ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Теперь я могу почувствовать тебя всю, — шептал он, — а ты — меня. Мы ничего не сможем скрыть друг от друга, когда мы так близко, правда, Кэт? Ты знаешь без слов, как я хочу тебя, ведь знаешь?
Она вся вспыхнула, когда до нее дошел точный смысл этих слов и она впервые отметила различие между своим и его телом.
Наслаждение прорвалось в ней, как весенний сок в молодом дереве, она ощутила в себе пробуждение чувств и ощущений, дремавших до этой минуты в ожидании того, кто их разбудит.
Ее пальцы гладили его лицо., его рот, его дерзкий нос, его густые темные брови, и, переводя дыхание, она ощущала тепло и тяжесть его груди еще ближе у своей обнаженной кожи.
Под его тяжестью ее изнемогающее от желания тело совсем утонуло в мягких подушках, и она выпростала руки, пытаясь еще теснее прижаться к нему, когда он приблизил свои губы к ее губам для поцелуя.
Ее пальцы теребили его густые прохладные волосы, а поцелуй все длился и длился. Его язык вонзился в ее рот, требовательный, умоляющий, алчущий, а руки скользнули под ее бедра и, приподняв хрупкое тело, прижали к его телу с такой сокрушительной силой, что она всем существом ощутила, как страстно он желал ее.
Она извивалась, билась, металась под этим сладостным гнетом, и тяжкий стон вырвался из его груди, пока он целовал ее. По всему его большому телу пробежала мощная судорога.
— Не делай этого, — шептал он ей в ухо. — Я хоть и не мальчик, но могу потерять голову, и тебе будет не до смеха.
Она изумленно глядела на него.
— Мне… мне нравится вот так лежать с тобой, — призналась она шепотом.
— О Боже, и мне нравится, — простонал он. — Поцелуй меня, милая!
Его вожделение пылало между ними как греческий огонь. Не пытаясь больше ничего понимать, она растворилась, расплавилась в нем. Ее пьянила эта неутолимая жажда его рта, это долгое объятие, изнуряющий контакт с его властным телом. Казалось, его тепло сжигает ее везде, где бы ни коснулось. Ей хотелось, чтобы этот поцелуй никогда не кончался. Ей хотелось провести в его объятиях всю жизнь, удерживая его, любя его. Любя его!
Он резко схватил ее за запястья и отшвырнул ее руки, обвивавшие его спину. И вдруг взглянул на нее сверху вниз, так, словно на какое-то время лишился рассудка и только сейчас осознал, что делал. Встряхнув темной шевелюрой, будто сбрасывая наваждение, он стремительным движением вскочил на ноги и стал натягивать рубашку, отвернувшись от потрясенной Кэтрин, которая неловко возилась со своим свитером. Она глядела на его широкую спину и не могла собраться с мыслями. Она забыла, что произошло всего час назад, забыла обиду и мучительное чувство потерянности. Захваченная страстным порывом Блейка, она забыла даже о Вивиен. Как она могла позволить ему!..
Он повернулся, перехватил ее негодующий взгляд, и какая-то жесткость проступила в его лице, погасив мягкий свет взгляда. Он насмешливо ухмыльнулся.
— Так-то, мисс Донован, — произнес он голосом, который, как бритва, рассек ей сердце.
Она облизнула изнутри свои распухшие губы, ощупывая языком несомненные следы того затяжного поцелуя, и подняла на него глаза, в которых стояли слезы обиды.
— Зачем ты так? — спросила она горьким шепотом, отшатываясь от него.
Он засунул руки в карманы. Никогда еще она не видела у него такого жесткого выражения лица.
— Может, ты не хочешь, чтобы я… принадлежала другому мужчине? — мучительно выдавила она.
— Я всегда добивался того, что мне было нужно, Кэт, — отрезал он с непроницаемым видом. — Я не прикасался к тебе, пока ты не стала взрослой.
— А теперь, значит… — неуверенно начала она.
— Что ж, я хочу тебя, — признал он хмуро. — Давно хочу. Минуту назад я потерял из-за тебя голову, но это вовсе не значит, что я имел на тебя такие виды.
Ну еще бы, какие уж тут виды, если он собирается жениться на Вивиен.
— Можешь не волноваться, — с горечью заметила она, вставая. — Я не собираюсь «придавать этому значения» ни сейчас, ни когда-либо.
— Что?
— Ты ведь именно это сказал Вивиен? — проговорила она сквозь рыдания и направилась в сад. На пороге беседки она обернулась. — Что ты боишься, как бы я не придала значения тому, что произошло между нами в тот раз. Я не ребенок, Блейк, и прекрасно понимаю, что мужчины могут испытывать физическое влечение к женщинам, которые им даже не нравятся, не говоря уж о любви.
— Ты это о чем? — требовательно спросил он, грозно глядя на нее.
— Вивиен рассказала мне, что ты принес ей свои глубочайшие извинения по поводу того, что произошло между нами в ту ночь, — бросила она ему в лицо.
Какая-то мимолетная тень скользнула по его каменному лицу, поразительным образом изменив его выражение.
— Она тебе так сказала? — спросил он.
Кэтрин взвилась.
— Нет, я сама это сочинила ради собственного удовольствия.
— Кэт!..
— Не смейте называть меня Кэт! — Ее глаза заволокли слезы, и она не заметила, как вдруг потеплел его взгляд. — Я вас ненавижу. Я найду работу, я сниму квартиру, а вы можете сколько угодно таскаться по беседкам с вашей Вивиен и заниматься с ней любовью! Я больше никогда не позволю вам даже прикоснуться ко мне!
— Позволишь, — сказал он странным, уверенным тоном.
Она повернулась и побежала к дому, словно за ней гнались призраки. Запершись у себя в спальне, она бросилась на постель и залилась горючими слезами. Она любила Блейка. Не так, как любила его всегда, не как покровителя и опекуна, а совсем по-другому, по-другому, как мужчину. Она не желала этому верить, не желала признаваться в этом даже самой себе. Она любила Блейка. А он собирался жениться на Вивиен. Она закрыла глаза. Мысль о Вивиен причиняла ей невыносимую боль. Вивиен живет здесь, любит Блейка, ласкает его, целует этот твердый прекрасный рот…
Она дала себе волю и громко разрыдалась. Ей необходимо срочно найти работу. Другого выхода не было. Она завтра же начнет искать. Что ей за дело до Блейка, она найдет себе занятие, которое заполнит ее жизнь. Она никогда, ни за что не станет жить под одной крышей с Блейком и его женой!
Глава 7
Она нарочно опоздала к завтраку и, когда спустилась в столовую, быстро огляделась вокруг, надеясь, что не увидит Блейка.
Мод как раз дожевывала последний кусок тоста, сидя напротив Филлипа, допивавшего кофе. Блейк, Дик Лидс и Вивиен отсутствовали.
— Ей-Богу, ты очаровательна, — одобрительно прокомментировала Мод ее появление. На Кэтрин была изящная бежевая юбка и прозрачная крепдешиновая блузка строгого покроя. Волосы собраны в мягкий пучок, несколько вьющихся прядей обрамляли лицо, на ногах — открытые плетеные босоножки на высоких каблуках бежево-коричневого цвета. Ну просто идеальный образец деловой женщины из модного журнала.
— Сногсшибательно, — согласился с матерью Филлип.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36