Она хотела поехать с ними вместе, но Винс сказал, что в этом нет нужды. Утром он сам ей позвонит и сообщит новости. Она попыталась было настоять на своем, но в конце концов сдалась и вернулась в кафе. Нужно было бы позвонить Тейо. Наверняка он узнает о происшествии задолго до появления на работе, а раз так, то лучше бы ему услышать все это от нее. Но оказалось, что заявление Лероя потрясло ее куда сильнее, чем она готова была признаться шерифу и самой себе, и ей нужно было время, чтобы все обдумать и успокоиться.
Из-за всей этой суматохи Флако решил пойти домой и сделать попытку помириться с женой. Блю отлично знала отходчивость Сэнди и уже не ждала возвращения Флако. Следовательно, к рассвету система слухов уже заработает вовсю.
Убрав на место ружье, она устало поплелась на второй этаж. Отлично понимая, что заснуть не удастся, тем не менее забралась под одеяло и погрузилась в размышления.
Кто-то хочет ее убить?
Нет, утверждение Лероя просто смехотворно. Да и убийство как таковое – вещь слишком нелепая, чтобы принимать ее всерьез. И все же… Он был так настойчив… Кроме того, Лерой, не будучи, разумеется, особо ответственным человеком, лжецом тем не менее тоже не был.
Но кто может желать ей вреда? А тем более ее смерти? В городе, разумеется, находились люди, считавшие, что стоять за стойкой бара – занятие не для женщины. Особенно если речь идет о разведенной женщине. Хотя сама она никогда не могла понять, какая тут разница. Блю прекрасно знала все пересуды злых языков и недалеких умов, а также все более чем нелестные ярлыки, навешиваемые на нее соседями.
И относилась ко всему этому с равной долей юмора и безразличия.
Но чтобы убить ее? Нет. Ни один из известных ей людей не был способен на убийство. Разве что Энтони. Бывший муж любви к ней определенно не испытывал, но только лишь потому, что ей в конце концов удалось разоблачить его как сладкоголосого, двуличного сукина сына, способного одновременно очаровывать и обкрадывать женщину. Но у Энтони не хватило бы духу даже на какую-нибудь пакость, не говоря уж об убийстве. Он терпеть не мог нарываться на неприятности и всю жизнь старательно их избегал. Ему куда проще обратить свои взоры на очередную доверчивую жертву и заняться ее обработкой. Вероятность, что за попыткой убийства стоит Энтони, равна нулю, решила Блю и больше не стала терять ни секунды на мысли о бывшем муже.
Винс Джерраро – отличный полицейский. Он выяснит, откуда Лерой добыл подобную зловещую информацию. Так что нет никакого смысла теряться в бесплодных догадках. Утром, до открытия кафе, она поговорит с шефом полиции, а заодно и навестит Лероя, если он к этому времени еще останется в больнице.
Ее наконец сморил сон. Но последней ее сознательной мыслью оказалась мысль настолько тревожная, что на весь остаток ночи кошмары ей были обеспечены.
Да, заявление Лероя более чем странное и неправдоподобное… но факт остается фактом – некто вонзил в него нож. И весьма искусный некто.
* * *
– То есть как это – исчез? – заорала Блю в телефонную трубку, не заботясь о том, что ее крик разнесется по всему дому. Бар еще не открылся, и единственный, кто мог ее услышать, был Тейо, да и тот возился в кладовке. – Как вы могли его упустить?
Она сквозь зубы выругалась, услышав объяснения шерифа. Лероя, сказал он, привезли в больницу, обработали рану, а затем врачи дали ему снотворное. Винс прождал в приемном покое несколько часов, а когда решился наконец заглянуть в палату к Лерою, кровать оказалась пуста.
– Я все равно не могу взять в толк – каким образом человек под действием снотворного и с ножевым ранением мог вот так просто подняться и уйти из больницы. – Ей пришла в голову неожиданная мысль. – Разве что… ты же не думаешь, что владелец ножа вернулся и… – она оборвала себя. – Полная нелепость. Верно?
– Я не знаю, что и думать, Блю. Сомневаюсь, чтобы кому-то понадобилось забрать его, но ребята из «Скорой помощи», которые привезли Лероя в больницу, говорят, что на пути в Таос раненый все твердил, что машину преследуют. Скорее всего он был просто напуган до смерти. Думаю, он очнулся после лекарства, пошел, скажем, в туалет – и скрылся незамеченным. Из приемного покоя дверь палаты видно не было.
– Винс…
– Мне же и в голову не приходило, что он попытается удрать! Я не знаю, что произошло у тебя на заднем дворе, Блю, и откуда у него взялась мысль о том, что ты в опасности. На мой взгляд, это чистой воды бредни. Но если ты хочешь, я подошлю подежурить в кафе кого-нибудь из своих ребят. Неплохо было бы, чтобы ты мне сообщила, если заметишь кого чужого в округе.
– Думаешь, в этом есть необходимость?
– Я уже получил на Лероя досье. И позвонил в полицейское управление в Майами. Посмотрим, что мы сможем выудить у него, если отыщем его здесь или если он снова объявится там.
Блю помолчала.
– По-твоему, в его словах что-то есть?
– Он когда-нибудь был связан с наркотиками? Вчера он вроде бы не был под кайфом, но это только внешнее впечатление, результаты анализов еще не пришли.
– Нет… во всяком случае, я за ним такого не замечала. Да и вчера ночью он не был на взводе. Ему было больно – это да. Он был страшно напуган. И все твердил… – ее голос смолк.
– Послушай, Блю, ты не могла бы подъехать ко мне до открытия кафе и ответить кое на какие вопросы?
– Официально?
Джерраро расхохотался. Его смех слегка приободрил Блю.
– Слушай-ка, я ни с чем серьезным не сталкивался со времени переезда из Детройта. Ты ж не лишишь меня удовольствия немного поработать?
– Мне казалось, ты для того сюда и переехал, чтобы пожить спокойно. – Блю явственно представила себе, как он пожимает плечами, и едва подавила смешок. Винс – отличный парень. А коп – и того лучше. Он не раз намекал, что из нее тоже вышел бы неплохой полицейский. Если б он только знал… Эту мысль она побыстрее отбросила.
Раз Винсу нужно, чтобы она приехала и ответила на вопросы, значит, так и будет.
– Жди меня часам к десяти. Но я должна вернуться в одиннадцать, перед первым наплывом клиентов.
Он снова рассмеялся.
– Ну, вся эта история твоему бизнесу пойдет на пользу. Как только слухи разойдутся по городу – а этого, сама знаешь, ждать недолго, – посетители к тебе хлынут толпами, лишь успевай обслуживать!
– Я в восторге, – с кислой миной отозвалась она.
– У тебя ж теперь новый повар, так что все будет о'кей.
Блю не стала утруждать себя вопросом – откуда шериф узнал о Диего, если еще не прошло и суток, как она приняла его на работу. В таком маленьком городе, как Вилла-Ройа, ты никогда не принадлежишь только самому себе.
– Он отлично справляется. Заскочи как-нибудь, попробуй его…
– Сальсу? Наслышан. А кстати, что тебе известно об этом малом?
По спине у нее прошелся холодок, и Блю вздрогнула.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Из-за всей этой суматохи Флако решил пойти домой и сделать попытку помириться с женой. Блю отлично знала отходчивость Сэнди и уже не ждала возвращения Флако. Следовательно, к рассвету система слухов уже заработает вовсю.
Убрав на место ружье, она устало поплелась на второй этаж. Отлично понимая, что заснуть не удастся, тем не менее забралась под одеяло и погрузилась в размышления.
Кто-то хочет ее убить?
Нет, утверждение Лероя просто смехотворно. Да и убийство как таковое – вещь слишком нелепая, чтобы принимать ее всерьез. И все же… Он был так настойчив… Кроме того, Лерой, не будучи, разумеется, особо ответственным человеком, лжецом тем не менее тоже не был.
Но кто может желать ей вреда? А тем более ее смерти? В городе, разумеется, находились люди, считавшие, что стоять за стойкой бара – занятие не для женщины. Особенно если речь идет о разведенной женщине. Хотя сама она никогда не могла понять, какая тут разница. Блю прекрасно знала все пересуды злых языков и недалеких умов, а также все более чем нелестные ярлыки, навешиваемые на нее соседями.
И относилась ко всему этому с равной долей юмора и безразличия.
Но чтобы убить ее? Нет. Ни один из известных ей людей не был способен на убийство. Разве что Энтони. Бывший муж любви к ней определенно не испытывал, но только лишь потому, что ей в конце концов удалось разоблачить его как сладкоголосого, двуличного сукина сына, способного одновременно очаровывать и обкрадывать женщину. Но у Энтони не хватило бы духу даже на какую-нибудь пакость, не говоря уж об убийстве. Он терпеть не мог нарываться на неприятности и всю жизнь старательно их избегал. Ему куда проще обратить свои взоры на очередную доверчивую жертву и заняться ее обработкой. Вероятность, что за попыткой убийства стоит Энтони, равна нулю, решила Блю и больше не стала терять ни секунды на мысли о бывшем муже.
Винс Джерраро – отличный полицейский. Он выяснит, откуда Лерой добыл подобную зловещую информацию. Так что нет никакого смысла теряться в бесплодных догадках. Утром, до открытия кафе, она поговорит с шефом полиции, а заодно и навестит Лероя, если он к этому времени еще останется в больнице.
Ее наконец сморил сон. Но последней ее сознательной мыслью оказалась мысль настолько тревожная, что на весь остаток ночи кошмары ей были обеспечены.
Да, заявление Лероя более чем странное и неправдоподобное… но факт остается фактом – некто вонзил в него нож. И весьма искусный некто.
* * *
– То есть как это – исчез? – заорала Блю в телефонную трубку, не заботясь о том, что ее крик разнесется по всему дому. Бар еще не открылся, и единственный, кто мог ее услышать, был Тейо, да и тот возился в кладовке. – Как вы могли его упустить?
Она сквозь зубы выругалась, услышав объяснения шерифа. Лероя, сказал он, привезли в больницу, обработали рану, а затем врачи дали ему снотворное. Винс прождал в приемном покое несколько часов, а когда решился наконец заглянуть в палату к Лерою, кровать оказалась пуста.
– Я все равно не могу взять в толк – каким образом человек под действием снотворного и с ножевым ранением мог вот так просто подняться и уйти из больницы. – Ей пришла в голову неожиданная мысль. – Разве что… ты же не думаешь, что владелец ножа вернулся и… – она оборвала себя. – Полная нелепость. Верно?
– Я не знаю, что и думать, Блю. Сомневаюсь, чтобы кому-то понадобилось забрать его, но ребята из «Скорой помощи», которые привезли Лероя в больницу, говорят, что на пути в Таос раненый все твердил, что машину преследуют. Скорее всего он был просто напуган до смерти. Думаю, он очнулся после лекарства, пошел, скажем, в туалет – и скрылся незамеченным. Из приемного покоя дверь палаты видно не было.
– Винс…
– Мне же и в голову не приходило, что он попытается удрать! Я не знаю, что произошло у тебя на заднем дворе, Блю, и откуда у него взялась мысль о том, что ты в опасности. На мой взгляд, это чистой воды бредни. Но если ты хочешь, я подошлю подежурить в кафе кого-нибудь из своих ребят. Неплохо было бы, чтобы ты мне сообщила, если заметишь кого чужого в округе.
– Думаешь, в этом есть необходимость?
– Я уже получил на Лероя досье. И позвонил в полицейское управление в Майами. Посмотрим, что мы сможем выудить у него, если отыщем его здесь или если он снова объявится там.
Блю помолчала.
– По-твоему, в его словах что-то есть?
– Он когда-нибудь был связан с наркотиками? Вчера он вроде бы не был под кайфом, но это только внешнее впечатление, результаты анализов еще не пришли.
– Нет… во всяком случае, я за ним такого не замечала. Да и вчера ночью он не был на взводе. Ему было больно – это да. Он был страшно напуган. И все твердил… – ее голос смолк.
– Послушай, Блю, ты не могла бы подъехать ко мне до открытия кафе и ответить кое на какие вопросы?
– Официально?
Джерраро расхохотался. Его смех слегка приободрил Блю.
– Слушай-ка, я ни с чем серьезным не сталкивался со времени переезда из Детройта. Ты ж не лишишь меня удовольствия немного поработать?
– Мне казалось, ты для того сюда и переехал, чтобы пожить спокойно. – Блю явственно представила себе, как он пожимает плечами, и едва подавила смешок. Винс – отличный парень. А коп – и того лучше. Он не раз намекал, что из нее тоже вышел бы неплохой полицейский. Если б он только знал… Эту мысль она побыстрее отбросила.
Раз Винсу нужно, чтобы она приехала и ответила на вопросы, значит, так и будет.
– Жди меня часам к десяти. Но я должна вернуться в одиннадцать, перед первым наплывом клиентов.
Он снова рассмеялся.
– Ну, вся эта история твоему бизнесу пойдет на пользу. Как только слухи разойдутся по городу – а этого, сама знаешь, ждать недолго, – посетители к тебе хлынут толпами, лишь успевай обслуживать!
– Я в восторге, – с кислой миной отозвалась она.
– У тебя ж теперь новый повар, так что все будет о'кей.
Блю не стала утруждать себя вопросом – откуда шериф узнал о Диего, если еще не прошло и суток, как она приняла его на работу. В таком маленьком городе, как Вилла-Ройа, ты никогда не принадлежишь только самому себе.
– Он отлично справляется. Заскочи как-нибудь, попробуй его…
– Сальсу? Наслышан. А кстати, что тебе известно об этом малом?
По спине у нее прошелся холодок, и Блю вздрогнула.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44