ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ну, то есть, я хотел сказать, неплохо. Дин понял, что это максимально высокая оценка, на которую можно рассчитывать.
– Мне неприятно бросать эту работу, не довел дело до конца, – признался Дин. – Думаю, я могу сделать еще много хорошего. Остин – интересный город. Мне нравится его энергетика. Отличная музыка, хорошая еда, приятный климат. Но мне хочется, чтобы ты жил вместе со мной. Я не хочу, чтобы ты уезжал. Так что не могли бы мы заключить с тобой сделку?
Гэвин устало посмотрел на отца:
– Что еще за сделка?
– Если я буду продолжать работать, то не согласился бы ты продолжать учебу? Я имею в виду не просто посещать занятия, а по-настоящему учиться, завести приятелей, участвовать в общественной жизни. Тебе придется приложить столько же усилий в школе, сколько мне на службе. Мы с тобой договорились?
– Я могу получить назад мой компьютер?
– Если я буду иметь к нему постоянный доступ. С этого момента я буду следить, сколько времени ты за ним проводишь и как ты его используешь. Это не обсуждается. Еще одно условие. Ты должен заняться спортом или как-то иначе участвовать в жизни школы. Ты можешь играть хоть в крокет, мне все равно, только бы ты не проводил все свободное время в своей комнате и не слонялся по улицам.
Гэвин быстро взглянул на отца через стол и снова уткнулся в свою тарелку.
– Я думал, не заняться ли мне баскетболом.
Дину было приятно это слышать, но он не хотел реагировать чересчур бурно и этим отпугнуть сына.
– У нас за домом есть отличная площадка, можно там установить корзину. Ты мог бы потренироваться и отработать броски. Как думаешь?
– Было бы здорово.
– Ладно, договорились. Мы друг друга понимаем. И еще, чтобы ты знал, я порвал с Лизой.
Гэвин резко поднял голову.
– Порвал?
– Сегодня рано утром.
– Это несколько неожиданно, – пробурчал Гэвин.
– Честно говоря, я уже давно подумывал об этом. Гэвин снова принялся вертеть соломинку.
– У вас ничего не вышло из-за меня? Потому что я живу у тебя? – спросил он.
– Я просто не любил ее так сильно, как следовало бы, – признался он.
– Ты не хочешь совершать одну и ту же ошибку дважды. Дину стало больно оттого, что его сын воспринимает их брак с Патрисией как ошибку, хотя он и был совершенно прав.
– Думаю, можно сказать и так, – кивнул он. Гэвин обдумал его слова.
– А Пэрис сыграла в этом какую-то роль?
– Огромную.
– Ага, я так и думал.
– Ну и как тебе это?
– Она классная. – Гэвин вытащил соломинку из стакана и принялся крутить и складывать ее. – Ты спал с ней, когда она была помолвлена с Джеком?
– Что?! – Дин чуть не упал со стула.
– Хочешь, чтобы я повторил?
– Это очень личный вопрос.
– Значит, спал.
– Это значит, что я не буду обсуждать свои действия с тобой.
Гэвин выпрямился и обиженно посмотрел на Дина.
– Выходит, ты можешь вмешиваться в мою сексуальную жизнь, и ничего? Я обязан говорить тебе, что я делал и с кем.
– Я твой отец, и ты несовершеннолетний. – Дин повысил голос.
– Но это все равно нечестно.
– Честно или нечестно… Черт! – Дин выругался, когда его сотовый зазвонил снова.
Он проверил, кто звонит, увидел номер Кертиса и решил было не отвечать. Но Гэвин уже забился в угол диванчика и угрюмо смотрел в окно. Дальше, скорее всего, говорить будет только Дин. Он ответил после четвертого звонка:
– Мэллой.
– Вы говорили с начальником? – поинтересовался Кертис. –Да.
– Вы остаетесь?
Хотя Дин уже принял решение, он не собирался вилять перед ними хвостом от радости.
– Я думаю об этом.
– Надумали вы или нет, вы мне все равно нужны здесь.
– Я завтракаю с Гэвином.
– Возьмите его с собой.
У Дина оборвалось сердце.
– Зачем? Что случилось?
– Чем быстрее вы приедете, тем лучше. У меня плохие новости.
Кертис не стал ходить вокруг да около.
– Ваш друг Валентино несколько поторопился. Тело Джейни Кемп обнаружили полчаса назад в озере Трэвис.
Дин инстинктивно схватил Пэрис за руку и сжал ее пальцы. Он удивился, когда увидел ее в кабинете Кертиса. Она сказала, что ее тоже вызвали, не дав никаких объяснений.
Кертис пришел через несколько минут. Он попросил Гэвина подождать в одной из комнат для допросов в компании другого детектива. Когда сын ушел, у Дина засосало под ложечкой от неприятных предчувствий. И как оказалось, не зря.
Джейни Кемп была мертва.
– Два рыбака обнаружили ее обнаженный труп под корнями кипарисов. Меня немедленно вызвали. Хотя ее еще не опознали официально, это, несомненно, она. Сейчас эксперты прочесывают место преступления. Надеются что-то найти. Она выглядит ужасно. – Кертис тяжело вздохнул. – Синяки и кровоподтеки на липе, на шее, на теле, на конечностях. И еще следы укусов… – Он покосился на Пэрис. – В некоторых местах.
– Как она умерла? – спросил Дин.
– Мы узнаем это только после вскрытия. Эксперты считают, что она провела в воде не больше шести-семи часов. Вероятно, ее бросили в озеро прошлой ночью.
– Но если предположить?
– Видимо, ее задушили, как и Мэдди Робинсон. Синяки на шее Джейни похожи на следы на шее Мэдди. С другой стороны, эти два преступления могут быть не связаны между собой.
– Сексуальное насилие?
– Эксперты определят и это. Но если опять же предположить, то я бы сказал, что оно имело место.
Они сидели молча, пока Пэрис не спросила:
– Кемпам сообщили?
– Вот поэтому я и задержался. Я заезжал к ним домой. Судья все еще кипятился по поводу того, что начальник полиции изменил свое решение, и подумал, что я явился с извинениями. Когда я сказал им о теле, миссис Кемп разрыдалась и не позволила мужу себя утешить. Они винили друг друга, кричали, осыпали друг друга оскорблениями. Некрасивая сцена. Когда я уходил, они никак не могли угомониться. Через час я встречаюсь с ними в морге, чтобы провести официальное опознание, и мне этого совсем не хочется. – Кертис довольно долго смотрел в пространство, потом добавил: – Мне они не нравятся, хотя, признаю, мне их жаль. Их единственную дочь мучили, потом убили. Одному богу известно, что ей пришлось испытать перед смертью. Я не могу не думать о моей дочери и о том, что бы я чувствовал, если бы кто-то похитил ее, а потом отправил в озеро на корм рыбам.
Дин уголком глаза заметил, что Пэрис прижала руку к губам, словно пытаясь сдержать захлестнувшие ее эмоции.
– Зачем вы хотели видеть Гэвина? – спросил он сержанта.
– Ваш сын согласится пройти тест на детекторе лжи?
– Неудачное время для шуток, сержант.
– Я не шучу. Мы больше не стреляем в пустоту. У меня есть труп. Я должен найти преступника.
– Вы определили на эту роль моего сына?
– Он был среди тех, кто последним видел Джейни Кемп живой.
– Если не считать того, кто похитил и убил ее. Вы проверили алиби Гэвина?
– Вы говорите о его приятелях? Да, мы с ними побеседовали.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107