Они выехали за ворота, и конь зарысил по улице. Цокот копыт разлетался во влажном воздухе разноцветными конфетти.
- Ты действительно этого хочешь? Уехать сейчас со мной? У меня есть только эта ночь, Дарина.
Он не забыл. Не забыл ее имя! В ее груди будто поселилась бабочка с голубыми крыльями. Он помнит!
- Я знаю. - Она глубоко вздохнула. - У меня тоже есть только эта ночь. Потом... я не знаю, что будет потом, но... Я хочу ее прожить. Да. Я хочу.
- Хорошо... - Он сделал паузу. - На самом деле я хочу этого не меньше тебя. Но менее всего я желаю навредить тебе. Ты уверена, что у тебя не будет проблем с мужем?
- Больших, чем сейчас, не будет, - невесело усмехнулась она. - Не надо об этом, Иэн. Сейчас есть только ты и я. Давай забудем об остальных. На время.
- Что ж... - Он, видимо, глубоко задумался. Потом проговорил глухо: - Впрочем, проблем и не должно быть. Если ты не захочешь, я не буду ни на чем настаивать.
Щеки Дарины заалели.
- Я... я не...
- Вот и хорошо, - заметил он. - И не будем об этом, ладно?
- Ладно...
Ларина огляделась: они направлялись к окраине города.
- Нам долго ехать?
- Часа два. - Иэн подался вперед, и его дыхание обожгло ей шею. - Ты можешь поспать. Боюсь, сейчас ты не увидишь прелестных пейзажей.
- Я не хочу спать, - сонно пробормотала Дарина. Глаза слипались - виновато выпитое вино и нервное потрясение, даже в дождливую ночь, верхом на лошади, в сон клонит, надо же... - Разве что совсем немного. - Она полуобернулась к нему, ее щека коснулась его подбородка, и девушка отпрянула. - Боже, Иэн, у тебя жар!
- Спи! - Он решительно уложил ее голову себе на грудь. - Все потом.
Она подчинилась. Из темноты под веками надвинулись маски, затянули ее в хоровод... Через минуту она уже спала.
Дарина проснулась оттого, что тряска, к которой она уже успела привыкнуть, прекратилась. Чьи-то руки стащили ее с лошади. Слышались тихие голоса и негромкий смех. Кажется, смеялся Иэн... Она впервые слышала, как он смеется без горечи. Ее понесли куда-то, повеяло холодом. Дарина вздрогнула и открыла глаза.
Она лежала на роскошной кровати под алым балдахином, расшитым золотыми лилиями. Кровать располагалась у стены в просторной комнате, где горел камин, бросая жаркие отблески на стены. Другого освещения в комнате не было. Пара кресел, кушетка, тонконогий столик, кровать - вот и вся обстановка. Стены были задрапированы бордовой материей, наверняка безумно дорогой, несмотря на кажущуюся простоту. Все в этой комнате говорило о богатстве владельца. «Кто же он такой, в конце концов?» - подумала Дарина, приподнявшись.
Иэна в комнате не было. Странно, ей казалось, он только что был здесь... Она встала; ноги по щиколотку утонули в лежащей у кровати медвежьей шкуре. Туфли размокли, и Дарина, не долго думая, сбросила их. Она подошла к камину и присела на корточки, протянув руки к огню.
- Ты все-таки замерзла. - Голос Иэна, подошедшего бесшумно, вызвал на лице Дарины улыбку. - Надо было взять твой плащ, а не сбегать так поспешно. Один мой друг говорит, что бегство нужно всегда хорошо организовывать заранее.
- Мы потеряли бы время, - просто ответила она. - А ты... где был ты?
- Распоряжался насчет ужина. Ты голодна?
- Как зверь, - вздохнула она и ойкнула, когда что-то мягкое и пушистое опустилось на ее обнаженные плечи. - Что это?
- Охотничий трофей. - Иэн сунул ей под нос край белой шкуры с серыми пятнами. - В прошлом это принадлежало снежному барсу, а теперь - мне. И тебе. Завернись в нее. Барс вряд ли обидится; скорее, будет польщен. Бедняга, он даже не узнает, рука какой прекрасной женщины гладит его мех.
Дарина посмотрела на шикарную шкуру почти с ужасом.
- Ты сам убил... это животное?
- Ни в коем случае, - заверил он ее и склонился, чтобы помешать кочергой головешки в камине. - Это мой друг Винсент расстарался, привез мне из Европы. Кажется, купил у какого-то обнищавшего аристократа.
Дарина спрятала лицо в пушистый мех.
- О... как мило. - На большее ее не хватило. Ею внезапно овладело смущение, и она уставилась на огонь.
Позади раздалось звяканье столовых приборов. Обернувшись, Дарина увидела слугу, ставящего на столик поднос с ужином. Иэн отпустил лакея легким взмахом руки.
Когда за ним закрылась дверь, Дарина вопросительно взглянула на хозяина этого дома.
- Прошу к столу, - сделал он широкий жест рукой и помог девушке встать. - Здесь есть все, чтобы удовлетворить зверский аппетит.
Он усадил ее в кресло, помог приспособить шкуру барса на плечах и вдруг произнес нараспев:
В полях, под снегом и дождем,
Мой милый друг,
Мой бедный друг,
Тебя укрыл бы я плащом
От зимних вьюг,
От зимних вьюг.
А если мука суждена
Тебе судьбой,
Тебе судьбой,
Готов я скорбь твою до дна
Делить с тобой,
Делить с тобой.
Иэн умолк и уселся напротив Дарины в кресло, поймал ее взгляд и ответил вопросительным взглядом.
- Дальше, - шепотом попросила она.
Иэн улыбнулся:
Пускай сойду я в мрачный дол,
Где ночь кругом,
Где тьма кругом,
Во тьме я солнце бы нашел
С тобой вдвоем,
С тобой вдвоем.
Он вдохновенно воздел руку вверх:
И если б дали мне в удел
Весь шар земной,
Весь шар земной,
С каким бы счастьем я владел
Тобой одной,
Тобой...
Он запнулся, умолк, опустил руку и с преувеличенным вниманием посмотрел на стол.
- Итак... - Кажется, он не знал, что сказать.
У Дарины застрял комок в горле. Чтобы выручить Иэна, она поспешно спросила:
- Чьи это стихи?
- Роберт Берне, - он оживился, с готовностью приняв подсказку. - Я ценю его творчество довольно высоко... - Он снял крышечку с подноса. - О! Миледи, - Иэн шутливо поклонился, - не желаете ли отведать куриное крылышко?
- С удовольствием, сэр! - Дарина приняла из его рук тарелку. На мгновение их пальцы соприкоснулись, и девушка едва не отдернула руку - ей показалось, что на коже теперь горит ожог...
- Разве тебе не кажется, что пора открыть лицо? - осторожно поинтересовалась она.
- Нет. - Иэн откинулся назад и скрестил руки на груди. - Я не хочу. Поверь, будет лучше, если ты никогда не увидишь моего лица. Я думал, что пересилю себя и не встречусь с тобой повторно.
- А хотелось? - решительно спросила Дарина.
- Хотелось. Не в этом дело. Нам нельзя видеться. Даже первая встреча была...
- Ошибкой? - Ей стало очень горько. - Ты жалеешь об этом?
- Нет.
- Тогда почему же...
- Я уже объяснял тебе. - Он подался вперед, сел, положив локти на колени и сцепив пальцы. - Я не имею права впутывать тебя в это. В мою жизнь и... в мою смерть. Я и сейчас...
- Ты не думал, что есть еще мои собственные желания? - очень спокойно поинтересовалась Дарина.
- Да... Извини. Я эгоист. - Иэн с силой провел ладонью по подбородку. - Думаю только о себе. Чего же хочешь ты?
- Тебя.
Он замер, кажется, даже дышать перестал.
- В каком смысле?
- Во всех смыслах. - Дарина положила салфетку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
- Ты действительно этого хочешь? Уехать сейчас со мной? У меня есть только эта ночь, Дарина.
Он не забыл. Не забыл ее имя! В ее груди будто поселилась бабочка с голубыми крыльями. Он помнит!
- Я знаю. - Она глубоко вздохнула. - У меня тоже есть только эта ночь. Потом... я не знаю, что будет потом, но... Я хочу ее прожить. Да. Я хочу.
- Хорошо... - Он сделал паузу. - На самом деле я хочу этого не меньше тебя. Но менее всего я желаю навредить тебе. Ты уверена, что у тебя не будет проблем с мужем?
- Больших, чем сейчас, не будет, - невесело усмехнулась она. - Не надо об этом, Иэн. Сейчас есть только ты и я. Давай забудем об остальных. На время.
- Что ж... - Он, видимо, глубоко задумался. Потом проговорил глухо: - Впрочем, проблем и не должно быть. Если ты не захочешь, я не буду ни на чем настаивать.
Щеки Дарины заалели.
- Я... я не...
- Вот и хорошо, - заметил он. - И не будем об этом, ладно?
- Ладно...
Ларина огляделась: они направлялись к окраине города.
- Нам долго ехать?
- Часа два. - Иэн подался вперед, и его дыхание обожгло ей шею. - Ты можешь поспать. Боюсь, сейчас ты не увидишь прелестных пейзажей.
- Я не хочу спать, - сонно пробормотала Дарина. Глаза слипались - виновато выпитое вино и нервное потрясение, даже в дождливую ночь, верхом на лошади, в сон клонит, надо же... - Разве что совсем немного. - Она полуобернулась к нему, ее щека коснулась его подбородка, и девушка отпрянула. - Боже, Иэн, у тебя жар!
- Спи! - Он решительно уложил ее голову себе на грудь. - Все потом.
Она подчинилась. Из темноты под веками надвинулись маски, затянули ее в хоровод... Через минуту она уже спала.
Дарина проснулась оттого, что тряска, к которой она уже успела привыкнуть, прекратилась. Чьи-то руки стащили ее с лошади. Слышались тихие голоса и негромкий смех. Кажется, смеялся Иэн... Она впервые слышала, как он смеется без горечи. Ее понесли куда-то, повеяло холодом. Дарина вздрогнула и открыла глаза.
Она лежала на роскошной кровати под алым балдахином, расшитым золотыми лилиями. Кровать располагалась у стены в просторной комнате, где горел камин, бросая жаркие отблески на стены. Другого освещения в комнате не было. Пара кресел, кушетка, тонконогий столик, кровать - вот и вся обстановка. Стены были задрапированы бордовой материей, наверняка безумно дорогой, несмотря на кажущуюся простоту. Все в этой комнате говорило о богатстве владельца. «Кто же он такой, в конце концов?» - подумала Дарина, приподнявшись.
Иэна в комнате не было. Странно, ей казалось, он только что был здесь... Она встала; ноги по щиколотку утонули в лежащей у кровати медвежьей шкуре. Туфли размокли, и Дарина, не долго думая, сбросила их. Она подошла к камину и присела на корточки, протянув руки к огню.
- Ты все-таки замерзла. - Голос Иэна, подошедшего бесшумно, вызвал на лице Дарины улыбку. - Надо было взять твой плащ, а не сбегать так поспешно. Один мой друг говорит, что бегство нужно всегда хорошо организовывать заранее.
- Мы потеряли бы время, - просто ответила она. - А ты... где был ты?
- Распоряжался насчет ужина. Ты голодна?
- Как зверь, - вздохнула она и ойкнула, когда что-то мягкое и пушистое опустилось на ее обнаженные плечи. - Что это?
- Охотничий трофей. - Иэн сунул ей под нос край белой шкуры с серыми пятнами. - В прошлом это принадлежало снежному барсу, а теперь - мне. И тебе. Завернись в нее. Барс вряд ли обидится; скорее, будет польщен. Бедняга, он даже не узнает, рука какой прекрасной женщины гладит его мех.
Дарина посмотрела на шикарную шкуру почти с ужасом.
- Ты сам убил... это животное?
- Ни в коем случае, - заверил он ее и склонился, чтобы помешать кочергой головешки в камине. - Это мой друг Винсент расстарался, привез мне из Европы. Кажется, купил у какого-то обнищавшего аристократа.
Дарина спрятала лицо в пушистый мех.
- О... как мило. - На большее ее не хватило. Ею внезапно овладело смущение, и она уставилась на огонь.
Позади раздалось звяканье столовых приборов. Обернувшись, Дарина увидела слугу, ставящего на столик поднос с ужином. Иэн отпустил лакея легким взмахом руки.
Когда за ним закрылась дверь, Дарина вопросительно взглянула на хозяина этого дома.
- Прошу к столу, - сделал он широкий жест рукой и помог девушке встать. - Здесь есть все, чтобы удовлетворить зверский аппетит.
Он усадил ее в кресло, помог приспособить шкуру барса на плечах и вдруг произнес нараспев:
В полях, под снегом и дождем,
Мой милый друг,
Мой бедный друг,
Тебя укрыл бы я плащом
От зимних вьюг,
От зимних вьюг.
А если мука суждена
Тебе судьбой,
Тебе судьбой,
Готов я скорбь твою до дна
Делить с тобой,
Делить с тобой.
Иэн умолк и уселся напротив Дарины в кресло, поймал ее взгляд и ответил вопросительным взглядом.
- Дальше, - шепотом попросила она.
Иэн улыбнулся:
Пускай сойду я в мрачный дол,
Где ночь кругом,
Где тьма кругом,
Во тьме я солнце бы нашел
С тобой вдвоем,
С тобой вдвоем.
Он вдохновенно воздел руку вверх:
И если б дали мне в удел
Весь шар земной,
Весь шар земной,
С каким бы счастьем я владел
Тобой одной,
Тобой...
Он запнулся, умолк, опустил руку и с преувеличенным вниманием посмотрел на стол.
- Итак... - Кажется, он не знал, что сказать.
У Дарины застрял комок в горле. Чтобы выручить Иэна, она поспешно спросила:
- Чьи это стихи?
- Роберт Берне, - он оживился, с готовностью приняв подсказку. - Я ценю его творчество довольно высоко... - Он снял крышечку с подноса. - О! Миледи, - Иэн шутливо поклонился, - не желаете ли отведать куриное крылышко?
- С удовольствием, сэр! - Дарина приняла из его рук тарелку. На мгновение их пальцы соприкоснулись, и девушка едва не отдернула руку - ей показалось, что на коже теперь горит ожог...
- Разве тебе не кажется, что пора открыть лицо? - осторожно поинтересовалась она.
- Нет. - Иэн откинулся назад и скрестил руки на груди. - Я не хочу. Поверь, будет лучше, если ты никогда не увидишь моего лица. Я думал, что пересилю себя и не встречусь с тобой повторно.
- А хотелось? - решительно спросила Дарина.
- Хотелось. Не в этом дело. Нам нельзя видеться. Даже первая встреча была...
- Ошибкой? - Ей стало очень горько. - Ты жалеешь об этом?
- Нет.
- Тогда почему же...
- Я уже объяснял тебе. - Он подался вперед, сел, положив локти на колени и сцепив пальцы. - Я не имею права впутывать тебя в это. В мою жизнь и... в мою смерть. Я и сейчас...
- Ты не думал, что есть еще мои собственные желания? - очень спокойно поинтересовалась Дарина.
- Да... Извини. Я эгоист. - Иэн с силой провел ладонью по подбородку. - Думаю только о себе. Чего же хочешь ты?
- Тебя.
Он замер, кажется, даже дышать перестал.
- В каком смысле?
- Во всех смыслах. - Дарина положила салфетку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50