Он погладил пальцем маленький листочек с цифрами, и этот незначительный жест вдруг отозвался в Лие какой-то глубинной дрожью.
Его привлекательная внешность - своего рода ловушка, подумала она, пытаясь судить объективно. На первый взгляд Джейд Маршалл с его классически правильными чертами лица и смуглой кожей кажется современной версией древнегреческого бога, и, лишь присмотревшись внимательнее, можно заметить, что под физической красотой скрывается прочный каркас - твердая, несгибаемая личность. Несмотря на сексуальный магнетизм, Джейд держится как властитель. Никому и голову не придет усомниться, что в мире бизнеса, где игра идет порой по очень жестоким законам, Джейд Маршалл обладает огромной властью. И это впечатление создается не только его дорогим, великолепно сшитым костюмом, не только золотыми часами или врожденной уверенностью, свойственной выходцам из очень богатых семей. Джейд - человек, который общается со всем миром на собственных условиях, человек, привыкший побеждать, подытожила Лия.
Сложив листок пополам, Джейд сунул его в карман.
- Советую тебе забыть обо всем и как следует отдохнуть. Воспользуйся отпуском на всю катушку.
Лия почувствовала, что это не предложение, а приказ.
- Обязательно - как только найду хоть какого-нибудь работника страховой компании, кроме охранника, - заверила она.
Лия прекрасно понимала, что пребывание в доме Джейда, пусть и недлительное; никак нельзя назвать отдыхом. Ей нужно быть предельно осторожной, иначе дело может закончиться катастрофой, как три года назад. Если она не поостережется, то, чего доброго, вообразит, что влюблена в него.
Глава 7
За обедом, который Мэри накрыла на террасе, Джейд небрежно поинтересовался:
- Хочешь поехать со мной? Рука Лии замерла в воздухе.
- Я… а куда ты едешь?
- Посмотреть, как идут дела на одной стройке.
Поборов первое инстинктивное желание согласиться, она спросила:
- Но разве ты не поручаешь эту работу подчиненным?
Брови Джейда поползли вверх, но он лишь заметил:
- Это особая стройка.
Без сомнения, он хочет показать ей, что «Санта-Роза» тоже будет особенной.
- А как же твоя мать? Останется одна?
- Маме обычно требуется целый день, чтобы войти в ритм после смены часовых поясов. Думаю, она с радостью проведет завтрашний день в одиночестве.
Миссис Маршалл действительно еще до обеда удалилась к себе, сказав, что ее биологические часы пока не перестроились с нью-йоркского времени и что она поест у себя в комнате.
Лия подцепила вилкой кусочек жаркого.
- Джейд, ты не обязан меня развлекать.
- Хм, я надеялся, что это ты будешь меня развлекать.
По огонькам в его глазах, по насмешливому изгибу губ Лия поняла: Джейд ожидает, что она с возмущением откажется.
- Боюсь, я не мастерица развлекать мужчин, но я поеду с тобой.
Лия снова принялась за еду. Жареное мясо с живописным гарниром из разноцветных овощей, приправленное мятным соусом, буквально таяло во рту. Чтобы не смотреть на Джейда, Лия уставилась в тарелку. Умелая и изобретательная кухарка, Мэри постаралась на славу.
- Вот и хорошо. Выезжаем в десять. Внимание Лии привлекли странные нотки в его голосе, и она покосилась на Джейда. Он наблюдал за ней, лицо оставалось непроницаемым, но в глазах тлел огонь.
- Постараюсь не проспать. - Как назло, на ум приходили только самые банальные фразы. Не придумав ничего более оригинального, Лия сказала:
- Мэри превзошла себя. Когда вас нет, она, наверное, тренируется на Фреде?
- И ему это явно идет впрок.
Взгляд Джейда снова стал непроницаемым, в голосе слышалась только холодая ирония.
Когда-то давно, еще подростком, Лия видела по телевизору исторический фильм, в котором главный герой дрался на дуэли со злодеем. Тогда ее поразила игра актера, которому удалось передать возбуждение и боевой задор человека, встретившего достойного противника. И сейчас она сама испытывала похожие чувства: решимость, скорее безрассудную, чем имеющую под собой реальную основу, и возбуждение. Но Лия понимала, что не должна идти на поводу у своего возбуждения, потому что оно приведет ее только к неизбежному унижению. Подняв голову, она резко сменила тему:
- Здесь очень приятная обстановка для обеда.
- Моя мать - неисправимый романтик, - насмешливо заметил Джейд, но Лия уловила в его тоне нежность любящего сына. - Она создает романтические уголки повсюду, где только можно, и этот, кстати, один из ее любимых.
- Кажется, она в наших краях законодатель моды. Средиземноморский стиль стал очень популярным.
- Средиземноморский стиль у нее в крови. Она выросла на небольшом островке недалеко от Родоса и на всю жизнь сохранила в себе его частичку.
Лия кивнула и просто сказала:
- Я ее понимаю.
- Поэтому ты не хочешь продавать «Санта-Розу», даже если не собираешься здесь жить? Потому что для тебя это дом?
Проницательность Джейда ошеломила Лию, она не раз думала о том, как тяжело будет расстаться с «Санта-Розой».
- Д-да.
- Где вы жили с родителями?
Лия поднесла к губам бокал с вином, выигрывая время, чтобы собраться с мыслями. Сделав глоток, она тихо сказала:
- На нашей яхте, она называлась «Чайка». Джейд тоже поднес ко рту бокал, но не сразу проглотил вино, наслаждаясь букетом. Все это время он неотрывно смотрел в глаза Лие, и это придало простому действию волнующе-эротичный оттенок. Лию захлестнула горячая волна, все чувства пришли в смятение. Сосредоточенно уставившись в свой бокал с золотистой жидкостью, она затараторила:
- Мы ходили на яхте по всему Тихому океану, отец не мог жить на одном месте, он был по натуре бродягой.
- Чем он зарабатывал на жизнь?
- Делал фотографии и продавал их в разные журналы. - Лия сделала небольшой глоток вина. - У него вышло даже два фотоальбома. Он был талантливым фотографом. От нескольких человек я слышала, что его фотографии словно позволили им побывать в тех местах, о которых они всю жизнь мечтали, да так и не собрались воплотить свои мечты в жизнь.
- Интересное у тебя было детство, - заметил Джейд, по-прежнему не сводя с нее глаз. - А как же ты училась?
- В основном со мной занимались родители. - Лия поставила бокал на стол. - А если мы задерживались в каком-то месте достаточно долго, то есть больше недели, то я ходила в школу Путешествия по разным странам помогли мне освоить языки - если очень захочешь пообщаться, выучишь любой язык, даже самый сложный Джейд усмехнулся.
- Ты, наверное, мечтала пожить в настоящем доме?
Лия посмотрела на него немного испуганно.
- Как ты догадался?
- По-моему, все дети устроены примерно одинаково. Мы по меньшей мере раз в год ездили к родителям моей матери в Грецию, а по дороге или на обратном пути заглядывали в Рим, в Лиссабон или еще в какое-нибудь экзотическое место, однако каждое лето мне хотелось пожить на берегу моря в доме, похожем на дома моих друзей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Его привлекательная внешность - своего рода ловушка, подумала она, пытаясь судить объективно. На первый взгляд Джейд Маршалл с его классически правильными чертами лица и смуглой кожей кажется современной версией древнегреческого бога, и, лишь присмотревшись внимательнее, можно заметить, что под физической красотой скрывается прочный каркас - твердая, несгибаемая личность. Несмотря на сексуальный магнетизм, Джейд держится как властитель. Никому и голову не придет усомниться, что в мире бизнеса, где игра идет порой по очень жестоким законам, Джейд Маршалл обладает огромной властью. И это впечатление создается не только его дорогим, великолепно сшитым костюмом, не только золотыми часами или врожденной уверенностью, свойственной выходцам из очень богатых семей. Джейд - человек, который общается со всем миром на собственных условиях, человек, привыкший побеждать, подытожила Лия.
Сложив листок пополам, Джейд сунул его в карман.
- Советую тебе забыть обо всем и как следует отдохнуть. Воспользуйся отпуском на всю катушку.
Лия почувствовала, что это не предложение, а приказ.
- Обязательно - как только найду хоть какого-нибудь работника страховой компании, кроме охранника, - заверила она.
Лия прекрасно понимала, что пребывание в доме Джейда, пусть и недлительное; никак нельзя назвать отдыхом. Ей нужно быть предельно осторожной, иначе дело может закончиться катастрофой, как три года назад. Если она не поостережется, то, чего доброго, вообразит, что влюблена в него.
Глава 7
За обедом, который Мэри накрыла на террасе, Джейд небрежно поинтересовался:
- Хочешь поехать со мной? Рука Лии замерла в воздухе.
- Я… а куда ты едешь?
- Посмотреть, как идут дела на одной стройке.
Поборов первое инстинктивное желание согласиться, она спросила:
- Но разве ты не поручаешь эту работу подчиненным?
Брови Джейда поползли вверх, но он лишь заметил:
- Это особая стройка.
Без сомнения, он хочет показать ей, что «Санта-Роза» тоже будет особенной.
- А как же твоя мать? Останется одна?
- Маме обычно требуется целый день, чтобы войти в ритм после смены часовых поясов. Думаю, она с радостью проведет завтрашний день в одиночестве.
Миссис Маршалл действительно еще до обеда удалилась к себе, сказав, что ее биологические часы пока не перестроились с нью-йоркского времени и что она поест у себя в комнате.
Лия подцепила вилкой кусочек жаркого.
- Джейд, ты не обязан меня развлекать.
- Хм, я надеялся, что это ты будешь меня развлекать.
По огонькам в его глазах, по насмешливому изгибу губ Лия поняла: Джейд ожидает, что она с возмущением откажется.
- Боюсь, я не мастерица развлекать мужчин, но я поеду с тобой.
Лия снова принялась за еду. Жареное мясо с живописным гарниром из разноцветных овощей, приправленное мятным соусом, буквально таяло во рту. Чтобы не смотреть на Джейда, Лия уставилась в тарелку. Умелая и изобретательная кухарка, Мэри постаралась на славу.
- Вот и хорошо. Выезжаем в десять. Внимание Лии привлекли странные нотки в его голосе, и она покосилась на Джейда. Он наблюдал за ней, лицо оставалось непроницаемым, но в глазах тлел огонь.
- Постараюсь не проспать. - Как назло, на ум приходили только самые банальные фразы. Не придумав ничего более оригинального, Лия сказала:
- Мэри превзошла себя. Когда вас нет, она, наверное, тренируется на Фреде?
- И ему это явно идет впрок.
Взгляд Джейда снова стал непроницаемым, в голосе слышалась только холодая ирония.
Когда-то давно, еще подростком, Лия видела по телевизору исторический фильм, в котором главный герой дрался на дуэли со злодеем. Тогда ее поразила игра актера, которому удалось передать возбуждение и боевой задор человека, встретившего достойного противника. И сейчас она сама испытывала похожие чувства: решимость, скорее безрассудную, чем имеющую под собой реальную основу, и возбуждение. Но Лия понимала, что не должна идти на поводу у своего возбуждения, потому что оно приведет ее только к неизбежному унижению. Подняв голову, она резко сменила тему:
- Здесь очень приятная обстановка для обеда.
- Моя мать - неисправимый романтик, - насмешливо заметил Джейд, но Лия уловила в его тоне нежность любящего сына. - Она создает романтические уголки повсюду, где только можно, и этот, кстати, один из ее любимых.
- Кажется, она в наших краях законодатель моды. Средиземноморский стиль стал очень популярным.
- Средиземноморский стиль у нее в крови. Она выросла на небольшом островке недалеко от Родоса и на всю жизнь сохранила в себе его частичку.
Лия кивнула и просто сказала:
- Я ее понимаю.
- Поэтому ты не хочешь продавать «Санта-Розу», даже если не собираешься здесь жить? Потому что для тебя это дом?
Проницательность Джейда ошеломила Лию, она не раз думала о том, как тяжело будет расстаться с «Санта-Розой».
- Д-да.
- Где вы жили с родителями?
Лия поднесла к губам бокал с вином, выигрывая время, чтобы собраться с мыслями. Сделав глоток, она тихо сказала:
- На нашей яхте, она называлась «Чайка». Джейд тоже поднес ко рту бокал, но не сразу проглотил вино, наслаждаясь букетом. Все это время он неотрывно смотрел в глаза Лие, и это придало простому действию волнующе-эротичный оттенок. Лию захлестнула горячая волна, все чувства пришли в смятение. Сосредоточенно уставившись в свой бокал с золотистой жидкостью, она затараторила:
- Мы ходили на яхте по всему Тихому океану, отец не мог жить на одном месте, он был по натуре бродягой.
- Чем он зарабатывал на жизнь?
- Делал фотографии и продавал их в разные журналы. - Лия сделала небольшой глоток вина. - У него вышло даже два фотоальбома. Он был талантливым фотографом. От нескольких человек я слышала, что его фотографии словно позволили им побывать в тех местах, о которых они всю жизнь мечтали, да так и не собрались воплотить свои мечты в жизнь.
- Интересное у тебя было детство, - заметил Джейд, по-прежнему не сводя с нее глаз. - А как же ты училась?
- В основном со мной занимались родители. - Лия поставила бокал на стол. - А если мы задерживались в каком-то месте достаточно долго, то есть больше недели, то я ходила в школу Путешествия по разным странам помогли мне освоить языки - если очень захочешь пообщаться, выучишь любой язык, даже самый сложный Джейд усмехнулся.
- Ты, наверное, мечтала пожить в настоящем доме?
Лия посмотрела на него немного испуганно.
- Как ты догадался?
- По-моему, все дети устроены примерно одинаково. Мы по меньшей мере раз в год ездили к родителям моей матери в Грецию, а по дороге или на обратном пути заглядывали в Рим, в Лиссабон или еще в какое-нибудь экзотическое место, однако каждое лето мне хотелось пожить на берегу моря в доме, похожем на дома моих друзей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40