Стоит ему захотеть, и у его ног окажется искусная любовница, которая знает, как очаровывать мужчин. Как ей могла прийти в голову идея соблазнить Ричарда?! Открылась дверь, и дворецкий объявил:
— Пришел мистер Чед.
— Великолепно. — Чентел обрадовалась тому, что наконец-то она отвлечется от своих мрачных мыслей. Чед обязательно улучшит ей настроение! В эту минуту ни одно лекарство не помогло бы ей так, как дружеское участие.
Чед, одетый, как всегда, с иголочки, вошел в комнату.
— Я получил твою записку. Ты написала, что хочешь срочно меня видеть. Что случилось? — спросил он.
— Кажется, в последнее время я то и дело тебя срочно вызываю, — грустно усмехнулась Чентел.
— Я против этого ничуть не возражаю. — Чед опустился в кресло рядом с ней. — Честно говоря, я предпочел бы получать от тебя сообщения о том, что с тобой все в порядке, но тем не менее я рад, что ты хочешь меня видеть.
Чентел дотронулась до его руки:
— Может быть, через пять месяцев меня абсолютно ничего не будет тревожить и я тебя приглашу в гости без причины, просто выпить чаю, — произнесла она.
— Когда же неприятности оставят нашу семью? — вздохнул Чед.
— Наверняка мы так несчастны из-за проклятия Ковингтонов, — закончила Чентел.
— А теперь расскажи мне, что беспокоит тебя на этот раз. — Тут его лицо приняло озабоченное выражение. — Не пойдет ли речь о твоей безопасности? На тебя больше никто не покушался?
— Нет, конечно же, нет! — уверила кузена Чентел.
Он помрачнел:
— Я заезжал к тебе на прошлой неделе, и Сент-Джеймс сказал мне, что ты в Лондоне. Он держался со мной крайне холодно. Была ли это правда или меня просто выпроводили за дверь? — спросил Чед.
— Я действительно была с Тедди в Лондоне. Мне захотелось уехать, и, собравшись на скорую руку, я не успела никого об этом известить.
— Ты совершенно не обязана передо мной оправдываться, дорогая моя. — Чед рассмеялся. — Ты свободна и вольна делать все, чего тебе хочется, — лишь бы ты была довольна.
— Я заезжала к тебе в Лондоне, но тебя не было дома, — сказала Чентел.
— Мне пришлось уехать по делу. Но скажи мне наконец, чем я могу тебе помочь?
— Боюсь, что на этот раз я вынуждена просить тебя о многом, — начала Чентел неуверенно.
— Прекрасно — наконец-то я могу оказать тебе значительную услугу! — искренне обрадовался Чед.
— Не смеши меня! — сказала Чентел, улыбаясь против своей воли, такой комический энтузиазм был написан на его лице! — Боюсь, что мне нужно занять у тебя большую сумму денег, — тихо произнесла она.
Его брови удивленно поползли вверх:
— В самом деле?
— Да, три сотни фунтов, — уточнила Чентел. Чед изумленно смотрел на кузину.
— Я их тебе отдам, — добавила она, как будто оправдывалась.
— Нет, ты меня неправильно поняла! Триста фунтов — это не такая уж большая сумма, с моей точки зрения. Но меня удивляет, что ты нарушила свое собственное правило — никогда не брать у меня взаймы. Что тебя заставило на это пойти? Вернее, кто — Тедди? — Чед явно встревожился.
— Нет, не он. — Она встала и нервно прошлась по комнате. — Я… я обещала никому об этом не говорить.
— Тогда это Сент-Джеймс, — уверенно заявил Чед. — У него какая-то нездоровая склонность к таинственности.
— Нет, это не Сент-Джеймс. Я могу тебе сказать лишь то, что деньги мне нужны, чтобы заплатить за некие сведения, которые помогут снять с Тедди обвинения в предательстве, — призналась Чентел.
Услышав это, Чед быстро встал и подошел к ней.
— Чентел, ты не ввязалась во что-нибудь опасное? — с тревогой спросил он.
— Нет, ну что ты! Это просто обмен: я — деньги, мне — сведения, — постаралась успокоить его Чентел.
— В таком случае деньги у тебя будут, и не вздумай их мне отдавать! Эти триста фунтов пойдут не на твою личную прихоть, а на пользу семьи. Если ты сможешь снять с нашего имени грязные подозрения в измене, то ни один пенни не будет потрачен зря. — Он подошел к ней и ласково погладил по щеке. — Бедная Чентел, ты так много на себя берешь! Ты знаешь, дорогая, я всегда готов тебе помочь. Прошу тебя, всегда обращайся ко мне в трудную минуту!
Чентел благодарно улыбнулась. Она знала, что Чед уважает ее. Он не позволил бы себе оскорбить ее и унизить ее достоинство. И он уж никогда бы не стал считать ее продажной девкой, готовой на все, лишь бы раздобыть денег!
— Так когда тебе нужны деньги? — спросил он.
— К завтрашнему утру. Чед присвистнул:
— Тогда мне надо поторопиться. Не беспокойся, я принесу их тебе сегодня днем.
Чентел бросилась ему на шею и горячо обняла, не зная, как выразить еще свою благодарность.
— Спасибо тебе, мой дражайший кузен!
— Всегда рад тебе услужить! — Чед рассмеялся. — А теперь я лучше пойду, пока Сент-Джеймс не застал меня рядом с тобой. У меня нет никакого желания с ним объясняться.
Чентел кивнула в знак согласия. Она не стала говорить Чеду, что Сент-Джеймсу теперь наверняка безразлично, где она и с кем, что не испытывает к ней ничего, кроме отвращения… Слава богу, что у нее такой замечательный кузен, который всегда приходит на помощь. Подумав об этом, она поймала себя на мысли, что ей гораздо приятнее была бы поддержка Ричарда. Если бы только она могла ему доверять!
Рид вошел в комнату, когда Чентел сидела за завтраком.
— Мадам, к вам посетитель. Он в библиотеке и желает поговорить с вами. Он не сообщает, по какому пришел делу. Судя по внешнему виду, это иностранец, — доложил дворецкий со своей обычной обстоятельностью, но вид у него при этом был несколько встревоженный.
— Спасибо, Рид. Не беспокойтесь, все в порядке, я его ожидала, — улыбнулась взволнованная Чентел. За все время, что она провела за столом, она не притронулась к еде.
Она поднялась из-за стола — Луи пришел раньше назначенного срока; Чентел поспешила к нему, прихватив свой ридикюль, набитый хрустящими купюрами. Она понимала, что Тедди огорчится, узнав о том, что встреча прошла без него, но раз Дежарн пришел так рано, то нужно было позаботиться о деле сейчас. Ричарда не было дома и не будет еще по крайней мере часа два, он уехал по каким-то своим делам. Все складывалось очень удачно!
Чентел вошла в библиотеку и закрыла за собой дверь; по ее спине пробежала нервная дрожь. Что сейчас ей расскажет Луи Дежарн? Она увидела его сидящим за письменным столом Ричарда.
— Мистер Дежарн? — тихо сказала Чентел. — Я принесла деньги.
Он не ответил; она подошла к нему.
— Давайте приступим… — Чентел замолчала, увидев синеватый оттенок его лица и закрытые глаза.
— Мистер Дежарн, что с вами? — Чентел дотронулась до его плеча. При этом прикосновении он упал головой прямо на стол.
Он был мертв! Мертвый человек лежал на письменном столе Сент-Джеймса. Всмотревшись повнимательнее, Чентел заметила на его шее белую веревку, врезавшуюся глубоко в кожу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87
— Пришел мистер Чед.
— Великолепно. — Чентел обрадовалась тому, что наконец-то она отвлечется от своих мрачных мыслей. Чед обязательно улучшит ей настроение! В эту минуту ни одно лекарство не помогло бы ей так, как дружеское участие.
Чед, одетый, как всегда, с иголочки, вошел в комнату.
— Я получил твою записку. Ты написала, что хочешь срочно меня видеть. Что случилось? — спросил он.
— Кажется, в последнее время я то и дело тебя срочно вызываю, — грустно усмехнулась Чентел.
— Я против этого ничуть не возражаю. — Чед опустился в кресло рядом с ней. — Честно говоря, я предпочел бы получать от тебя сообщения о том, что с тобой все в порядке, но тем не менее я рад, что ты хочешь меня видеть.
Чентел дотронулась до его руки:
— Может быть, через пять месяцев меня абсолютно ничего не будет тревожить и я тебя приглашу в гости без причины, просто выпить чаю, — произнесла она.
— Когда же неприятности оставят нашу семью? — вздохнул Чед.
— Наверняка мы так несчастны из-за проклятия Ковингтонов, — закончила Чентел.
— А теперь расскажи мне, что беспокоит тебя на этот раз. — Тут его лицо приняло озабоченное выражение. — Не пойдет ли речь о твоей безопасности? На тебя больше никто не покушался?
— Нет, конечно же, нет! — уверила кузена Чентел.
Он помрачнел:
— Я заезжал к тебе на прошлой неделе, и Сент-Джеймс сказал мне, что ты в Лондоне. Он держался со мной крайне холодно. Была ли это правда или меня просто выпроводили за дверь? — спросил Чед.
— Я действительно была с Тедди в Лондоне. Мне захотелось уехать, и, собравшись на скорую руку, я не успела никого об этом известить.
— Ты совершенно не обязана передо мной оправдываться, дорогая моя. — Чед рассмеялся. — Ты свободна и вольна делать все, чего тебе хочется, — лишь бы ты была довольна.
— Я заезжала к тебе в Лондоне, но тебя не было дома, — сказала Чентел.
— Мне пришлось уехать по делу. Но скажи мне наконец, чем я могу тебе помочь?
— Боюсь, что на этот раз я вынуждена просить тебя о многом, — начала Чентел неуверенно.
— Прекрасно — наконец-то я могу оказать тебе значительную услугу! — искренне обрадовался Чед.
— Не смеши меня! — сказала Чентел, улыбаясь против своей воли, такой комический энтузиазм был написан на его лице! — Боюсь, что мне нужно занять у тебя большую сумму денег, — тихо произнесла она.
Его брови удивленно поползли вверх:
— В самом деле?
— Да, три сотни фунтов, — уточнила Чентел. Чед изумленно смотрел на кузину.
— Я их тебе отдам, — добавила она, как будто оправдывалась.
— Нет, ты меня неправильно поняла! Триста фунтов — это не такая уж большая сумма, с моей точки зрения. Но меня удивляет, что ты нарушила свое собственное правило — никогда не брать у меня взаймы. Что тебя заставило на это пойти? Вернее, кто — Тедди? — Чед явно встревожился.
— Нет, не он. — Она встала и нервно прошлась по комнате. — Я… я обещала никому об этом не говорить.
— Тогда это Сент-Джеймс, — уверенно заявил Чед. — У него какая-то нездоровая склонность к таинственности.
— Нет, это не Сент-Джеймс. Я могу тебе сказать лишь то, что деньги мне нужны, чтобы заплатить за некие сведения, которые помогут снять с Тедди обвинения в предательстве, — призналась Чентел.
Услышав это, Чед быстро встал и подошел к ней.
— Чентел, ты не ввязалась во что-нибудь опасное? — с тревогой спросил он.
— Нет, ну что ты! Это просто обмен: я — деньги, мне — сведения, — постаралась успокоить его Чентел.
— В таком случае деньги у тебя будут, и не вздумай их мне отдавать! Эти триста фунтов пойдут не на твою личную прихоть, а на пользу семьи. Если ты сможешь снять с нашего имени грязные подозрения в измене, то ни один пенни не будет потрачен зря. — Он подошел к ней и ласково погладил по щеке. — Бедная Чентел, ты так много на себя берешь! Ты знаешь, дорогая, я всегда готов тебе помочь. Прошу тебя, всегда обращайся ко мне в трудную минуту!
Чентел благодарно улыбнулась. Она знала, что Чед уважает ее. Он не позволил бы себе оскорбить ее и унизить ее достоинство. И он уж никогда бы не стал считать ее продажной девкой, готовой на все, лишь бы раздобыть денег!
— Так когда тебе нужны деньги? — спросил он.
— К завтрашнему утру. Чед присвистнул:
— Тогда мне надо поторопиться. Не беспокойся, я принесу их тебе сегодня днем.
Чентел бросилась ему на шею и горячо обняла, не зная, как выразить еще свою благодарность.
— Спасибо тебе, мой дражайший кузен!
— Всегда рад тебе услужить! — Чед рассмеялся. — А теперь я лучше пойду, пока Сент-Джеймс не застал меня рядом с тобой. У меня нет никакого желания с ним объясняться.
Чентел кивнула в знак согласия. Она не стала говорить Чеду, что Сент-Джеймсу теперь наверняка безразлично, где она и с кем, что не испытывает к ней ничего, кроме отвращения… Слава богу, что у нее такой замечательный кузен, который всегда приходит на помощь. Подумав об этом, она поймала себя на мысли, что ей гораздо приятнее была бы поддержка Ричарда. Если бы только она могла ему доверять!
Рид вошел в комнату, когда Чентел сидела за завтраком.
— Мадам, к вам посетитель. Он в библиотеке и желает поговорить с вами. Он не сообщает, по какому пришел делу. Судя по внешнему виду, это иностранец, — доложил дворецкий со своей обычной обстоятельностью, но вид у него при этом был несколько встревоженный.
— Спасибо, Рид. Не беспокойтесь, все в порядке, я его ожидала, — улыбнулась взволнованная Чентел. За все время, что она провела за столом, она не притронулась к еде.
Она поднялась из-за стола — Луи пришел раньше назначенного срока; Чентел поспешила к нему, прихватив свой ридикюль, набитый хрустящими купюрами. Она понимала, что Тедди огорчится, узнав о том, что встреча прошла без него, но раз Дежарн пришел так рано, то нужно было позаботиться о деле сейчас. Ричарда не было дома и не будет еще по крайней мере часа два, он уехал по каким-то своим делам. Все складывалось очень удачно!
Чентел вошла в библиотеку и закрыла за собой дверь; по ее спине пробежала нервная дрожь. Что сейчас ей расскажет Луи Дежарн? Она увидела его сидящим за письменным столом Ричарда.
— Мистер Дежарн? — тихо сказала Чентел. — Я принесла деньги.
Он не ответил; она подошла к нему.
— Давайте приступим… — Чентел замолчала, увидев синеватый оттенок его лица и закрытые глаза.
— Мистер Дежарн, что с вами? — Чентел дотронулась до его плеча. При этом прикосновении он упал головой прямо на стол.
Он был мертв! Мертвый человек лежал на письменном столе Сент-Джеймса. Всмотревшись повнимательнее, Чентел заметила на его шее белую веревку, врезавшуюся глубоко в кожу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87