Хлопнула дверь, и Стив услышал шаги. Может, ковбои сказали Винсу, что у Абеля гость, и даже предупредили, кто был этим гостем? Стив решил не рисковать. Он украдкой выглянул в окно. Насколько он мог судить, работники как ни в чем не бывало продолжали заниматься своими делами.
В доме была только одна лестница. Решив, что может стать легкой мишенью в длинном узком коридоре, Стив пошел в конец холла, вылез в окно и осторожно спустился по крутой крыше к шпалере, прикрепленной к стене дома. Когда он добрался до низа шаткого сооружения, его одежда имела плачевный вид, а все руки были поцарапаны. Но, по крайней мере, его никто не видел.
Стив замер, прислушиваясь. В сад вышла экономка Марабель, в гостиной звякнули бокалы. Это, несомненно, Вине. Зловеще улыбнувшись, он тихо прошел через столовую и остановился в дверях гостиной. Винтовка Винса стояла в углу, и тот уже не мог до нее дотянуться.
К своему удивлению, Стив не чувствовал той ярости, которую испытал при встрече с О'Брайеном и Уортманом, глядя теперь на небритого, грязного человека, пьющего виски. Стив вдруг осознал, что его жажда мести прошла, он устал от преследования и убийств. Но, заметив кольт на бедре Винса Тэннера, он понял, что все-таки придется сделать это, если он не хочет прожить остаток жизни под постоянной угрозой, висящей над его головой.
— Здравствуйте, сержант Тэннер, или вы сейчас Барлоу? — спросил он, направляя на него винтовку.
Вине выронил стакан и со страхом повернулся к своему врагу.
— Да! Как, черт возьми, вы меня нашли?
— По воле судьбы. Такой же глупой, как те люди, которых вы послали за мной в Юньен? — спросил Стив, не спуская глаз с руки Барлоу, лежащей на кольте.
— Где отец? Что вы с ним сделали?
— О, он по-королевски развлекал меня в ожидании, как я полагаю, когда за мной приедет из Денвера шериф, — сухо ответил Стив. По всей видимости, Таннер не знал о том, что его разыскивает полиция.
— Ваш отец уехал на пастбище, но прежде чем он вернется…
— Поздно, Лоринг, я уже вернулся. — Абель щелкнул затвором. — Мой винчестер нацелен вам в спину, но мне бы не хотелось проделать в вас дырку и обмануть палача. Бросьте оружие. Теперь идите вперед, — скомандовал Абель.
Стив не двинулся с места.
— Иди, будь ты проклят! — Абель ткнул стволом ему в спину. В тот же момент Стив сделал шаг вперед и резко развернулся к противнику. Ствол винтовки скользнул вдоль его спины.
Выстрел показался взрывом динамита. Пуля, не причинив никакого вреда, ударилась в противоположную стену, но Стив почувствовал, как ему обожгло спину. В мгновение ока он сжал Абеля в стальных объятьях и прикрылся им, словно живым щитом.
Вине запоздал лишь на какую-то долю секунды, и пуля, предназначенная врагу, поразила его отца.
Стив пошатнулся под тяжестью внезапно обмякшего тела, а молодой Барлоу с ужасом смотрел на расплывающееся красное пятно между лопатками отца.
Кайл подъехал к ранчо с тыла и, пробираясь под защитой кустов к дому, обдумывал, что он скажет Стиву.
— Проклятье, — бормотал он, — ну и положеньице! Не за признаком же я гонялся все это время?
Его размышления были прерваны двумя выстрелами. Техасец замер, потом вытащил кольт и проскользнул в столовую.
Кайл мгновенно оценил обстановку и, не раздумывая, выстрелил в человека, уставившегося на него безумными глазами. Пуля, попавшая Винсу в грудь, отбросила его назад, и пол словно ушел у него из-под ног.
Вине Тэннер Барлоу умер до того, как его тело коснулось пола.
— Проклятый осел. Это та змея, которую ты пытался поймать все эти годы?
— Да, Кайл, — устало ответил Стив, выпуская из рук труп Абеля.
— Оба мертвы, — констатировал Кайл с уверенностью гробовщика. — Но у нас еще одна проблема. Нужно убраться отсюда, и поскорей!
Они вышли через черный ход и юркнули в кусты. Мимо них, роняя собранные яблоки, промчалась экономка. Стив побежал в конюшню за Мятежником, а Кайл к своей лошади, которую привязал в рощице у реки. Пустив коней в галоп, они успели услышать крики Марабель и встревоженных ковбоев. Они неслись прочь сломя голову, но минут через двадцать поняли, что их никто не преследует.
Стив и Кайл придержали коней и посмотрели Друг на друга.
— А что теперь, янки? — спросил наконец Кайл.
— Ты сможешь оправдаться. Уилл Пальмер опознает Винса Барлоу как дезертира и шпиона южан. При его влиянии у тебя не будет осложнений. Возвращайся в Денвер и попроси Уилла уладить дело прежде, чем он уедет на свою свадьбу в Нью-Йорк.
— А что будешь делать ты?
— Ты же знаешь, меня повесят, если я вернусь, Кайл. Это она послала тебя, за мной.
— Она никогда не хотела, чтобы тебя повесили, Стив. Кэсс приходила ко мне той ночью, когда помогла тебе убежать от полицейского…
— Помогла мне? Она сама послала за шерифом, благодаря ей этот проклятый мальчишка подстрелил меня.
— Ты заблуждаешься, Лоринг. Она пыталась отвлечь его, чтобы ты смог отделаться от шерифа.
— Брось, Кайл. Она сказала тебе, что моя часть сделки выполнена? Я ей больше не нужен. Теперь я помеха.
Техасец сурово посмотрел в злые золотистые глаза.
— А если я скажу тебе, что она послала меня узнать, не ранен ли ты, помочь тебе выбраться из Денвера?
— Об этом позаботились Уилл Пальмер и Блэки Драго, но я все же обязан тебе за то, что ты спас мне жизнь на ранчо Барлоу. Теперь мне нужно вернуться в Суитуотер и постараться снять с себя обвинение в убийстве. Пока я не вмешаюсь, это никогда не кончится.
— И что дальше? Касс любит тебя, и у меня такое чувство, что и ты ее любишь. Весной у вас будет ребенок… — он прервал себя на полуслове, увидев страдание на лице Стива.
— Не знаю. Кайл. Все ее защищают, а я уверен, что это она сообщила шерифу. Что же касается ребенка… — он замолчал, потом резко закончил:
— Ты позаботишься о Кэсс, пока он не родится. Я вернусь, и мы выясним наши отношения… Если смогу.
Кайл кивнул.
— Осторожно там, в Штатах. Ты уже не новичок, каким был прошлой весной, но все равно не рискуй. Вы, федералийцы, может, и выиграли войну на востоке, но здесь совсем другая игра.
Стив вымучил мрачную улыбку.
— Я запомню. Кайл. Спасибо, — натянуто улыбнулся он.
Развернув Мятежника, он поскакал на юго-восток. Кайл подождал, пока одинокий всадник скроется из виду, и поехал на север, гадая, увидит ли когда-нибудь Кэсс своего мужа.
Глава 15
Грэхэм Холл Январь 1871 г.
Стив зажал в руке сложенную телеграмму. Свобода. Полная, окончательная свобода после долгих месяцев ожидания. Он прошел по загону, наблюдая за Мятежником с его гаремом. Серый жеребец фыркнул, выдохнув облачко пара. Был прекрасный морозный день, и ему хотелось побыстрее вырваться из запертой конюшни наг, волю.
— Я знаю, как ты себя чувствуешь, — пробормотал Стив, направляясь за своим седлом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77