– Кейти, посмотри на меня.
Она нехотя открыла один глаз и увидела его сдвинутые брови.
– Ты же не боишься меня?
Кейти покачала головой.
– Я всего лишь немного... волнуюсь. Вот и все.
От его нежной улыбки сердце девушки затрепетало.
– Дорогая, ты доверяешь мне?
– Да.
– Отлично, – он прикоснулся к ее губам, – я дал слово, что никогда не причиню тебе боль.
Кейти знала, что физической боли ей не избежать, но вместо того, чтобы сказать ему об этом, заставила себя улыбнуться и прошептала:
– Люби меня, Джереми.
– С удовольствием, – он прижался к Кейти, – но только после того, как ты получишь удовольствие.
Еще раз, поцеловав ее, Джереми подался бедрами вперед. Он хотел дать ей время, чтобы ее тело привыкло к нему, но, медленно двигаясь вперед, он встретил преграду, которая могла означать только одно: он ступал туда, где еще не было, ни одного мужчины.
Джереми застыл.
– Это твой первый раз? – спросил он, подняв голову и посмотрев на Кейти.
Девушка поняла, что обмануть Джереми не удастся, и кивнула в ответ.
Ощущение, которое он испытал, невозможно было описать словами. Джереми никогда не занимался любовью с девственницей. По правде говоря, он даже не знал ни одной.
– Почему ты не сказала мне? – хрипло и резко спросил Джереми. Он был не столько зол, сколько расстроен, что Кейти не доверилась ему.
– Я не знала... я думала, что ты можешь не...
– Ты боялась, что я откажусь от своего обещания, узнав об этом? – догадался Джереми. Его голос стал мягче.
– Да, – робко ответила Кейти. Она выглядела такой незащищенной, что его сердце сжалось.
– Я знал, что ребенок очень важен для тебя, но даже не предполагал, насколько, – прошептал Джереми, вытирая слезинку с ее щеки. – Просто хорошо, что я обнаружил это раньше, чем сделал тебе больно, лишая тебя девственности.
Она выглядела удивленной.
– Ты все еще хочешь помочь мне с ребенком?
– Я же дал слово, не так ли?
Кейти кивнула.
– Извини, я не подумала, что это будет иметь такое значение для тебя.
– Знаешь, это важно. Очень. Но не в том плане, в каком ты думаешь. Для меня это тоже первый раз. – Когда он увидел недоумение на ее лице, то пояснил: – Ты никогда не занималась сексом, я же никогда не лишал девушку невинности.
Коснувшись ее губ языком, он продолжил медленно продвигаться вперед, надеясь, что не сделает ей очень больно. Кейти в первый раз занималась любовью с мужчиной, и ей нужно время, чтобы привыкнуть к его вторжению. Но за свои тридцать семь лет Джереми никогда не испытывал такого желания обладать женщиной. И теперь изо всех сил старался не торопить события.
Он подождал, пока девушка расслабилась, и, целуя ее еще крепче, сильно подался бедрами вперед и преодолел тоненький барьер, целиком овладев ею.
Кейти, потрясенная тем, что с ней произошло, вскрикнула, и у Джереми чуть не остановилось сердце. Только что она подарила ему то, что могла отдать лишь один раз, и хотя Джереми знал, что все это – только ради ребенка, он почувствовал неизъяснимую гордость.
– Глубоко дыши и постарайся расслабиться, – сказал Джереми, оторвавшись от ее губ. Он провел рукой по ее блестящим шелковистым волосам и посмотрел ей в глаза. – Через пару минут боль пройдет.
– Это... не боль... я не думала, что будет так, – ее голос звучал сдавленно, будто ей было трудно дышать, – я всего лишь чувствую себя... заполненной.
Джереми очень хотел продолжить, но он сдерживал свои порывы. Он понимал, что не имеет права удовлетворять свою страсть, не убедившись, что боль у Кейти прошла, и она готова продолжать.
– Будь уверена: я причинил тебе боль первый и последний раз, Кейти, – тихо произнес Джереми, поцеловав ее в лоб. – С этого момента, когда я буду заниматься с тобой любовью, ты будешь испытывать только приятные ощущения.
Он начал медленно и осторожно двигаться, изо всех сил пытаясь сдерживать страсть, всецело овладевшую им. Перед его глазами плясали вспышки света, но Джереми держался. Кейти доверяла ему, и он не хотел, чтобы все кончилось слишком быстро.
Но когда она начала отвечать на его движения и ее тело плотнее прижалось к нему, Джереми осторожно открыл глаза и увидел, что ее взгляд затуманился. Убыстряя движения, он заметил, как зарумянились ее щеки. Джереми понял: она начала возноситься к вершинам наслаждения.
Когда Кейти впилась ногтями в его кожу и выкрикнула его имя, он уже знал, что она достигла оргазма. Прижавшись теснее, Джереми вошел еще глубже и сам почувствовал приближение вспышки наслаждения. Он вздрогнул и излил в нее свою живительную влагу.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Обессилев, Джереми уткнулся лицом в плечо Кейти, пытаясь восстановить дыхание и оценить то, что сейчас произошло. Его прошлые сексуальные опыты нельзя было сравнить с силой и энергией секса с Кейти. Никогда он не испытывал таких острых ощущений, никогда так не хотел доставить женщине удовольствие.
Он глубоко вздохнул, пытаясь прийти в себя.
– С тобой все в порядке, милая?
– Да, – прошептала она.
Что-то в голосе Кейти заставило его насторожиться и взглянуть ей в глаза. Сердце Джереми болезненно сжалось, когда он увидел слезы, бегущие из-под ее темных длинных ресниц.
– Что с тобой? Я сделал тебе больно?
Покачав головой, она несмело улыбнулась.
– Я даже представить не могла, что это будет настолько прекрасно. Спасибо.
С облегчением узнав, что с Кейти все нормально, он ответил:
– Это я должен благодарить тебя, дорогая.
– Почему? – она казалась смущенной.
– Ты позволила мне быть твоим первым мужчиной, первым любить тебя. – Джереми запечатлел на ее щеке поцелуй. – Спасибо за доверие.
Кейти молчала некоторое время, затем нерешительно спросила:
– Как ты думаешь, я сегодня забеременею?
Услышав эти слова, Джереми ощутил разочарование. Он почувствовал такую глубочайшую связь с Кейти, какую не испытывал ни с одной женщиной, а все, о чем она могла думать, удалось ли ей забеременеть.
Не потерял ли он голову? Как он мог забыть, что они занимались сексом только для того, чтобы зачать ребенка? Ему не нужна никакая любовная связь – ни с Кейти, ни с другой женщиной. Вообще.
– Не уверен, – наконец ответил Джереми, мысленно прекращая заниматься самоанализом. Повернув Кейти набок, он подарил ей долгий и глубокий поцелуй. – Но ты знаешь, как говорят в таких случаях: если у вас не получилось в первый раз, пытайтесь, пытайтесь и еще раз пытайтесь.
– Но как... мы узнаем... получилось ли у нас? – спросила Кейти. Ее сердце замирало, и становилось трудно дышать.
– Не узнаем, – спокойно сказал Джереми, прижавшись к ее прохладному бедру, – но лучше перестраховаться.
Ее глаза расширились.
– Но в книге написано...
Он прижал указательный палец к ее губам.
– Забудь про эту дурацкую книжку. – Джереми провел ладонью по мягким изгибам ее тела, ощущая, как от его прикосновений она вновь испытывает трепет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30