ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Недоступен? – переспросила мисс Вракер. – Да где же он мотается? Погоди, что значит – за пределами Земли? Это значит, что Шарлотта сейчас с Эльдорадо, а он – за пределами Земли. Что же тогда получается?..
– Получается, что он повёл её на прогулку, – кивнул Дебри, сопоставив факты. – Помнишь, как сэр Эльдорадо нас водил на прогулки по пустыне да по Мексике. Нечего беспокоиться.
– Нечего беспокоиться? – переспросила Джули. – Как это – нечего беспокоиться? Моя сестра с каким-то доисторическим чудовищем бегает неизвестно где, а ты говоришь – нечего беспокоиться?
– Тебе не кажется, что у тебя какой-то комплекс, вроде материнского инстинкта по отношению к младшей сестре? – спросил Дебри.
Прошло две минуты.
– Не бей меня сумкой по голове, я пьяный и просветлённый! – кричал Дебри, свалившийся с кровати на пол, пока Джули хлестала его по голове своей парадной сумочкой.
Ещё через несколько минут все это превратилось в эротическую игру.
Венецианский маскарад
Несколько раз подпрыгнув на неровностях, которые Шарлотта приняла за лежачих полицейских, «Лимузин» остановился.
– Добро пожаловать на венецианский маскарад, – улыбнулся сэр Эльдорадо, снимая чёрные очки и надевая свою любимую маску. – Для тебя я тоже маску приготовил. Вот, пожалуйста!
И он протянул Шарлотте восхитительную чёрную бархатную маску, расшитую золотом.
– Благодарю, – удивлённо произнесла Шарлотта, надевая маску. – Это что, розыгрыш? Я не знала, что в Нью-Йорке проводятся маскарады.
– Правильно, в Нью-Йорке не проводятся, – улыбнулся сэр Эльдорадо.
– А где же мы? – спросила Шарлотта.
– Выходи и увидишь, – ответил Эльдорадо, открывая дверь «Лимузина».
Эльдорадо помог Шарлотте выбраться из машины. Ему пришлось ещё поддерживать мисс Меркури, чтобы она не упала в обморок от удивления. Дело в том, что выйдя из «Лимузина», Шарлотта обнаружила, что они вовсе не в Нью-Йорке.
«Лимузин» стоял на вымощенной камнем мостовой. Рядом золотился в лучах Солнца дворец, равного которому не было в Венеции. Да и вообще во всём в мире!
По улице разъезжали кареты в сопровождении всадников, вооружённых шпагами и лазерными бластерами. В небе кружила парочка светящихся дисков. Один из них опустился перед дворцом, неподалёку от «Лимузина». Свет, исходящий от диска, померк, и Эльдорадо с Шарлоттой увидели человека в ослепительной белой мантии.
– Приветствую вас, нагваль! – Эльдорадо склонился перед человеком в мантии в почтительном поклоне.
Шарлотта тоже поклонилась, когда Эльдорадо дёрнул её за руку.
– Привет, Эльдорадо, – усмехнулся человек в белой мантии. – А кто это с тобой?
– Позвольте представить, мисс Шарлотта Меркури, – сказал Эльдорадо. – Шарлотта, это…
– Граф де Ла Крон, – представился человек в белой мантии. – Друзья называют меня Оушен.
– Очень приятно, – сказала Шарлотта, не заметив, как Эльдорадо тихонько прыснул со смеху.
– Что ж, не будем здесь стоять, пойдёмте на бал, – сказал Оушен и начал подниматься по золотым ступеням, пропустив вперёд Шарлотту.
Эльдорадо задержался на секунду, крикнув в сторону «Лимузина»:
– Микэн, припаркуй «Лимузин» на конюшне, там для него должно быть стойло.
Пока все трое поднимались по лестнице, Эльдорадо шепнул Оушену:
– Граф де Ла Крон? Ты где это имя взял?
– А это и не я, – ответил Оушен. – Это твой придурок в кепке и «Адидасе».
– Ага, теперь понятно, кого надо побить, – усмехнулся Эльдорадо.
– Да ладно тебе, сам-то кого притащил! – шепнул Оушен.
– Она и в самом деле родственница Фредди Меркури, – сказал Эльдорадо. – Видимо, у нас сегодня будут все двенадцать друзей Оушена.
– У меня их больше, – ответил Оушен. – И я не имею ни малейшего отношения к этому дурацкому фильму!
– Ну, значит, поменяем название фильма, – сказал Эльдорадо. – А, между прочим, он не такой уж дурацкий.
– Угу, – кивнул Оушен.
Перед входом во дворец процессию встречал странный человек, одетый в шумерскую соломенную юбку и золотую маску.
– Добро пожаловать на ежегодный бал-маскарад в честь богини Иштар, проводимый обществом Халдеев! – провозгласил этот человек. – Проходите на западную веранду, мы там будем любоваться закатом. Сейчас подойдут последние гости, и я проследую за вами.
– Благодарю, – сказал Эльдорадо. – Рад побывать на вашем маскараде.
Оушен задержался поболтать с человеком в юбке и маске, а Эльдорадо и Шарлотта направились по коридору к западной веранде. На веранде уже собрались гости. Их было не слишком много – по крайней мере, веранды на всех хватило. Подойдя к перилам, Шарлотта взглянула на город, позолоченный светом Солнца.
– Какая красота! – воскликнула она. – Только это ведь не Венеция, верно, Эльдорадо?
– Ну почему же – не Венеция, – рассмеялся Эльдорадо. – Как раз Венеция, самая настоящая. Ты раньше в Венеции бывала?
– Нет, но видела множество фотографий, фильмов, видеороликов, – ответила Шарлотта.
– И ты уверена, что на них была настоящая Венеция? – спросил Эльдорадо. – Всё это как раз было миражом, а вот этот город – настоящий.
– Я всё поняла, – сказала Шарлотта, отвернувшись от Эльдорадо и продолжая смотреть на город.
– И что же ты поняла? – спросил Эльдорадо.
– Сколько колёс ты бросил мне в шампанское? – спросила Шарлотта, и Эльдорадо расхохотался.
– Ох уж эти мне земляне! – воскликнул он. – Только отведёшь любого из вас в параллельный мир, как тут же начинаются разговоры про колёса, кокаин и прочие глюкалоиды. Нет, оно конечно, глюки под колёсами и параллельные миры до определённой степени связаны друг с другом, но нельзя же так всё опошлять!
– Ну, и где же мы тогда сейчас? – спросила Шарлотта.
– На маскараде, – ответил Эльдорадо. – На настоящем венецианском маскараде. Вавилонские халдеи устраивают здесь маскарад каждый год – Венеция находится под их присмотром. Они считают, что человек всю свою жизнь носит маски, а здесь есть возможность носить самую красивую маску. В принципе, мы тоже уважаем теорию масок, просто любим доводить её до абсурда. Здесь, на этом маскараде, собираются представители всех продвинутых культур – сама понимаешь, их не очень много. К счастью, с каждым годом всё больше и больше. А после маскарада все выходят на улицы, и начинается карнавал, который продолжается определённо-неопределённое время. Услышав, что ты хочешь побывать в Венеции, я немножко сдвинул время в своих потоках и привёл тебя сюда.
– Я ничего не поняла, – честно призналась Шарлотта.
– Тогда давай смотреть на закат, – сказал Эльдорадо. – Вот уже все гости собрались. Сейчас начнётся.
Пробуждение
Церемония заката описывалась нами уже много раз. Но закат в Венеции – это впервые, так что опишем её ещё раз. Город блистал золотом в лучах Солнца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31