188
* Здесь и далее цитирую по изданию: Кюстин Астольф де. Россия в 1839 году. В 2т. М., 1996.
189
* Как ни странно, Кюстик вдруг «забыл» о своем полном неприятии этого православного обряда…
190
** «Помилуй!» (лат.) — католическое песнопение на слова 50-го псалма.
191
* То есть основной язык допетровской словесности.
192
** Поэт имел в виду, надо думать, «относительное», касающееся определенной стороны дела, а не абсолютное превосходство.
193
*** Речь идет о теснейшей связи Руси с Византией.
194
**** То есть «славяно-русского».
195
***** Творогов О. В. Палея Толковая. Словарь книжников и книжности древней Руси. Л., 1987. Вып. 1 XI — первая половина XIV в.). С. 286.
196
****** Щеглов А. П. Религиозно-философское значение Толковой Палеи. Журнал Историко-богословского общества. М., 1991, № 2. С. 7.
197
* Оно представляет собой литографическое воспроизведение переписанных несколькими студентами-учениками Н. С. Тихонравова частей «Палеи» (разумеется, разными почерками), изданное мизерным тиражом.
198
** Истрин В. М. Толковая Палея и Хроника Георгия Амартола. Известия Отделения русского языка и словесности Академии наук. 1923. Т. 29. С. 369-379; Михайлов А.В. К. вопросу о происхождении и литературных источниках Толковой Палеи. Известия АН СССР по русскому языку и словесности. 1928. Т. 1. Кн. 1. С. ХV-ХХIII.
199
*** Тихомиров М.Н. Русская культура XI — XVIII вв. М., 1968. С. 141.
200
* В целом ее объем близок к объему данной моей книги…
201
** Кто-либо может недоумевать по такому поводу: выше утверждалось, что древние творения русской литературы являют собой поэзию, а не прозу, но «Палея» публикуется здесь без «разбивки» на стихи. Однако перед нами перевод на современный язык, а не подлинник.
202
*** Подзаголовок дан при публикации. Перевод сделан по изданию: Палея Толковая по списку, сделанному в Коломне в 1406 г. (Труд учеников Н. С. Тихонравова, М., 1892-1896. Стб. 1-77). Пропуски и сокращения оговариваются в тексте.
203
* Опущен отрывок, касающийся вычисления солнечного и лунного кругов (стб. 29-31). (Примеч. перев.)
204
* Несколько ниже приводится таблица вычисления лунного круга, которая опущена в настоящей публикации. (Примеч. перев.)
205
* Далее (стб. 44-63) опущено обоснование причины, по которой Луна сотворена полной, и таблица вычисления лунного круга. (Примеч. перев.)
206
* Название главы дано при публикации.
207
* Это послание было опубликовано весной 1993 года в издававшейся тогда В. В. Вострухиным непосредственно в доме № 6 на Старой площади газете «Экономика сегодня и завтра» (№ I за 1993 г.) и оказалось на рабочем столе адресата, но не вызвало какой-либо реакции.
208
* Давший такое название редактор московского издания Б. Пинскер лишний раз продемонстрировал, что он чистейший «идеолог», вполне подобный тем, которые порождены сталинским и брежневским временами.
209
* Сведения о них содержатся в официальном издании «Выборы В Шеcтую Государственную Думу: итоги, выводы» (М., 1996). Составители решили приплюсовать к двум нынешним думам четыре дореволюционных.
210
* Указывается та часть избирателей партии Гайдара, которая «изменила» ей после того, как она перестала быть партией власти.
211
** Включая «остаток» голосов за бывшую партию власти — правоцентристскую НДР (1,19%)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178