировала на твои слова?
— Потому что совещание шло еще целый час, а она так и не взглянула на меня, так и не назвала меня по имени и стала в десять раз холоднее, чем раньше. Мэгги явно не одобряла, что я так далеко зашла и поставила ее перед фактом. И действительно, я это сделала! Ох, Сэм, будь оно все проклято! Сначала я заставила ее заниматься рекламой этого аукциона, потом вынудила признать, что мы сестры. А ведь мы видимся всего второй раз со дня нашей ссоры. Не стоило мне этого говорить, Сэм! Мэгги сама должна была сказать всем об этом или не говорить никому и никогда. Вместо того чтобы ходить на цыпочках и не дышать, я наступила ей на ногу и ударила по голове бейсбольной битой.
— Да, ты поступила необдуманно, но ничего не испортила, дорогая, — сказал Сэм после минутного раздумья. — Ты при всех рассказала общеизвестный вариант правды, так что теперь вам нет нужды делать вид, что вы никогда раньше не встречались. Все равно в течение полугода так продолжаться не могло, тем более что в фирме уже есть люди, которым известно о вашем родстве. И очень хорошо, что теперь все будут звать тебя по имени, они будут комфортнее себя чувствовать в твоем присутствии. Ты теперь не Тесса Кент, а старшая сестра Мэгги, и это делает тебя по-человечески ближе.
— Ты на самом деле так думаешь или просто утешаешь меня?
— Я действительно так думаю. Ты же знаешь, что я никогда не скрываю от тебя правды. Мэгги ведет себя так не потому, что ты объявила о вашем родстве. Ваши отношения мать — дочь, вот что заставляет ее так себя вести. Это продолжается очень долго и должно пройти само собой.
— О Сэм, я была такой ужасной!
— Ты вела себя естественно, ты не держалась начеку. Ты была слишком счастлива видеть ее, тебе хотелось кричать об этом во весь голос. Ты повела себя не слишком умно. Но даже у тебя, дорогая, бывают такие моменты. Только помни, что у тебя впереди шесть месяцев. Все может случиться. Полгода — это большой срок.
— Шесть месяцев? Всего шесть месяцев! Они пройдут так быстро.
— За шесть месяцев ты можешь совершить чудо. Мы вместе чуть больше года, а я уже и представить не могу, как это я раньше жил без тебя.
— Я полагаю, что все относительно, — еле слышно произнесла Тесса. Она встала, подошла к окну и смотрела на город, ничего не видя. Шесть месяцев… Когда-нибудь Сэм станет красивым пожилым мужчиной, известным профессором. Он по-прежнему будет преподавать, писать книги, будет счастлив в браке и станет отцом семейства. У него впереди еще двадцать или тридцать лет спокойной жизни. Ох, Сэм, когда ты оглянешься назад, покажется ли тебе, что полгода — это очень большой срок? Поймешь ли ты, что я была готова заплатить любую цену, чтобы состариться с тобой вместе? Как часто ты будешь вспоминать обо мне, любимый? Сколько пройдет времени до того дня, когда ты больше не будешь думать обо мне? Как скоро ты встретишь другую женщину? Прошу тебя, Сэм, будь счастлив, но только не забывай меня… Не забывай меня подольше…
35
— Ты выглядишь такой усталой, — сказала Полли, разглядывая лицо Мэгги. — Тесса Кент по-прежнему возглавляет войска?
— Честное слово, Полли, если бы ты только могла ее видеть! Сегодня у нас было назначено интервью с весьма неприятным субъектом из лондонской «Таймс». Он явно считает всех кинозвезд намного ниже себя, особенно таких, у которых завелись лишние украшения для продажи. Представь себе эдакого закоренелого лейбориста, который ясно дал понять, что конфисковал бы драгоценности британской короны, если бы мог, и с удовольствием упразднил бы монархию, а то и казнил бы всю королевскую семью. К тому времени, когда Тесса закончила очаровывать его, мужик был согласен увеличить расходы принца Уэльского и пожертвовать собственные деньги на новую яхту для Виндзорской династии. Вот что значит манипулировать прессой! Такова Тесса Кент.
— Но разве это не ее работа?
— Разумеется, это ее работа. Я сама сказала, что она должна этим заниматься. Но меня просто тошнит, когда я вижу, с какой легкостью она заставляет людей буквально есть из ее рук.
— И как же ей это удается? — Полли жаждала узнать детали.
— Черт меня побери, если я понимаю. Она унаследовала семейный ум, семейное очарование. Тесса так тепло отнеслась к этому журналисту из «Тайме», смеялась, когда он пытался пошутить, делала вид, что не слышит его ядовитых замечаний.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
— Но она же знает, как ты выглядишь, — попытался резонно заметить Сэм.
— Нет, Сэм, дело не в этом. Моя дочь намеренно избегает моего взгляда. Ведь встреча продолжалась почти два часа. Когда Мэгги обращалась к своим сотрудникам, она смотрела на них, но я для нее оставалась невидимкой. Когда она оглядывала стол, она смотрела поверх моей головы. Она ни разу, ни разу не назвала меня по имени. Мэгги говорила обо мне, словно меня не было в комнате. Но при этом ей удавалось казаться необычайно вежливой и хорошо воспитанной. Она была настолько церемонной, как будто перед ней сидела столетняя представительница какой-нибудь династии, уходящей корнями в вечность.
— Так когда же ты сорвалась?
— Нет, ничего такого не произошло. Я просто сказала, что раз мы будем все работать вместе, то почему бы нам не обращаться друг к другу по имени, как это бывает на съемках фильма. Я попросила всех называть меня Тесса. В таком случае, решила я про себя, Мэгги придется присоединиться к остальным.
— И что же в этом не так?
— Все посмотрели на Мэгги, а она эдак изогнула бровь, как будто я сказала что-то неприличное. И вот тут, Сэм, я так разозлилась на ее ледяное обращение, мне так отчаянно захотелось, чтобы она признала меня… Да, Сэм, я повела себя как собачонка, которая все прыгает и прыгает, чтобы на нее обратили внимание, ставит грязные лапы на белую юбку. Я взяла и объявила всем, что Мэгги ведет себя так сдержанно и холодно только потому, что не хочет афишировать, что мы с ней сестры.
— Гм.
— Что значит это «гм»?
— Ничего особенного, меня же при этом не было. И как прореагировала Мэгги?
— Никак. А вот девушки были сражены наповал. Я буквально кожей почувствовала их изумление при слове «сестры». Они не могли в это поверить, они были шокированы, очарованы, им безумно хотелось немедленно посплетничать на эту тему. Но надо отдать им должное, помощницы Мэгги повели себя очень хорошо. Кто-то пробормотал удивленно: «Сестры?» Джульетта выглядела так, словно только что сложила гигантскую головоломку. А Мэгги молчала, перелистывая страницы своего блокнота. И тогда я разыграла этакую мисс Невинность. Я сказала, что думала, что это ни для кого уже не новость. Ведь и Лиз, и Гамильтон, и Ли Мэйн уже знали об этом. Я якобы решила, что и в отделе рекламы это известно. Господи, я все говорила и говорила, как последняя дура.
— Почему ты так уверена, что Мэгги никак не отреагировала на твои слова?
— Потому что совещание шло еще целый час, а она так и не взглянула на меня, так и не назвала меня по имени и стала в десять раз холоднее, чем раньше. Мэгги явно не одобряла, что я так далеко зашла и поставила ее перед фактом. И действительно, я это сделала! Ох, Сэм, будь оно все проклято! Сначала я заставила ее заниматься рекламой этого аукциона, потом вынудила признать, что мы сестры. А ведь мы видимся всего второй раз со дня нашей ссоры. Не стоило мне этого говорить, Сэм! Мэгги сама должна была сказать всем об этом или не говорить никому и никогда. Вместо того чтобы ходить на цыпочках и не дышать, я наступила ей на ногу и ударила по голове бейсбольной битой.
— Да, ты поступила необдуманно, но ничего не испортила, дорогая, — сказал Сэм после минутного раздумья. — Ты при всех рассказала общеизвестный вариант правды, так что теперь вам нет нужды делать вид, что вы никогда раньше не встречались. Все равно в течение полугода так продолжаться не могло, тем более что в фирме уже есть люди, которым известно о вашем родстве. И очень хорошо, что теперь все будут звать тебя по имени, они будут комфортнее себя чувствовать в твоем присутствии. Ты теперь не Тесса Кент, а старшая сестра Мэгги, и это делает тебя по-человечески ближе.
— Ты на самом деле так думаешь или просто утешаешь меня?
— Я действительно так думаю. Ты же знаешь, что я никогда не скрываю от тебя правды. Мэгги ведет себя так не потому, что ты объявила о вашем родстве. Ваши отношения мать — дочь, вот что заставляет ее так себя вести. Это продолжается очень долго и должно пройти само собой.
— О Сэм, я была такой ужасной!
— Ты вела себя естественно, ты не держалась начеку. Ты была слишком счастлива видеть ее, тебе хотелось кричать об этом во весь голос. Ты повела себя не слишком умно. Но даже у тебя, дорогая, бывают такие моменты. Только помни, что у тебя впереди шесть месяцев. Все может случиться. Полгода — это большой срок.
— Шесть месяцев? Всего шесть месяцев! Они пройдут так быстро.
— За шесть месяцев ты можешь совершить чудо. Мы вместе чуть больше года, а я уже и представить не могу, как это я раньше жил без тебя.
— Я полагаю, что все относительно, — еле слышно произнесла Тесса. Она встала, подошла к окну и смотрела на город, ничего не видя. Шесть месяцев… Когда-нибудь Сэм станет красивым пожилым мужчиной, известным профессором. Он по-прежнему будет преподавать, писать книги, будет счастлив в браке и станет отцом семейства. У него впереди еще двадцать или тридцать лет спокойной жизни. Ох, Сэм, когда ты оглянешься назад, покажется ли тебе, что полгода — это очень большой срок? Поймешь ли ты, что я была готова заплатить любую цену, чтобы состариться с тобой вместе? Как часто ты будешь вспоминать обо мне, любимый? Сколько пройдет времени до того дня, когда ты больше не будешь думать обо мне? Как скоро ты встретишь другую женщину? Прошу тебя, Сэм, будь счастлив, но только не забывай меня… Не забывай меня подольше…
35
— Ты выглядишь такой усталой, — сказала Полли, разглядывая лицо Мэгги. — Тесса Кент по-прежнему возглавляет войска?
— Честное слово, Полли, если бы ты только могла ее видеть! Сегодня у нас было назначено интервью с весьма неприятным субъектом из лондонской «Таймс». Он явно считает всех кинозвезд намного ниже себя, особенно таких, у которых завелись лишние украшения для продажи. Представь себе эдакого закоренелого лейбориста, который ясно дал понять, что конфисковал бы драгоценности британской короны, если бы мог, и с удовольствием упразднил бы монархию, а то и казнил бы всю королевскую семью. К тому времени, когда Тесса закончила очаровывать его, мужик был согласен увеличить расходы принца Уэльского и пожертвовать собственные деньги на новую яхту для Виндзорской династии. Вот что значит манипулировать прессой! Такова Тесса Кент.
— Но разве это не ее работа?
— Разумеется, это ее работа. Я сама сказала, что она должна этим заниматься. Но меня просто тошнит, когда я вижу, с какой легкостью она заставляет людей буквально есть из ее рук.
— И как же ей это удается? — Полли жаждала узнать детали.
— Черт меня побери, если я понимаю. Она унаследовала семейный ум, семейное очарование. Тесса так тепло отнеслась к этому журналисту из «Тайме», смеялась, когда он пытался пошутить, делала вид, что не слышит его ядовитых замечаний.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97