Стивен с явным наслаждением предавался обильной трапезе, она же лишь откусила кусочек груши и выпила чашку крепкого утреннего чая. Когда тощий молодой матрос Раггинс вынес из каюты поднос с остатками завтрака, Анемон поднялась из-за стола и нервно разгладила розовые складки на своей юбке. Если Стивен Берк не торопится приступить к делу, то у нее уже нет сил терпеть. Пришло время взять инициативу в свои руки и покончить с этой пугающей неопределенностью.
– Капитан, давайте наконец оставим пустую светскую болтовню и поговорим серьезно, – начала она строгим, официальным тоном. – Сегодня вы, похоже, настроены более миролюбиво, чем вчера вечером, и я благодарна вам за это. – Она отвесила легкий снисходительный поклон в его сторону. – Я полагаю, вы прекрасно сознаете всю непростительность вашего вчерашнего поведения. Но у вас еще есть возможность загладить свою вину. С каждым мгновением я все удаляюсь от Лондона. Пора повернуть обратно и высадить меня на английскую землю.
Стивен Берк встал и подошел к ней легкой походкой.
– Отличный выпад, Анемон, но совершенно напрасный, – тихо проговорил он. – Я сказал тебе вчера: ты поплывешь вместе со мной на поиски «Бельведера». И решение мое осталось неизменным. Чем скорее ты мне скажешь, куда направляется этот корабль, тем скорее мы его нагоним, и тогда, может быть, я тебя отпущу.
Она процедила сквозь стиснутые зубы:
– Я уже говорила: ничто не заставит меня выдать вам эту информацию.
– Ничто? – переспросил Стивен обманчиво мягким голосом. – Даже длительное пребывание в трюме этого судна?
Анемон судорожно вздохнула. По спине ее побежали мурашки.
– Даже это, – выдавила она охрипшим голосом.
Стивен молча разглядывал девушку. Сегодня она была необыкновенно хороша. От горничной Летти Зейн не осталось и следа. Великолепное розовое платье соблазнительно подчеркивало ее стройную округлую фигуру, роскошные белокурые волосы спускались к талии каскадом блестящих волн. Что и говорить, эта ловкая и опытная шпионка выглядела необычайно эффектно!
Сейчас ее лицо с тонкими изящными чертами и легкой россыпью веснушек было немного бледным, а губы плотно сжаты. Но Стивен уже знал, в чем дело, невольно удивляясь, почему угроза трюма вселяла в нее такой ужас. Прошлой ночью она держалась с поразительной стойкостью и мужеством, но стоило ему только заикнуться о трюме, как она вся задрожала от страха.
Такая реакция была даже забавной в сравнении с ее обычной решительной манерой держаться. И хотя Анемон смотрела на него с прежним выражением упорства, Стивен видел страх в красивых серых глазах и знал: она боится, что он приведет свою угрозу в исполнение.
– Не бойся, малышка, – неожиданно сказал он и, протянув руку, погладил ее по щеке, – я не буду тебя запирать.
Его сильная ладонь ощутила шелковистую кожу, нежную, как лепесток цветка. Анемон вздрогнула от этого прикосновения и хотела отпрянуть назад, но Стивен быстро схватил ее за руки, удержав на месте.
– А если я скажу тебе, что, раскрыв маршрут «Бельведера», ты не причинишь никакого вреда Англии? – спросил он, следя за ее лицом. – Если я скажу тебе, что у меня личный интерес к этому кораблю и моя погоня за ним не подвергнет никакой опасности твою страну и не будет способствовать победе Бонапарта?
Анемон взглянула на него с ехидной ухмылкой:
– Я вам не поверю.
– Почему же?
– Потому что пять тысяч фунтов стерлингов – огромная сумма, капитан Берк. И надо быть слишком наивной, чтобы думать, будто вы собирались ее выплатить из собственного кошелька. Наверняка эти деньги вам выделило ваше правительство.
– Вы ошибаетесь, – усмехнулся Стивен, – это мои собственные деньги.
– Должно быть, вы очень богаты? – язвительно заметила девушка и попыталась вырваться из его рук, но он сильнее стиснул ее предплечья.
– Да, я богат, – признал Стивен, – и заплачу любую сумму, и сделаю все, что угодно, лишь бы настигнуть «Бельведер».
– Почему? – быстро спросила она, но он отрицательно покачал головой.
– Личные мотивы, – сказал Стивен Берк.
Она окатила его ледяным взглядом:
– Если вы думаете, что я так легко вам поверю, капитан Берк, то вы ошибаетесь. Прежде чем начать обсуждать с вами мою информацию, я должна знать все подробности.
Внезапно его лицо потемнело от гнева. После вчерашнего Стивен решил действовать по-другому. Жестокое обращение с женщиной – не его метод, тем более что вчера он мало чего добился этой жестокостью. Принимая во внимание мужество Анемон, ее упорство и бесспорный ум, он рассчитывал сегодня утром заключить с ней сделку – выступить с предложением, от которого она, вероятнее всего, не откажется. Но маленькая чертовка даже не дала ему высказаться до конца, продолжая нападать на него и подвергать сомнению его главные козыри. Да кем она себя мнит, черт возьми? Он дает ей шанс спасти свою жизнь, а она ведет себя так, будто это он у нее на допросе!
– По-моему, ты не совсем верно оцениваешь ситуацию, моя крошка. – Потеряв терпение, он подхватил Анемон и резко швырнул на кровать.
Девушка попыталась вскочить, но он уложил ее обратно, придавив сильным телом. Она вскинула руки для удара, но Стивен Берк поймал их и завел ей за голову. Анемон боролась и вырывалась, задыхаясь от усилий, но он с возмутительной легкостью удерживал свою пленницу, глядя на нее со злобным удовлетворением.
– Я вижу, ты забыла, кто здесь главный, – холодно проговорил американец. Его красивое лицо дышало гневом. – Сейчас я предложу тебе одну вещь, а ты согласишься, чтобы спасти свою прелестную шейку. И советую усвоить: на моем корабле у тебя, скажем так, очень уязвимое положение. Надеюсь, что теперь ты будешь об этом помнить. Это я должен знать все подробности, и ты мне их расскажешь. Тебе ясно?
Анемон судорожно хватала ртом воздух, все еще пытаясь вырваться из стальных рук Стивена и сбросить с себя его тяжелое тело. В ней поднималась неумолимая волна ярости.
– Мне ясно только одно: вы гнусный мерзавец, и я никогда не пойду ни на какие соглашения с вами! – гневно заявила она.
Синие глаза Стивена злобно прищурились.
– Еще как пойдешь! – Он ждал, когда силы девушки иссякнут в тщетной борьбе. И действительно, через несколько мгновений ее дыхание перешло в короткие прерывистые всхлипы, а на висках и лбу выступили капли пота. – Ну что, готова?
Анемон смотрела на него с ненавистью. Все ее усилия были бесполезны. Стивен Берк крепко держал девушку на кровати, навалившись на нее всей тяжестью и придавив ее стройные ноги. Он наклонил к ней свое красивое лицо, и Анемон еще больше разозлилась, увидев его легкую улыбку и насмешливый взгляд.
– Так как?
– Я не стану заключать договор с человеком, которому нельзя верить на слово!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
– Капитан, давайте наконец оставим пустую светскую болтовню и поговорим серьезно, – начала она строгим, официальным тоном. – Сегодня вы, похоже, настроены более миролюбиво, чем вчера вечером, и я благодарна вам за это. – Она отвесила легкий снисходительный поклон в его сторону. – Я полагаю, вы прекрасно сознаете всю непростительность вашего вчерашнего поведения. Но у вас еще есть возможность загладить свою вину. С каждым мгновением я все удаляюсь от Лондона. Пора повернуть обратно и высадить меня на английскую землю.
Стивен Берк встал и подошел к ней легкой походкой.
– Отличный выпад, Анемон, но совершенно напрасный, – тихо проговорил он. – Я сказал тебе вчера: ты поплывешь вместе со мной на поиски «Бельведера». И решение мое осталось неизменным. Чем скорее ты мне скажешь, куда направляется этот корабль, тем скорее мы его нагоним, и тогда, может быть, я тебя отпущу.
Она процедила сквозь стиснутые зубы:
– Я уже говорила: ничто не заставит меня выдать вам эту информацию.
– Ничто? – переспросил Стивен обманчиво мягким голосом. – Даже длительное пребывание в трюме этого судна?
Анемон судорожно вздохнула. По спине ее побежали мурашки.
– Даже это, – выдавила она охрипшим голосом.
Стивен молча разглядывал девушку. Сегодня она была необыкновенно хороша. От горничной Летти Зейн не осталось и следа. Великолепное розовое платье соблазнительно подчеркивало ее стройную округлую фигуру, роскошные белокурые волосы спускались к талии каскадом блестящих волн. Что и говорить, эта ловкая и опытная шпионка выглядела необычайно эффектно!
Сейчас ее лицо с тонкими изящными чертами и легкой россыпью веснушек было немного бледным, а губы плотно сжаты. Но Стивен уже знал, в чем дело, невольно удивляясь, почему угроза трюма вселяла в нее такой ужас. Прошлой ночью она держалась с поразительной стойкостью и мужеством, но стоило ему только заикнуться о трюме, как она вся задрожала от страха.
Такая реакция была даже забавной в сравнении с ее обычной решительной манерой держаться. И хотя Анемон смотрела на него с прежним выражением упорства, Стивен видел страх в красивых серых глазах и знал: она боится, что он приведет свою угрозу в исполнение.
– Не бойся, малышка, – неожиданно сказал он и, протянув руку, погладил ее по щеке, – я не буду тебя запирать.
Его сильная ладонь ощутила шелковистую кожу, нежную, как лепесток цветка. Анемон вздрогнула от этого прикосновения и хотела отпрянуть назад, но Стивен быстро схватил ее за руки, удержав на месте.
– А если я скажу тебе, что, раскрыв маршрут «Бельведера», ты не причинишь никакого вреда Англии? – спросил он, следя за ее лицом. – Если я скажу тебе, что у меня личный интерес к этому кораблю и моя погоня за ним не подвергнет никакой опасности твою страну и не будет способствовать победе Бонапарта?
Анемон взглянула на него с ехидной ухмылкой:
– Я вам не поверю.
– Почему же?
– Потому что пять тысяч фунтов стерлингов – огромная сумма, капитан Берк. И надо быть слишком наивной, чтобы думать, будто вы собирались ее выплатить из собственного кошелька. Наверняка эти деньги вам выделило ваше правительство.
– Вы ошибаетесь, – усмехнулся Стивен, – это мои собственные деньги.
– Должно быть, вы очень богаты? – язвительно заметила девушка и попыталась вырваться из его рук, но он сильнее стиснул ее предплечья.
– Да, я богат, – признал Стивен, – и заплачу любую сумму, и сделаю все, что угодно, лишь бы настигнуть «Бельведер».
– Почему? – быстро спросила она, но он отрицательно покачал головой.
– Личные мотивы, – сказал Стивен Берк.
Она окатила его ледяным взглядом:
– Если вы думаете, что я так легко вам поверю, капитан Берк, то вы ошибаетесь. Прежде чем начать обсуждать с вами мою информацию, я должна знать все подробности.
Внезапно его лицо потемнело от гнева. После вчерашнего Стивен решил действовать по-другому. Жестокое обращение с женщиной – не его метод, тем более что вчера он мало чего добился этой жестокостью. Принимая во внимание мужество Анемон, ее упорство и бесспорный ум, он рассчитывал сегодня утром заключить с ней сделку – выступить с предложением, от которого она, вероятнее всего, не откажется. Но маленькая чертовка даже не дала ему высказаться до конца, продолжая нападать на него и подвергать сомнению его главные козыри. Да кем она себя мнит, черт возьми? Он дает ей шанс спасти свою жизнь, а она ведет себя так, будто это он у нее на допросе!
– По-моему, ты не совсем верно оцениваешь ситуацию, моя крошка. – Потеряв терпение, он подхватил Анемон и резко швырнул на кровать.
Девушка попыталась вскочить, но он уложил ее обратно, придавив сильным телом. Она вскинула руки для удара, но Стивен Берк поймал их и завел ей за голову. Анемон боролась и вырывалась, задыхаясь от усилий, но он с возмутительной легкостью удерживал свою пленницу, глядя на нее со злобным удовлетворением.
– Я вижу, ты забыла, кто здесь главный, – холодно проговорил американец. Его красивое лицо дышало гневом. – Сейчас я предложу тебе одну вещь, а ты согласишься, чтобы спасти свою прелестную шейку. И советую усвоить: на моем корабле у тебя, скажем так, очень уязвимое положение. Надеюсь, что теперь ты будешь об этом помнить. Это я должен знать все подробности, и ты мне их расскажешь. Тебе ясно?
Анемон судорожно хватала ртом воздух, все еще пытаясь вырваться из стальных рук Стивена и сбросить с себя его тяжелое тело. В ней поднималась неумолимая волна ярости.
– Мне ясно только одно: вы гнусный мерзавец, и я никогда не пойду ни на какие соглашения с вами! – гневно заявила она.
Синие глаза Стивена злобно прищурились.
– Еще как пойдешь! – Он ждал, когда силы девушки иссякнут в тщетной борьбе. И действительно, через несколько мгновений ее дыхание перешло в короткие прерывистые всхлипы, а на висках и лбу выступили капли пота. – Ну что, готова?
Анемон смотрела на него с ненавистью. Все ее усилия были бесполезны. Стивен Берк крепко держал девушку на кровати, навалившись на нее всей тяжестью и придавив ее стройные ноги. Он наклонил к ней свое красивое лицо, и Анемон еще больше разозлилась, увидев его легкую улыбку и насмешливый взгляд.
– Так как?
– Я не стану заключать договор с человеком, которому нельзя верить на слово!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86