Один подозрительный шаг, одно неверное движение – и вам не помогут ни все демоны Нижних Миров, ни сам Падший. Слово боевого мага и дворянина!
«Если он не дурак, он не станет раздувать ссору» – подумал лорд Бер, испытующе глядя на молодого чёрного мага и ожидая его ответа, – «А он совсем не дурак, насколько я изучил его в Университете». Если бы он был вправе, то прекратил бы инцидент двумя-тремя властными словами. Но это были уже не его ученики, а полноправные маги, да к тому же дворяне, и он здесь был равным среди них.
Valle только тихо вздохнул, налил себе остывшего вина и отвернулся к окну, за которым уже совсем стемнело. Прихлёбывая из бокала, сидел себе на скрипучем лоцманском стуле, глядя куда-то в темноту за стеклом. Затем, словно ни в чём ни бывало, повернулся к лорду Беру и спросил.
– Да, как там здоровье той волшебницы?
Дело было в том, что недавняя выпускница Университета, молодая Мастер Погоды, во время последней битвы до конца сдерживала бешеные атаки крумтовских морских колдунов, а потом буквально упала без сил на руки моряков. Диагноз, поставленный уже на берегу – жесточайшее переутомление, на грани истощения и потери магических способностей. И всё же, ни один смерч и ни один гигантский водоворот так и не коснулись имперских кораблей. Да, покачивало, да – обдавало волнами, но дело своё магичка сделала, и флот отделался лишь небольшими повреждениями, если не считать нескольких подбитых и тех, «сгоревших» кораблей. Но то уже было не по части Мастера Погоды.
– Жить будет, – сухо ответил лорд Бер, – И даже магией пользоваться. Седьмицу-другую проваляется – её отправили к леди Бру, а уж та вылечит любого, кто ещё жив.
Разочарованный сэр Лефок уже хотел кинуть какую-нибудь резкость по поводу трусоватых чернокнижников, но тут перед его самым носом появился, покачиваясь, костлявый кулак лорда Бера. Глянув в его глаза, Маг Огня подавился словами и проглотил язык; и никогда он потом не признался, что прочёл во взгляде своего старого учителя.
– Как там дома? – спросил пожилой маг у Valle, своим авторитетом переводя разговор в другое русло.
Тот кивнул, – Порядок. Скоро снег ляжет, тогда там не пройти, не проехать. Питер добрался нормально.
– Муж вашей младшей сестры? – уточнил лорд Бер, усаживаясь обратно за стол, – Хороший парнишка. Если раньше времени голову не сложит – бравый вояка будет.
Valle усмехнулся.
– Да, у нас только такие и водятся! – он достал свою неразлучную трубку, закурил.
Сэр Лефок принюхался к ароматному дымку, расползающемуся по комнате, вынул и свою трубку. Похлопал себя под плащом по карманам и беззлобно проворчал, – Опять всё гномы раскурили...
Чернокнижник и лорд Бер молча выложили на стол свои кисеты с зельем. Разумеется, не стоит и упоминать, чей сэр Лефок выбрал табачок. А затем он так легко и непринуждённо прикурил трубку, небрежно коснувшись её указательным пальцем, что оба других волшебника только восхищённо переглянулись.
Мастер Огня – что тут ещё скажешь?
Глава 17
Две седьмицы прошли в хлопотах и работе. Весь полузасыпанный снегом Керслунд гудел, как растревоженный улей, и центр этого волнения находился в Императорской верфи флота. На ремонтирующихся и строящихся кораблях проводились срочные переделки, которые бородатые гномы круглосуточно вели под руководством магов. В конструкции кораблей вводились изменения, и волшебники искусно вплетали между килем и пяткой мачт свои заклинания, защищающие от ужасной магии морских колдунов с Крумта.
Адмирал Арнен с удовольствием проводил взглядом «Надежду» – небольшой разведывательный корвет, только что прошедший ремонт и модернизацию. Его изящный узкий корпус легко вспарывал крошево битого льда в канале, чему немало способствовали собранные в городе волшебники и колдуны. Вдоль каналов и берега через равные промежутки виднелись их усталые фигуры, регулярно взламывающие магией ледяной панцирь на поверхности воды.
– Идёт, как танцует, – отметил адмирал, полюбовавшись нарядным и красивым кораблём. И впервые за много дней он обнаружил, что у него приподнятое, даже немного праздничное настроение. И это несмотря на мерзкую, сырую погоду!
Его спутник, закутанный в тёплый флотский полушубок офицер, кивнул. Его короткие светлые волосы и чуть заострённые уши выдавали в нём несомненную принадлежность к народу Леани. Он улыбнулся и вместе с начальником отдал честь, когда на проходящей мимо них «Надежде» подняли вымпел, салютуя начальству.
– Да, господин адмирал. Теперь-то мы можем потягаться с Крумтом! Надо отдать должное, на верфях и в гильдии магов работу организовали как надо.
– Это точно, Лирн, – согласился адмирал и развернул свиток, – Так, что тут у нас дальше по плану... Ага, как только переоборудованные корабли полностью закроют зону патрулирования в море вокруг Керслунда, сразу загоняем на верфи фрегаты – нашу главную ударную силу.
В самом деле, едва успел рассеяться налетевший снежный заряд, как из-за крайних домов, меж которых проходил широкий и недавно расчищенный Адмиральский канал, показался большой корабль.
Остроглазый Лирн всмотрелся, прикрыв глаза ладонью от снега.
– Это «Громовержец», ваше превосходительство.
– Тот самый, – удручённо кивнув, проворчал адмирал, – Тот самый, которому досталось больше всех...
В самом деле, развороченная кормовая надстройка фрегата даже сейчас производила удручающее впечатление. Ют, как его называют моряки, в верхней своей точке прежде нёс капитанский мостик. На нём и погиб прежний капитан «Громовержца», общий любимец лейтенант Сторн, так что бесхозный пока что корабль навеял недобрые воспоминания.
– М-да... – только и произнёс адмирал, снимая шапку в память о бравом гноме, – Одно хорошо – каждому бы воину такую кончину...
Оба моряка с содроганием вспомнили затонувший после прямого попадания бриг «Дева», экипаж которого из-за сутолоки боя и разгулявшейся непогоды спасти не удалось. А «Громовержец», хоть и потерял капитана и половину экипажа, всё-таки остался на плаву и кое-как добрался своим ходом до Керслунда. По пути они выдержали ужасный шторм, а мичман, с переломанной рукой принявший командование и спасший корабль и экипаж, сразу по приходе в порт получил наградное оружие и лейтенантский патент.
И пасть с достоинством в бою,
Открыто, честно встретив смерть.
Закрыв собой страну свою
И в Валинор открывши дверь... – негромко, с чувством прочёл Лирн, и на его чуть склонённую голову падали невесомые белые снежинки.
В это время со стороны сараев по подготовке оснастки для кораблей показались две облепленные снегом фигуры. При ближайшем рассмотрении это оказались никто иные, как адмирал фон Трэш собственной персоной и при нём важный бородатый гном с труднопроизносимым именем, но светлой головой и золотыми руками – начальник здешних портовых мастерских.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
«Если он не дурак, он не станет раздувать ссору» – подумал лорд Бер, испытующе глядя на молодого чёрного мага и ожидая его ответа, – «А он совсем не дурак, насколько я изучил его в Университете». Если бы он был вправе, то прекратил бы инцидент двумя-тремя властными словами. Но это были уже не его ученики, а полноправные маги, да к тому же дворяне, и он здесь был равным среди них.
Valle только тихо вздохнул, налил себе остывшего вина и отвернулся к окну, за которым уже совсем стемнело. Прихлёбывая из бокала, сидел себе на скрипучем лоцманском стуле, глядя куда-то в темноту за стеклом. Затем, словно ни в чём ни бывало, повернулся к лорду Беру и спросил.
– Да, как там здоровье той волшебницы?
Дело было в том, что недавняя выпускница Университета, молодая Мастер Погоды, во время последней битвы до конца сдерживала бешеные атаки крумтовских морских колдунов, а потом буквально упала без сил на руки моряков. Диагноз, поставленный уже на берегу – жесточайшее переутомление, на грани истощения и потери магических способностей. И всё же, ни один смерч и ни один гигантский водоворот так и не коснулись имперских кораблей. Да, покачивало, да – обдавало волнами, но дело своё магичка сделала, и флот отделался лишь небольшими повреждениями, если не считать нескольких подбитых и тех, «сгоревших» кораблей. Но то уже было не по части Мастера Погоды.
– Жить будет, – сухо ответил лорд Бер, – И даже магией пользоваться. Седьмицу-другую проваляется – её отправили к леди Бру, а уж та вылечит любого, кто ещё жив.
Разочарованный сэр Лефок уже хотел кинуть какую-нибудь резкость по поводу трусоватых чернокнижников, но тут перед его самым носом появился, покачиваясь, костлявый кулак лорда Бера. Глянув в его глаза, Маг Огня подавился словами и проглотил язык; и никогда он потом не признался, что прочёл во взгляде своего старого учителя.
– Как там дома? – спросил пожилой маг у Valle, своим авторитетом переводя разговор в другое русло.
Тот кивнул, – Порядок. Скоро снег ляжет, тогда там не пройти, не проехать. Питер добрался нормально.
– Муж вашей младшей сестры? – уточнил лорд Бер, усаживаясь обратно за стол, – Хороший парнишка. Если раньше времени голову не сложит – бравый вояка будет.
Valle усмехнулся.
– Да, у нас только такие и водятся! – он достал свою неразлучную трубку, закурил.
Сэр Лефок принюхался к ароматному дымку, расползающемуся по комнате, вынул и свою трубку. Похлопал себя под плащом по карманам и беззлобно проворчал, – Опять всё гномы раскурили...
Чернокнижник и лорд Бер молча выложили на стол свои кисеты с зельем. Разумеется, не стоит и упоминать, чей сэр Лефок выбрал табачок. А затем он так легко и непринуждённо прикурил трубку, небрежно коснувшись её указательным пальцем, что оба других волшебника только восхищённо переглянулись.
Мастер Огня – что тут ещё скажешь?
Глава 17
Две седьмицы прошли в хлопотах и работе. Весь полузасыпанный снегом Керслунд гудел, как растревоженный улей, и центр этого волнения находился в Императорской верфи флота. На ремонтирующихся и строящихся кораблях проводились срочные переделки, которые бородатые гномы круглосуточно вели под руководством магов. В конструкции кораблей вводились изменения, и волшебники искусно вплетали между килем и пяткой мачт свои заклинания, защищающие от ужасной магии морских колдунов с Крумта.
Адмирал Арнен с удовольствием проводил взглядом «Надежду» – небольшой разведывательный корвет, только что прошедший ремонт и модернизацию. Его изящный узкий корпус легко вспарывал крошево битого льда в канале, чему немало способствовали собранные в городе волшебники и колдуны. Вдоль каналов и берега через равные промежутки виднелись их усталые фигуры, регулярно взламывающие магией ледяной панцирь на поверхности воды.
– Идёт, как танцует, – отметил адмирал, полюбовавшись нарядным и красивым кораблём. И впервые за много дней он обнаружил, что у него приподнятое, даже немного праздничное настроение. И это несмотря на мерзкую, сырую погоду!
Его спутник, закутанный в тёплый флотский полушубок офицер, кивнул. Его короткие светлые волосы и чуть заострённые уши выдавали в нём несомненную принадлежность к народу Леани. Он улыбнулся и вместе с начальником отдал честь, когда на проходящей мимо них «Надежде» подняли вымпел, салютуя начальству.
– Да, господин адмирал. Теперь-то мы можем потягаться с Крумтом! Надо отдать должное, на верфях и в гильдии магов работу организовали как надо.
– Это точно, Лирн, – согласился адмирал и развернул свиток, – Так, что тут у нас дальше по плану... Ага, как только переоборудованные корабли полностью закроют зону патрулирования в море вокруг Керслунда, сразу загоняем на верфи фрегаты – нашу главную ударную силу.
В самом деле, едва успел рассеяться налетевший снежный заряд, как из-за крайних домов, меж которых проходил широкий и недавно расчищенный Адмиральский канал, показался большой корабль.
Остроглазый Лирн всмотрелся, прикрыв глаза ладонью от снега.
– Это «Громовержец», ваше превосходительство.
– Тот самый, – удручённо кивнув, проворчал адмирал, – Тот самый, которому досталось больше всех...
В самом деле, развороченная кормовая надстройка фрегата даже сейчас производила удручающее впечатление. Ют, как его называют моряки, в верхней своей точке прежде нёс капитанский мостик. На нём и погиб прежний капитан «Громовержца», общий любимец лейтенант Сторн, так что бесхозный пока что корабль навеял недобрые воспоминания.
– М-да... – только и произнёс адмирал, снимая шапку в память о бравом гноме, – Одно хорошо – каждому бы воину такую кончину...
Оба моряка с содроганием вспомнили затонувший после прямого попадания бриг «Дева», экипаж которого из-за сутолоки боя и разгулявшейся непогоды спасти не удалось. А «Громовержец», хоть и потерял капитана и половину экипажа, всё-таки остался на плаву и кое-как добрался своим ходом до Керслунда. По пути они выдержали ужасный шторм, а мичман, с переломанной рукой принявший командование и спасший корабль и экипаж, сразу по приходе в порт получил наградное оружие и лейтенантский патент.
И пасть с достоинством в бою,
Открыто, честно встретив смерть.
Закрыв собой страну свою
И в Валинор открывши дверь... – негромко, с чувством прочёл Лирн, и на его чуть склонённую голову падали невесомые белые снежинки.
В это время со стороны сараев по подготовке оснастки для кораблей показались две облепленные снегом фигуры. При ближайшем рассмотрении это оказались никто иные, как адмирал фон Трэш собственной персоной и при нём важный бородатый гном с труднопроизносимым именем, но светлой головой и золотыми руками – начальник здешних портовых мастерских.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97