Ох, когда я увидела, что эти двое разговаривают друг с другом, думала, у меня сердце выскочит из груди. Никки, они что-то замышляют. Что-то омерзительное!
Никки ни слова не могла проговорить в ответ. А вот Гейзи тихо сказала:
— Да, вижу, предчувствия меня не обманывали.
— Эти двое, собравшись вместе, ничего хорошего, кроме злодейства, замыслить, не могут, — заметил Торн и предложил женщинам войти в дом. — Идемте. Мы должны хорошенько обдумать, что делать дальше.
Подойдя к дому, они услышали тревожные крики Макате. Торн нахмурился:
— Войду-ка я первым и проверю, не пробрался ли туда Тенскватава. Не хватало нам еще в капкан попасть! Текум… Ох, прости! Гейзи, побудь с Нейаки и ее подругой.
— Не беспокойся, брат, я пригляжу за ними. Торн скрылся в доме, а Шери приблизилась к Никки и шепотом спросила:
— А это кто?
— Гейз Старвей, целительница из племени июни и профессор парапсихологии из Оклахомы, — тихо ответила Никки. — Не знаю, поверишь ли ты, но она к тому же еще и реинкарнированный Текумсех.
— Да при таких обстоятельствах как не поверить! — прошептала Шери.
Никки представила женщин друг другу, но все ее внимание было обращено к дому.
Через несколько минут Торн вернулся и пригласил их войти.
— Если кто и был там, сейчас все чисто.
— У вас что-нибудь исчезло? — спросила Гейзи.
Никки осмотрелась.
— Боюсь, вот так сразу и не определишь.
— Я помогу тебе, — тотчас откликнулась Шери. — Скажи, ты давно в последний раз вытирала пыль?
Никки нахмурилась и обиженно проворчала:
— И такие вопросы задает лучшая подруга!
— Хэй! Я ведь не в обиду тебе. Просто если есть немного пыли, то легко определить, стронуто ли что с места. А если что-то пропало, на пыльной поверхности останется чистый след.
Никки непроизвольно усмехнулась:
— Неужели именно такого сорта вещи ты со своим полисменом и обсуждаешь на свиданиях? Мне тебя жалко, Шери. Действительно жалко.
С места ничего стронуто не было, ничего не пропало, но Макате не успокаивался, метался из угла в угол и ворчал. У Их Светлости тоже шерсть на спине стояла дыбом, хвост распушился, что выказывало крайнюю степень ее беспокойства.
— Думаю, надо сразу же отправиться на поиски Тенскватавы и этого репортера, — сказала Гейзи. — Все лучше, чем сидеть здесь, крольчатами в садке, и ждать, придут они, не придут… Бывают обстоятельства, когда лучшее средство защиты — это нападение.
Торн повернулся к Шери:
— Где вы их видели, Шери?
— В американском торговом центре, — ответила та, а Никки при этом нервно хихикнула. — Возле киоска «Баскин-Роббинс», они жрали мороженое!
— В таком случае мы отправляемся туда. Никки в тех же местах видела этого негодяя.
— А если не найдем их там, можно попробовать перехватить Брайана у него дома или в офисе, — проговорила Никки. — Господи, помоги нам остановить его, если он задумал побыстрее тиснуть статейку о невероятной истории, которую узнал от Тенскватавы! Представляете, что начнется, если правда выйдет наружу?
— Да кто, будучи в здравом рассудке, поверит ему? — возразила Шери. — Выставит себя полным кретином, и больше ничего. Никки пожала плечами:
— Может, так, а может, и нет. Особенно если он представит публике Тенскватаву. Я не специалист по такого рода вещам, но и то знаю, что ученые могут определить точный возраст предметов, а у Тенски с собой наверняка что-то есть, одежда, в которой он здесь оказался, или еще что. Даже если ничего у него нет, само его появление может вызвать массу вопросов, для нас совершенно нежелательных.
Шери стрельнула в Торна задиристым взглядом.
— Эй, парень, а может, вы сами протащили его сюда, когда перебирались в будущее?
— Это мне предстоит выяснить, — мрачно ответил Торн и повернулся к Никки. — Скажи, где найти Сандерса, и мы с Гейзи поедем его искать.
— А мы? — растерянно спросила Никки, показывая на себя и Шери.
— Я должен быть уверен, что вы обе находитесь в безопасности, поэтому отправляйтесь-ка на ферму и оставайтесь там до тех пор, пока не получите от нас известий, — сказал Торн. — Там вы будете под защитой отца и братьев Нейаки. Иначе и себя подвергнете опасности, и мне руки свяжете, если придется действовать. Надеюсь, вы это понимаете?
— Он прав, — поддержала его Гейзи. — Не бойся, Нейаки, мы с Торном управимся и вдвоем, но нам необходимо хорошенько сосредоточиться.
Шери, склонная поддержать эту идею, сказала:
— Не знаю, как ты, Ник, а мои нервы на пределе, мы и вправду можем помешать им в решительную минуту. К тому же не забывай о беби!
Было решено, что Гейзи и Торн возьмут машину Никки, которую поведет Гейзи, а Шери и Никки поедут на ферму Сванов на машине Шери.
— А Макате? — спросила Никки, когда они направлялись к машинам. — Может, вам стоит взять его с собой? В конце концов, его можно использовать в качестве розыскной собаки, вернее, кота-ищейки. Тем более что ему определенно не нравится находиться сейчас в этом доме.
— Если в нем будет нужда, он придет, — заверил ее Торн. — Ты ведь не забыла, что он относится к миру Духов? Стены и расстояния ему не преграда.
— Хорошенькое дело! — Никки округлила глаза. — А с Их Светлостью он обошелся как вполне плотское смертное существо. Я и подумать не могла, что в потустороннем мире дозволяются такие штучки. Впрочем, это вселяет надежду, что на том свете не так уж и скучно. Если на небесах можно будет пожевать шоколад и позаниматься сексом, стоит серьезно подумать о том, как бы не промахнуться и попасть именно туда!
Все расселись по автомобилям. Никки до этого припарковалась за машиной Шери, поэтому Гейзи и Торн отъехали первыми. Они подождали немного и, удостоверившись, что Шери завела мотор, посигналили на прощанье и через минуту скрылись в конце подъездной дорожки.
В этот момент с ближайшего дерева спрыгнула Анеекуах и взметнулась на капот машины.
— Так! На нас посыпались таинственные говорящие животные! — мрачно констатировала Шери. — Какого черта твоей рехнувшейся белке вздумалось пикировать на мое авто? Скажи ей, Ник, пусть убирается с капота, пока не поцарапала мне всю краску.
Никки взялась, было за ручку двери, как вдруг почувствовала что-то острое, царапнувшее ее бок, там, где кончался короткий жакет.
— Оставайся на месте, — рявкнул с заднего сиденья грубый голос.
Никки узнала этот голос и оледенела. Шери издала полузадушенный крик. Глаза ее, когда она оглянулась назад, наполнились диким ужасом.
— Ты, рыжая! — прорычал Тенскватава. — Езжай, куда тебе скажут, а не то я взрежу пузо твоей подружки! Прямо здесь и сейчас! Езжай давай!
— О… о… о'кей, — насилу выговорила Шери. — То… только скажите куда…
— Тут недалеко, — прохрипел голос.
Когда они выехали на шоссе, Тенскватава вновь прокаркал:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107
Никки ни слова не могла проговорить в ответ. А вот Гейзи тихо сказала:
— Да, вижу, предчувствия меня не обманывали.
— Эти двое, собравшись вместе, ничего хорошего, кроме злодейства, замыслить, не могут, — заметил Торн и предложил женщинам войти в дом. — Идемте. Мы должны хорошенько обдумать, что делать дальше.
Подойдя к дому, они услышали тревожные крики Макате. Торн нахмурился:
— Войду-ка я первым и проверю, не пробрался ли туда Тенскватава. Не хватало нам еще в капкан попасть! Текум… Ох, прости! Гейзи, побудь с Нейаки и ее подругой.
— Не беспокойся, брат, я пригляжу за ними. Торн скрылся в доме, а Шери приблизилась к Никки и шепотом спросила:
— А это кто?
— Гейз Старвей, целительница из племени июни и профессор парапсихологии из Оклахомы, — тихо ответила Никки. — Не знаю, поверишь ли ты, но она к тому же еще и реинкарнированный Текумсех.
— Да при таких обстоятельствах как не поверить! — прошептала Шери.
Никки представила женщин друг другу, но все ее внимание было обращено к дому.
Через несколько минут Торн вернулся и пригласил их войти.
— Если кто и был там, сейчас все чисто.
— У вас что-нибудь исчезло? — спросила Гейзи.
Никки осмотрелась.
— Боюсь, вот так сразу и не определишь.
— Я помогу тебе, — тотчас откликнулась Шери. — Скажи, ты давно в последний раз вытирала пыль?
Никки нахмурилась и обиженно проворчала:
— И такие вопросы задает лучшая подруга!
— Хэй! Я ведь не в обиду тебе. Просто если есть немного пыли, то легко определить, стронуто ли что с места. А если что-то пропало, на пыльной поверхности останется чистый след.
Никки непроизвольно усмехнулась:
— Неужели именно такого сорта вещи ты со своим полисменом и обсуждаешь на свиданиях? Мне тебя жалко, Шери. Действительно жалко.
С места ничего стронуто не было, ничего не пропало, но Макате не успокаивался, метался из угла в угол и ворчал. У Их Светлости тоже шерсть на спине стояла дыбом, хвост распушился, что выказывало крайнюю степень ее беспокойства.
— Думаю, надо сразу же отправиться на поиски Тенскватавы и этого репортера, — сказала Гейзи. — Все лучше, чем сидеть здесь, крольчатами в садке, и ждать, придут они, не придут… Бывают обстоятельства, когда лучшее средство защиты — это нападение.
Торн повернулся к Шери:
— Где вы их видели, Шери?
— В американском торговом центре, — ответила та, а Никки при этом нервно хихикнула. — Возле киоска «Баскин-Роббинс», они жрали мороженое!
— В таком случае мы отправляемся туда. Никки в тех же местах видела этого негодяя.
— А если не найдем их там, можно попробовать перехватить Брайана у него дома или в офисе, — проговорила Никки. — Господи, помоги нам остановить его, если он задумал побыстрее тиснуть статейку о невероятной истории, которую узнал от Тенскватавы! Представляете, что начнется, если правда выйдет наружу?
— Да кто, будучи в здравом рассудке, поверит ему? — возразила Шери. — Выставит себя полным кретином, и больше ничего. Никки пожала плечами:
— Может, так, а может, и нет. Особенно если он представит публике Тенскватаву. Я не специалист по такого рода вещам, но и то знаю, что ученые могут определить точный возраст предметов, а у Тенски с собой наверняка что-то есть, одежда, в которой он здесь оказался, или еще что. Даже если ничего у него нет, само его появление может вызвать массу вопросов, для нас совершенно нежелательных.
Шери стрельнула в Торна задиристым взглядом.
— Эй, парень, а может, вы сами протащили его сюда, когда перебирались в будущее?
— Это мне предстоит выяснить, — мрачно ответил Торн и повернулся к Никки. — Скажи, где найти Сандерса, и мы с Гейзи поедем его искать.
— А мы? — растерянно спросила Никки, показывая на себя и Шери.
— Я должен быть уверен, что вы обе находитесь в безопасности, поэтому отправляйтесь-ка на ферму и оставайтесь там до тех пор, пока не получите от нас известий, — сказал Торн. — Там вы будете под защитой отца и братьев Нейаки. Иначе и себя подвергнете опасности, и мне руки свяжете, если придется действовать. Надеюсь, вы это понимаете?
— Он прав, — поддержала его Гейзи. — Не бойся, Нейаки, мы с Торном управимся и вдвоем, но нам необходимо хорошенько сосредоточиться.
Шери, склонная поддержать эту идею, сказала:
— Не знаю, как ты, Ник, а мои нервы на пределе, мы и вправду можем помешать им в решительную минуту. К тому же не забывай о беби!
Было решено, что Гейзи и Торн возьмут машину Никки, которую поведет Гейзи, а Шери и Никки поедут на ферму Сванов на машине Шери.
— А Макате? — спросила Никки, когда они направлялись к машинам. — Может, вам стоит взять его с собой? В конце концов, его можно использовать в качестве розыскной собаки, вернее, кота-ищейки. Тем более что ему определенно не нравится находиться сейчас в этом доме.
— Если в нем будет нужда, он придет, — заверил ее Торн. — Ты ведь не забыла, что он относится к миру Духов? Стены и расстояния ему не преграда.
— Хорошенькое дело! — Никки округлила глаза. — А с Их Светлостью он обошелся как вполне плотское смертное существо. Я и подумать не могла, что в потустороннем мире дозволяются такие штучки. Впрочем, это вселяет надежду, что на том свете не так уж и скучно. Если на небесах можно будет пожевать шоколад и позаниматься сексом, стоит серьезно подумать о том, как бы не промахнуться и попасть именно туда!
Все расселись по автомобилям. Никки до этого припарковалась за машиной Шери, поэтому Гейзи и Торн отъехали первыми. Они подождали немного и, удостоверившись, что Шери завела мотор, посигналили на прощанье и через минуту скрылись в конце подъездной дорожки.
В этот момент с ближайшего дерева спрыгнула Анеекуах и взметнулась на капот машины.
— Так! На нас посыпались таинственные говорящие животные! — мрачно констатировала Шери. — Какого черта твоей рехнувшейся белке вздумалось пикировать на мое авто? Скажи ей, Ник, пусть убирается с капота, пока не поцарапала мне всю краску.
Никки взялась, было за ручку двери, как вдруг почувствовала что-то острое, царапнувшее ее бок, там, где кончался короткий жакет.
— Оставайся на месте, — рявкнул с заднего сиденья грубый голос.
Никки узнала этот голос и оледенела. Шери издала полузадушенный крик. Глаза ее, когда она оглянулась назад, наполнились диким ужасом.
— Ты, рыжая! — прорычал Тенскватава. — Езжай, куда тебе скажут, а не то я взрежу пузо твоей подружки! Прямо здесь и сейчас! Езжай давай!
— О… о… о'кей, — насилу выговорила Шери. — То… только скажите куда…
— Тут недалеко, — прохрипел голос.
Когда они выехали на шоссе, Тенскватава вновь прокаркал:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107