Ходили разговоры о том, что англичане вот-вот обнаружат остров.
После смерти викария Лазар вел себя с людьми так, что им пришлось задуматься о будущем. Лазар не мог размышлять о судьбе команды и корабля, потеряв человека, который заменил ему отца, и отказавшись от единственной женщины, необходимой ему.
Спустившись с горы, он направился к окраине поселка. Лазар хотел избежать встречи со своими людьми, чтобы не видеть их озадаченные лица, не отвечать на вопросы. Но услышав обрывок разговора, он остановился в тени деревьев.
— Я хочу отправиться домой, — сказал Дональдсон, на которого Лазар всегда мог положиться.
Казначей сидел с Мэтгом, Эндрю Маккалофом и Микки у костра. Все четверо грустно прикладывались к фляжкам.
— И куда ты направишься? — спросил Микки. — Есть ли на земле такое место, где нас не повесят? Наши семьи не примут нас. Мы обречены, друзья мои. И капитан забыл о нас.
— Новый адмирал жаждет нашей крови.
— Ага, он получит за это титул и дом, — проговорил Дональдсон. — Как жаль, что с нами нет викария. Он знал бы, что делать.
Они помолчали.
— Не тревожьтесь, ребята, — сказал Мэтт. — Капитан не бросит нас. Он не допустит, чтобы нас повесили… но, признаюсь, было бы здорово вместо этой старой скалы иметь место, где провести старость. Я бы женился, правда, как кэп…
Собеседники рассмеялись над ним.
Лазар оглядел знакомые лица, освещенные светом костра, и у него сжалось сердце. Он подумал, что эти хорошие верные люди заслуживают лучшей жизни, чем такое жалкое, отчаянное существование. Возможно, они не поверят ему, не захотят поддержать, но пора предложить им выбор.
Он вышел к ним из темноты, отмахиваясь от комаров. Парни обрадовались ему и предложили рома, но Лазар покачал головой.
— Ребята, — начал он, — мне нужно кое-что сообщить вам. Насчет… острова Вознесения. Это долгая история, но, думаю, пришло время услышать ее…
Лазар сел и начал рассказывать.
Он видел, как их лица выразили изумление, как ушло чувство усталости и безысходности, как распрямились их плечи. Вскоре вокруг костра стояло уже человек сто. К тому времени, когда Лазар рассказывал о вендетте, весь отряд членов Братства собрался у костра и слушал его в полной тишине.
— Что касается меня, то я принял решение вернуться. Присоединяйтесь ко мне, и если победа будет на нашей стороне — а видит Бог, мы должны победить, — тогда каждый из вас получит в знак благодарности нормальный дом, новую жизнь…
Восторженные крики заглушили его последние слова.
Они были на его стороне. Лазар изумленно огляделся и впервые почувствовал, что значит руководить людьми, имея на это полное право. Но потом сердце его упало.
Без Аллегры все это лишено смысла.
Прошла неделя, но Аллегра по-прежнему не верила в то, что случилось.
Он предал ее. Самый дорогой друг из всех, какие у нее были. Ее Принц, ее пират, супруг ее души и ее король. Логово Вульфа оказалось тропическим раем, но Аллегра равнодушно взирала на роскошные розовые песчаные берега и серебристые водопады, голубые лагуны и девственные леса.
Еще неделю спустя прибыли два советника короля Альфонса, но Аллегра была в таком оцепенении, что даже не обрадовалась. Она только заметила, что оба они сразу узнали Лазара и зарыдали от радости. Отец Франческо, архиепископ, показался ей добрым и серьезным, а дон Паскуале, премьер-министр, человек с золотистыми глазами и ястребиным носом, был холоден и невероятно умен. Аллегра мгновенно поняла, что дон Паскуале будет всегда презирать ее из-за предательства, совершенного Оттавио.
Аллегре было все равно. Она старалась держаться подальше от всех.
Капитан Ландо часто приходил посидеть с ней, пытаясь завести беседу. Он выказывал дружелюбие, галантность, остроумие, проявлял внимание, но она не могла говорить с ним. Неужели Лазар всерьез предполагал, что она станет любовницей этого человека?
Нет, это невозможно. Аллегру даже охватило искушение заставить Лазара поверить, что она воспользовалась его советом.
В последнюю неделю перед отплытием прибыл наемник грозного вида, которого Лазар оставил на острове Вознесения, поручив ему убить Доминика.
Аллегра не совсем понимала, зачем Лазару понадобилось устранить Доминика. Может, только потому, что Доминик невзлюбил его? Или Лазар разъярился из-за того, что Доминик пытался изнасиловать ее?
Наемник привез Лазару вызов от Доминика: тот призывал его вернуться и встретиться с ним, а также требовал возвратить Аллегру целой и невредимой.
Джефферсон рассказал, что Доминик правит островом железной рукой и с жестокостью, намного превосходящей все, что совершал отец Аллегры. Она слышала рассказы о том, что перед тем, как убить других наемников, их долго и мучительно пытали, стараясь выведать сведения о Лазаре.
Судя по всему, Доминик решил расправиться с Лазаром и поклялся предать правосудию Дьявола Антигуа. Аллегра знала, что Доминику нет до нее дела, он страдал лишь от уязвленной гордости, поскольку Лазар на глазах у всех похитил его невесту.
«Ну что ж, — думала Аллегра, — если в ближайшие дни у меня не начнутся месячные, у Доминика появится еще больше оснований для ненависти».
У Аллегры уже была двухнедельная задержка, но она убеждала себя в том, что это — следствие всех ее волнений. Теперь, когда Лазар бросил Аллегру, другой «вариант казался ей немыслимым. Благоразумная, рассудительная, высоконравственная Аллегра Монтеверди не представляла себя матерью внебрачного ребенка. Как она посмотрит в глаза знакомым? Нет, это все от волнений.
Сам Лазар выглядел ужасно. За несколько недель, проведенных ими на острове, он исхудал и осунулся, был тих и задумчив. Однако за это же время корабли его отремонтировали, и Лазар превратил свою пиратскую флотилию в королевский флот острова Вознесения. Наконец трюмы кораблей были загружены, и члены Братства навсегда покинули Логово Вульфа,
Под черно-зеленым флагом великолепный боевой корабль Лазара, украшенный разноцветными флагами, возглавил небольшую эскадру, вновь пересекающую Атлантику.
Аллегру удивило, что Лазар велел ей плыть вместе с ним на «Ките». Если он решил, что она собирается возобновить свои поползновения, то сильно ошибался. Однако он сам ни разу не приблизился к ней. Путешествие вместе с ним было настоящей пыткой. Аллегре не удавалось прийти в себя, поскольку их пути пересекались каждый день. Она пребывала в состоянии оцепенения и не знала, как привыкнуть не прикасаться к нему. Лазар же постоянно избегал ее взгляда.
Аллегра решила стать монахиней, поскольку была уверена, что никогда не пожелает другого мужчину. Что ж, став ближе к Богу, она, возможно, когда-нибудь избавится от позора.
Аллегра чувствовала себя виноватой и злилась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
После смерти викария Лазар вел себя с людьми так, что им пришлось задуматься о будущем. Лазар не мог размышлять о судьбе команды и корабля, потеряв человека, который заменил ему отца, и отказавшись от единственной женщины, необходимой ему.
Спустившись с горы, он направился к окраине поселка. Лазар хотел избежать встречи со своими людьми, чтобы не видеть их озадаченные лица, не отвечать на вопросы. Но услышав обрывок разговора, он остановился в тени деревьев.
— Я хочу отправиться домой, — сказал Дональдсон, на которого Лазар всегда мог положиться.
Казначей сидел с Мэтгом, Эндрю Маккалофом и Микки у костра. Все четверо грустно прикладывались к фляжкам.
— И куда ты направишься? — спросил Микки. — Есть ли на земле такое место, где нас не повесят? Наши семьи не примут нас. Мы обречены, друзья мои. И капитан забыл о нас.
— Новый адмирал жаждет нашей крови.
— Ага, он получит за это титул и дом, — проговорил Дональдсон. — Как жаль, что с нами нет викария. Он знал бы, что делать.
Они помолчали.
— Не тревожьтесь, ребята, — сказал Мэтт. — Капитан не бросит нас. Он не допустит, чтобы нас повесили… но, признаюсь, было бы здорово вместо этой старой скалы иметь место, где провести старость. Я бы женился, правда, как кэп…
Собеседники рассмеялись над ним.
Лазар оглядел знакомые лица, освещенные светом костра, и у него сжалось сердце. Он подумал, что эти хорошие верные люди заслуживают лучшей жизни, чем такое жалкое, отчаянное существование. Возможно, они не поверят ему, не захотят поддержать, но пора предложить им выбор.
Он вышел к ним из темноты, отмахиваясь от комаров. Парни обрадовались ему и предложили рома, но Лазар покачал головой.
— Ребята, — начал он, — мне нужно кое-что сообщить вам. Насчет… острова Вознесения. Это долгая история, но, думаю, пришло время услышать ее…
Лазар сел и начал рассказывать.
Он видел, как их лица выразили изумление, как ушло чувство усталости и безысходности, как распрямились их плечи. Вскоре вокруг костра стояло уже человек сто. К тому времени, когда Лазар рассказывал о вендетте, весь отряд членов Братства собрался у костра и слушал его в полной тишине.
— Что касается меня, то я принял решение вернуться. Присоединяйтесь ко мне, и если победа будет на нашей стороне — а видит Бог, мы должны победить, — тогда каждый из вас получит в знак благодарности нормальный дом, новую жизнь…
Восторженные крики заглушили его последние слова.
Они были на его стороне. Лазар изумленно огляделся и впервые почувствовал, что значит руководить людьми, имея на это полное право. Но потом сердце его упало.
Без Аллегры все это лишено смысла.
Прошла неделя, но Аллегра по-прежнему не верила в то, что случилось.
Он предал ее. Самый дорогой друг из всех, какие у нее были. Ее Принц, ее пират, супруг ее души и ее король. Логово Вульфа оказалось тропическим раем, но Аллегра равнодушно взирала на роскошные розовые песчаные берега и серебристые водопады, голубые лагуны и девственные леса.
Еще неделю спустя прибыли два советника короля Альфонса, но Аллегра была в таком оцепенении, что даже не обрадовалась. Она только заметила, что оба они сразу узнали Лазара и зарыдали от радости. Отец Франческо, архиепископ, показался ей добрым и серьезным, а дон Паскуале, премьер-министр, человек с золотистыми глазами и ястребиным носом, был холоден и невероятно умен. Аллегра мгновенно поняла, что дон Паскуале будет всегда презирать ее из-за предательства, совершенного Оттавио.
Аллегре было все равно. Она старалась держаться подальше от всех.
Капитан Ландо часто приходил посидеть с ней, пытаясь завести беседу. Он выказывал дружелюбие, галантность, остроумие, проявлял внимание, но она не могла говорить с ним. Неужели Лазар всерьез предполагал, что она станет любовницей этого человека?
Нет, это невозможно. Аллегру даже охватило искушение заставить Лазара поверить, что она воспользовалась его советом.
В последнюю неделю перед отплытием прибыл наемник грозного вида, которого Лазар оставил на острове Вознесения, поручив ему убить Доминика.
Аллегра не совсем понимала, зачем Лазару понадобилось устранить Доминика. Может, только потому, что Доминик невзлюбил его? Или Лазар разъярился из-за того, что Доминик пытался изнасиловать ее?
Наемник привез Лазару вызов от Доминика: тот призывал его вернуться и встретиться с ним, а также требовал возвратить Аллегру целой и невредимой.
Джефферсон рассказал, что Доминик правит островом железной рукой и с жестокостью, намного превосходящей все, что совершал отец Аллегры. Она слышала рассказы о том, что перед тем, как убить других наемников, их долго и мучительно пытали, стараясь выведать сведения о Лазаре.
Судя по всему, Доминик решил расправиться с Лазаром и поклялся предать правосудию Дьявола Антигуа. Аллегра знала, что Доминику нет до нее дела, он страдал лишь от уязвленной гордости, поскольку Лазар на глазах у всех похитил его невесту.
«Ну что ж, — думала Аллегра, — если в ближайшие дни у меня не начнутся месячные, у Доминика появится еще больше оснований для ненависти».
У Аллегры уже была двухнедельная задержка, но она убеждала себя в том, что это — следствие всех ее волнений. Теперь, когда Лазар бросил Аллегру, другой «вариант казался ей немыслимым. Благоразумная, рассудительная, высоконравственная Аллегра Монтеверди не представляла себя матерью внебрачного ребенка. Как она посмотрит в глаза знакомым? Нет, это все от волнений.
Сам Лазар выглядел ужасно. За несколько недель, проведенных ими на острове, он исхудал и осунулся, был тих и задумчив. Однако за это же время корабли его отремонтировали, и Лазар превратил свою пиратскую флотилию в королевский флот острова Вознесения. Наконец трюмы кораблей были загружены, и члены Братства навсегда покинули Логово Вульфа,
Под черно-зеленым флагом великолепный боевой корабль Лазара, украшенный разноцветными флагами, возглавил небольшую эскадру, вновь пересекающую Атлантику.
Аллегру удивило, что Лазар велел ей плыть вместе с ним на «Ките». Если он решил, что она собирается возобновить свои поползновения, то сильно ошибался. Однако он сам ни разу не приблизился к ней. Путешествие вместе с ним было настоящей пыткой. Аллегре не удавалось прийти в себя, поскольку их пути пересекались каждый день. Она пребывала в состоянии оцепенения и не знала, как привыкнуть не прикасаться к нему. Лазар же постоянно избегал ее взгляда.
Аллегра решила стать монахиней, поскольку была уверена, что никогда не пожелает другого мужчину. Что ж, став ближе к Богу, она, возможно, когда-нибудь избавится от позора.
Аллегра чувствовала себя виноватой и злилась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77