ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— сказал он и погладил ее, с улыбкой наблюдая, как она трепещет. Ей хотелось рыдать от наслаждения, от потрясающей мягкости его прикосновений. От волны желания, неподвластной сознанию. Карен подтянула бедра, Сэм наклонился над ней, немного помедлил и одним мощным толчком вошел в нее. Их тела слились.
Он двигался над ней, и в ее крови взрывался фейерверк. Она чувствовала себя необычайно бодрой и живой. Ей было хорошо как никогда.
Древний танец с ним оказывался всегда новым. Каждый раз это было как будто впервые, и она знала, что не будет больше никого, с кем ей было бы так же хорошо, как с Сэмом. Она хотела этого снова и снова. Она хотела испытывать волшебство, которого была так долго лишена. Если и придут сожаления, то не сейчас.
А в этот момент не было ничего важнее Сэма.
Не отрываясь от него, она потянулась губами к его губам. Мир для них заиграл тысячами сверкающих красок.
Глава 6
Когда его голова прояснилась, Сэм перекатился на другой бок, прижимая Карен к себе.
Он не мог оторваться от нее ни на секунду. Он так долго был без нее. Обхватив Карен руками, он все крепче прижимал ее к своей груди, а она, слушая биение его сердца, замирала в его объятиях. Он медленно гладил ее спину, как будто утешая испуганную малышку, и чувствовал, как Карен успокаивалась.
Так всегда было между ними, подумал он, рассеянно глядя в потолок. Вспышка страсти сменялась умиротворением двух сердец, бившихся в унисон. И он потерял эту близость, ее страсть, ее смех. Да, последние два месяца были тяжелейшими в его жизни.
Она немного отодвинулась и пробормотала:
— О, Сэм…
У него перехватило горло и невидимый железный обруч сдавил грудь до боли в сердце.
Уже? Не прошло и пяти минут, и она уже начала раскаиваться? Нет, черт побери.
— Не надо, Карен, — попросил он, целуя ее в макушку. — Не говори, будто ты сожалеешь о том, что случилось.
— Нет, я…
— Я предполагал это, — перебил он ее и подвинулся ближе, чтоб лучше видеть голубые глаза, все еще затуманенные полученным наслаждением. — Я не хочу слышать раскаяний.
Не сейчас.
— Сэм, — сказала она, нахмурившись.
— Проклятье, Карен, — пробормотал он. — Не покидай меня.
— Я и не собиралась, — сказала она наконец. Только молния на твоем спальном мешке врезалась мне в спину.
— О! — обрадовался он и сел, потянув ее за собой. — Извини.
Она отбросила волосы за плечи.
— Это стоило того.
— Да, — сказал он, целуя ее, — стоило.
Она отклонила голову, уходя от поцелуя, и сказала мягко:
— Но…
Раздражение брызнуло из него, как картечь.
Вот оно, подумал Сэм. На попятную. Снова убегать. Несмотря на то, что он изо всех сил старается заставить Карен забыть об этом ее решении. Что бы она ни говорила, он знает правду, знает, что она чувствует. Такую страсть нельзя подделать. Карен хотела его так же, как он хотел ее. Даже если она не могла или не должна была допустить это.
Сэм поднял руку, чтобы убрать волосы с ее лица, и приостановился на миг, наслаждаясь ощущением шелковистости мягких волос, скользящих сквозь пальцы. Он взял Карен за руку и встал, потянув ее за собой, прижав крепко к себе.
Она тряхнула головой и хотела что-то сказать, но Сэм прикрыл ей рот кончиками пальцев. Их взгляды встретились, он скользнул рукой к ее ягодицам и с наслаждением увидел, что она зажмурилась и вздохнула.
— Сегодняшняя ночь, Карен, — прошептал он, — это не прошлое. Не будущее. Это сейчас.
Здесь. Ты и я.
— Это ничего не разрешает, Сэм.
— Может, этого не должно быть, — предположил он, любовно скользя по ней взглядом. Может быть, только это и нужно.
— Но…
— Никаких «но»… — сказал он, наклоняясь для поцелуя, но она слегка отвернула голову.
Когда Сэм чуть отстранился, чтобы посмотреть на нее, Карен встретила его взгляд и прошептала:
— Не прошлое. Не будущее. Только ночь.
Потом поднялась на цыпочки, обняла его за шею и поцеловала крепко-крепко, долго-долго.
Она оторвала свои губы от его, прижалась к Сэму, касаясь грудью его груди, снова раздувая угольки тлеющего пламени. И он вновь потерял голову.
Они упали на кровать. Сэм мысленно поклялся, что растянет это время как можно дольше. Обоих мучило желание наслаждаться этим моментом, когда за стеной все по-прежнему было в разладе и на всем свете существовали они одни.
Прохладные простыни укрыли их, и старая кровать заскрипела, когда Сэм подвинулся, приглашая Карен на середину матраса, и затем вытянулся позади нее.
В отношениях между ними всегда была гармония. И он хотел напомнить ей об этом. Напомнить обо всем, что они потеряли, когда она оставила его. В слабом свете прикроватной лампы Сэм изучал каждый дюйм ее тела, чтобы навсегда запечатлеть в памяти ее образ, случись что-нибудь после этой ночи. Он не знал, чем это обернется — благом или пыткой.
— Сэм… — прошептала Карен и погладила его грудь. — Что мы делаем?
Он встретил ее взгляд.
— То, для чего рождены, Карен, — сказал он нежно, гладя ладонью изгиб ее бедра.
Она прикусила нижнюю губу и повернулась к нему, повторяя его движения.
— Мы рождены обижать друг друга, — прошептала она.
— Не сегодня ночью, — ответил он.
— Нет, — сказала она, проглотив комок в горле. — Не сегодня ночью.
Он наклонился к ее соску. Его язык очертил окружность. Он сосал ее грудь, и все внутри него напряглось, когда она застонала.
Карен извивалась под ним, отдаваясь своим ощущениям. Невозможно, пронеслось в ее голове. Как могло ее тело снова так сильно воспламениться? Только минуту назад она испытала сокрушительное наслаждение, а сейчас возбуждена еще больше.
Только Сэм мог сотворить это с ней. Мог так наэлектризовать каждое нервное окончание, что кожа почти светилась в темноте. Как она могла оставить его?
Смутно она слышала грохот шторма снаружи, но ураган, овладевший ее сознанием и душой, был гораздо сильнее.
— Сэм, пожалуйста… — пробормотала Карен, даже не представляя, о чем она просит.
— Я никуда не собираюсь, дорогая, — прошептал он, еще теснее прижимаясь своей грудью к ее груди. — Нет, пока не выверну тебя наизнанку.
Она пыталась сказать ему, что он уже почти достиг этого, но не в состоянии была произнести так много слов.
— О… — Ее руки сжимали простыню, она двигалась вместе с ним. Он покрывал поцелуями ее тело, проводил языком круги по ее коже, легонько покусывал. Они вместе подошли к высшей точке наслаждения.
Карен снилось, что она пытается бежать, но только все глубже погружается в какую-то бездну. Раскаты грома врывались в ее сон и превращались в звуки стрельбы из ружей, производящих салют. Серые тучи опустились над кладбищем, угрожая обрушиться проливным дождем на людей, скорбящих о морском пехотинце.
Карен сидела перед гробом на металлическом складном стуле.
Она слышала шепот людей позади себя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27