ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Леденящий кровь вой раздался в темноте. Это было неожиданно,
так как Вейрды всегда действовали в полной тишине.
Роденейв бросился бежать по направлению к кафе. Град камней обрушился
на него. Они вылетали из мрака, как метеоры. Сегодня Вейрды были настроены
очень агрессивно.
В небе появился какой-то предмет. Он быстро опускался на площадь -
неосвещенный воздушный кар. Он мгновенно приземлился, дверь открылась, и
Роденейв нырнул туда. Кар взлетел. Камни гулко ударялись в его обшивку, не
принося вреда. Темные фигуры вышли из тени и смотрели на удаляющийся кар.
Затем они стали смотреть друг на друга. Впервые Вейрды вышли на открытое
пространство. Они немного поговорили и затем растворились в темноте.
Площадь снова была пуста.

Роденейв сидел, скорчившись, в кабине кара. Глаза его были похожи на
осколки мутного стекла. Он пробормотал благодарность и затих.
Вэйлок посадил кар и провел Роденейва в свою квартиру. Роденейв
колебался на пороге, осматривая комнату, но затем вошел, бросился на
диван:
- О, боже. Все кончено. Обесчещен. Выброшен. - Он взглянул на
Вэйлока. - Почему ты молчишь? Тебе стыдно?
Вэйлок промолчал.
- Ты спас меня. Но в этом для меня нет ничего хорошего. Где теперь
моя работа? Я встречусь с терминатором как Серд. Это катастрофа для меня.
- И для меня, - сказал Вэйлок.
- А тебе-то что? Твои пленки остались.
- Что?
- Пока остались.
- Где они?
Выражение лица Роденейва внезапно изменилось.
- Они теперь - хлыст в моей руке.
Вэйлок задумался.
- Если ты сдержишь свое слово и отдашь мне пленки, я сдержу свое.
- Со мной все кончено. Зачем мне теперь женщина?
Вэйлок ухмыльнулся.
- Анастазия излечит твою боль. И еще не все потеряно. Ты образован и
умен. Весь мир перед тобой. Есть много работ с гораздо большими
возможностями продвинуться.
Роденейв фыркнул.
- Где пленки? - мягко спросил Вэйлок.
Они смотрели в глаза друг другу, и Роденейв, не выдержав, отвернулся.
- Они за обшлагом пальто канцлера.
- Что?
- Этот идиот секретарь поднял тревогу. Он прошел через пост проверки
с куском пустой пленки. Тревога отключилась и тогда я взял канцлера за
руку и сунул ему пленки за обшлага.
- А потом?
- Гаффенс увидел пустую пленку. Он сразу заподозрил меня, прошел в
лабораторию и просмотрел остальные пленки. Все пустые. Но на всех
отпечатки моих пальцев. Поэтому меня передали на допрос убийцам, а затем
бросили в Клетку Стыда.
- А Имиш?
- Ушел с пленками.
Вэйлок вскочил. Час ночи. Он прошел к телефону, набрал номер
резиденции канцлера в южном пригороде Трайенвуд.
После долгой паузы на экране появилось лицо Рольфа Авершама:
- Да?
- Я должен говорить с канцлером.
- Это невозможно. Он отдыхает.
- Всего несколько минут.
- Мне очень жаль, мистер Вэйлок. Может, вы назовете удобное для себя
время?
- Завтра в десять.
Авершам посмотрел в книжку:
- В это время канцлер занят.
- Тогда в любое время, какое назначите вы.
Авершам нахмурился.
- Может быть, я выделю для вас десять минут в десять сорок.
- Прекрасно.
- Вы скажете, в чем состоит ваше дело?
- Нет.
- Как угодно. - Экран погас.
Вэйлок повернулся к Роденейву.
- Ты не сказал, для чего тебе нужны эти пленки, - сказал тот.
- Я не уверен, что тебе нужно это знать, - ответил Вэйлок.

В своем доме на Вандунских холмах Джакинт Мартин не могла отдыхать.
Ночь была душной. Джакинт вышла на балкон. Город лежал возле ее ног.
Какая-то необъяснимая тяжесть навалилась на нее. Ей захотелось плакать.
Великолепный Кларжес не должен погрязнуть в грехе. Человеческий гений
создал этот город и он же должен спасти его теперь. Он должен встать
стеной на пути гнусных монстров.
Утром она позвонит Роланду Зигмонту, председателю Общества Амарантов.
Он человек с головой, он разделит ее беспокойство, и он уже согласился
действовать с ней против Вэйлока.
Но она должна настоять на конклаве. Необходимо добиться встречи всего
общества. Встречи и обсуждения проблемы, чтобы выработать один общий план
действий, призванных защищать Кларжес от разложения. Золотой Век должен
продолжаться...

15
Резиденция канцлера располагалась в большом парке с мраморными
статуями. И дом и сад были выдержаны в стиле старого Бижу. Из крыши дома
поднимались шесть башен, стены которых были украшены мозаикой и витринами.
Между башнями тянулись балконы с причудливой металлической решеткой.
Посадочная площадка отделялась от дома воротами, которые охранялись.
Вэйлок вышел из кэба и к нему тут же подошел охранник. Он посмотрел
на Вэйлока с автоматической враждебностью.
- Да, сэр?
Вэйлок назвал свое имя. Охранник проверил книгу, и Вэйлок получил
право войти.
Он поднялся на большую террасу, пересек ее и перед ним открылись
громадные двери высотой в 12 футов. Вэйлок очутился в фойе. Точно в центре
прямо под огромной старой люстрой стоял Рольф Авершам.
- Доброе утро, мистер Вэйлок.
Вэйлок произнес вежливое приветствие, на что Рольф ответил коротким
кивком.
- Я должен информировать вас, мистер Вэйлок, что канцлер не просто
занят, он очень занят. Как вы знаете, я - вице-канцлер. Может, вы изложите
свое дело мне?
- Я уверен, что вы могли бы мне помочь, но мне в любом случае хочется
увидеть моего друга канцлера Имиша.
Авершам поджал губы.
- Сюда, пожалуйста.
Он провел Вэйлока по тихому коридору. Лифт поднял их на верхний этаж.
Авершам пригласил Вэйлока в маленькую боковую комнатку. Он посмотрел на
часы, выждал тридцать секунд, затем постучал в дверь.
- Войдите, - глухо донесся голос Имиша.
Авершам открыл дверь, отступил в сторону. Вэйлок вошел. Канцлер Имиш
сидел за столом, лениво листая старый фолиант.
- Как ваше здоровье? - спросил Вэйлок.
- Благодарю, ничего, - ответил Имиш.
Авершам сел в дальнем конце кабинета. Вэйлок не обращал на него
внимания.
Закрыв фолиант, Имиш откинулся в кресле и ждал, когда Вэйлок изложит
свое дело. Он был одет в просторную блузу - явно не в ту одежду, где
находились пленки.
- Канцлер, я пришел к вам не как знакомый, а как гражданин, обычный
человек, хотя мне и пришлось оторвать вас на время от своей работы.
Имиш нахмурился.
- В чем же дело?
- У меня еще нет полной информации по делу, но, возможно, оно
представляет угрозу.
- Что ты имеешь в виду?
Вэйлок колебался.
- Вы полностью доверяете своим служащим? Они абсолютно надежны? - Он
красноречиво удержался от того, чтобы не бросить взгляд на Авершама.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47