Они поверят, потому что ты не ангел, и...
— Нет. — Люсьен обхватил ладонями ее лицо и провел большим пальцем по ее полной нижней губе. — Арабелла, ты не можешь ожидать, что я скажу твоим тетушкам, что встретил в лесу женщину и соблазнил ее.
— Почему нет? — спросила она. Ее пальцы вцепились ему в запястье и оттолкнули его руку.
— Извините! — Голос тети Джейн раздался прямо у них над головами, как будто она склонилась над кроватью. — Мы с викарием Хейтоном хотели бы поговорить с вами обоими. Не могли бы вы вылезти из-под одеяла?
Арабелла стиснула зубы, все ее тело словно одеревенело. Она посмотрела на Люсьена, и он увидел, что на глаза ей навернулись слезы.
— Я не могу, — прерывающимся голосом прошептала она. — Не сейчас. Не так.
Он убрал с ее лба завиток.
— Нет?
Она покачала головой, по щеке покатилась слеза.
Люсьен стер ее поцелуем, тень тревоги на миг омрачила его лицо. Но все складывалось так удачно, и чем скорее она это поймет, тем лучше.
— Хочешь, чтобы я поговорил с твоими тетушками? Арабелла с несчастным видом кивнула, побежала вторая слеза.
— Очень хорошо. — Он быстро поцеловал ее в щеку и поднял одеяло так, чтобы была видна только его голова.
— А, леди Мелвин. Нам с Арабеллой нужно немного времени, чтобы успокоиться.
— Успокоиться? — Глаза тети Джейн сузились, рука потянулась к одеялу. — А что случилось?
— Ничего. — Люсьен обнял замерзшую Арабеллу и притянул к себе поближе. Она прижалась к нему и спрятала лицо у него на груди. — Мы немного... э-э... ошеломлены таким количеством гостей.
Тетя Джейн смотрела на него ястребиным взглядом. То, что она прочла по его лицу, должно быть, успокоило ее, потому что напряжение в ее облике спало и она коротко кивнула:
— Полагаю, вы должны одеться, прежде чем говорить с викарием.
Арабелла что-то протестующе пробормотала в грудь Люсьену, и прикосновение ее теплого дыхания к обнаженной коже заставило его сердце быстрее биться. Он прокашлялся.
— Да, нам понадобится больше времени. Нам нужно будет время, чтобы подготовиться к разговору с викарием.
Тетя Эмма потянула тетю Джейн за кружевной рукав:
— Джейн, ради всего святого, оставь их в покое, чтобы они могли одеться.
— Но мы не можем оставить их здесь! Священник поджал губы.
— Леди Мелвин права. Мы не должны оставлять их одних в таком положении. Это крайне непристойно.
Тетя Эмма неизящно фыркнула:
— Почему? Прелюбодействовать больше, чем они это уже сделали, они не смогут.
Люсьен едва сдержал смех, чем вызвал осуждающий взгляд священника.
Тучный викарий издал возмущенный вздох и направился к двери, резко бросив через плечо:
— Мы с вашей светлостью встретимся через час в Роузмонте, если вам угодно.
— Да, сэр, — кротко ответил Люсьен.
— Прекратите! — крикнула Джейн. — Мы привели Сатану, привяжем его снаружи. — До того как выйти, она уставилась на одеяло, под которым пряталась Арабелла, затем протяжно вздохнула и зашагала к выходу. Тетя Эмма последовала за ней, виновато улыбнувшись Люсьену и заботливо притворив за собой дверь.
Люсьен вздохнул, потом поднял одеяло у себя над головой и присоединился к Арабелле в ее самодельной палатке.
Арабелла взглянула на него, волосы нимбом вились у нее вокруг лица, нос покраснел.
— Что будем делать?
— Мне кажется, дорогая, что нам с тобой надо пожениться.
— Нет.
Страстность ее отказа заставила его поморщиться, хотя он и ожидал этого.
— Почему?
Она отвернулась, закрыла лицо руками и ответила приглушенным голосом:
— Ты не хочешь на мне жениться, а у меня нет желания выходить за тебя замуж.
— Я об этом ничего не знаю. — Взгляд Люсьена заскользил по прелестным изгибам ее спины к округлостям ягодиц. — Может быть, твоя тетя права. Это не совсем то, что мы планировали, но есть много доводов в пользу того, чтобы мы поженились.
— Назови хоть один, — бросила она через плечо.
— Ну, во-первых, ты обесчещена. Тебе необходимо выйти замуж.
— Нет, — сказала она настолько уверенно, что он взял ее за запястье и повернул к себе лицом.
— Почему нет? — спросил он.
— Потому что я была обесчещена, когда мне было шестнадцать. Нельзя быть обесчещенной дважды.
— Я хотел бы попробовать, — прошептал он, целуя ее в розовое ухо.
Она шлепнула его:
— Прекрати. Это серьезно.
— Да, мэм, — кротко произнес он и усмехнулся, когда она взглянула на него. — Есть и другие доводы в пользу брачного союза. Например, подумай, как тяжело придется твоим тетушкам, если викарий кому-нибудь скажет о том, что здесь видел.
Это произвело желаемый эффект, потому что Арабелла покраснела, но потом овладела собой.
— Моих тетушек больше всего расстроит то, что я упустила шанс стать герцогиней.
— А это еще один довод: ты будешь герцогиней. Подумай, какое удовольствие ты от этого получишь. — Он прижался щекой к ее волосам. — Только представь себе лицо лорда Харлбрука, когда он вынужден будет называть тебя «ваша светлость».
Она прикусила губу.
— Ему это будет неприятно?
— Еще как!
Она посмаковала это видение, потом тяжело вздохнула и покачала головой:
— Нет, я не хочу быть герцогиней. У меня слишком много дел здесь.
Люсьен пожал плечами:
— Как хочешь. Но мне посчастливилось стать очень богатым герцогом, Белла. Подумай о ремонте, в котором так нуждается Роузмонт и на который у тебя не хватает средств.
Она повернулась к нему, ее большие карие глаза были серьезны.
— Люсьен, если бы мы были женаты и я сказала бы тебе, что мне нужна некоторая сумма денег, ты дал бы их мне, не задавая вопросов?
— Да, — ответил он не раздумывая. — «Во что же, черт подери, она опять вляпалась?»
— Даже если я попрошу десять тысяч фунтов? Десять тысяч? Под ее пристальным умоляющим взглядом его губы изогнулись в улыбке.
— Это будет моим свадебным подарком. Она просияла:
— Правда?
— Все, чего пожелаешь. — Он взял прядь ее волос и провел ими вдоль изящной линии щеки. — Видишь ли, мне нравится мысль, что ты можешь стать моей герцогиней.
Она нахмурилась и повернулась, чтобы видеть его лицо.
— Люсьен, ты назвал мне столько причин, по которым я должна выйти за тебя замуж, а какие причины есть у тебя, чтобы жениться на мне?
«Потому что люблю тебя до безумия!» Эти слова рвались с его губ, но он спрятал их за небрежной улыбкой.
— Я старею, и пора остепениться. Она продолжала хмуриться.
— Ты говорил, что твоя тетя всегда торопила тебя жениться.
— Кажется, я употребил слово «приставала». Если я женюсь, она от меня отстанет. — Он обвел пальцем линию ее бровей. — Особенно если в будущем году мы произведем на свет наследника.
Он заметил какую-то искру в глубине ее глаз, но продолжал стоять на своем. Их брак будет страстным. Она станет его женой в полном смысле этого слова.
Люсьен провел по ее щеке тыльной стороной ладони.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
— Нет. — Люсьен обхватил ладонями ее лицо и провел большим пальцем по ее полной нижней губе. — Арабелла, ты не можешь ожидать, что я скажу твоим тетушкам, что встретил в лесу женщину и соблазнил ее.
— Почему нет? — спросила она. Ее пальцы вцепились ему в запястье и оттолкнули его руку.
— Извините! — Голос тети Джейн раздался прямо у них над головами, как будто она склонилась над кроватью. — Мы с викарием Хейтоном хотели бы поговорить с вами обоими. Не могли бы вы вылезти из-под одеяла?
Арабелла стиснула зубы, все ее тело словно одеревенело. Она посмотрела на Люсьена, и он увидел, что на глаза ей навернулись слезы.
— Я не могу, — прерывающимся голосом прошептала она. — Не сейчас. Не так.
Он убрал с ее лба завиток.
— Нет?
Она покачала головой, по щеке покатилась слеза.
Люсьен стер ее поцелуем, тень тревоги на миг омрачила его лицо. Но все складывалось так удачно, и чем скорее она это поймет, тем лучше.
— Хочешь, чтобы я поговорил с твоими тетушками? Арабелла с несчастным видом кивнула, побежала вторая слеза.
— Очень хорошо. — Он быстро поцеловал ее в щеку и поднял одеяло так, чтобы была видна только его голова.
— А, леди Мелвин. Нам с Арабеллой нужно немного времени, чтобы успокоиться.
— Успокоиться? — Глаза тети Джейн сузились, рука потянулась к одеялу. — А что случилось?
— Ничего. — Люсьен обнял замерзшую Арабеллу и притянул к себе поближе. Она прижалась к нему и спрятала лицо у него на груди. — Мы немного... э-э... ошеломлены таким количеством гостей.
Тетя Джейн смотрела на него ястребиным взглядом. То, что она прочла по его лицу, должно быть, успокоило ее, потому что напряжение в ее облике спало и она коротко кивнула:
— Полагаю, вы должны одеться, прежде чем говорить с викарием.
Арабелла что-то протестующе пробормотала в грудь Люсьену, и прикосновение ее теплого дыхания к обнаженной коже заставило его сердце быстрее биться. Он прокашлялся.
— Да, нам понадобится больше времени. Нам нужно будет время, чтобы подготовиться к разговору с викарием.
Тетя Эмма потянула тетю Джейн за кружевной рукав:
— Джейн, ради всего святого, оставь их в покое, чтобы они могли одеться.
— Но мы не можем оставить их здесь! Священник поджал губы.
— Леди Мелвин права. Мы не должны оставлять их одних в таком положении. Это крайне непристойно.
Тетя Эмма неизящно фыркнула:
— Почему? Прелюбодействовать больше, чем они это уже сделали, они не смогут.
Люсьен едва сдержал смех, чем вызвал осуждающий взгляд священника.
Тучный викарий издал возмущенный вздох и направился к двери, резко бросив через плечо:
— Мы с вашей светлостью встретимся через час в Роузмонте, если вам угодно.
— Да, сэр, — кротко ответил Люсьен.
— Прекратите! — крикнула Джейн. — Мы привели Сатану, привяжем его снаружи. — До того как выйти, она уставилась на одеяло, под которым пряталась Арабелла, затем протяжно вздохнула и зашагала к выходу. Тетя Эмма последовала за ней, виновато улыбнувшись Люсьену и заботливо притворив за собой дверь.
Люсьен вздохнул, потом поднял одеяло у себя над головой и присоединился к Арабелле в ее самодельной палатке.
Арабелла взглянула на него, волосы нимбом вились у нее вокруг лица, нос покраснел.
— Что будем делать?
— Мне кажется, дорогая, что нам с тобой надо пожениться.
— Нет.
Страстность ее отказа заставила его поморщиться, хотя он и ожидал этого.
— Почему?
Она отвернулась, закрыла лицо руками и ответила приглушенным голосом:
— Ты не хочешь на мне жениться, а у меня нет желания выходить за тебя замуж.
— Я об этом ничего не знаю. — Взгляд Люсьена заскользил по прелестным изгибам ее спины к округлостям ягодиц. — Может быть, твоя тетя права. Это не совсем то, что мы планировали, но есть много доводов в пользу того, чтобы мы поженились.
— Назови хоть один, — бросила она через плечо.
— Ну, во-первых, ты обесчещена. Тебе необходимо выйти замуж.
— Нет, — сказала она настолько уверенно, что он взял ее за запястье и повернул к себе лицом.
— Почему нет? — спросил он.
— Потому что я была обесчещена, когда мне было шестнадцать. Нельзя быть обесчещенной дважды.
— Я хотел бы попробовать, — прошептал он, целуя ее в розовое ухо.
Она шлепнула его:
— Прекрати. Это серьезно.
— Да, мэм, — кротко произнес он и усмехнулся, когда она взглянула на него. — Есть и другие доводы в пользу брачного союза. Например, подумай, как тяжело придется твоим тетушкам, если викарий кому-нибудь скажет о том, что здесь видел.
Это произвело желаемый эффект, потому что Арабелла покраснела, но потом овладела собой.
— Моих тетушек больше всего расстроит то, что я упустила шанс стать герцогиней.
— А это еще один довод: ты будешь герцогиней. Подумай, какое удовольствие ты от этого получишь. — Он прижался щекой к ее волосам. — Только представь себе лицо лорда Харлбрука, когда он вынужден будет называть тебя «ваша светлость».
Она прикусила губу.
— Ему это будет неприятно?
— Еще как!
Она посмаковала это видение, потом тяжело вздохнула и покачала головой:
— Нет, я не хочу быть герцогиней. У меня слишком много дел здесь.
Люсьен пожал плечами:
— Как хочешь. Но мне посчастливилось стать очень богатым герцогом, Белла. Подумай о ремонте, в котором так нуждается Роузмонт и на который у тебя не хватает средств.
Она повернулась к нему, ее большие карие глаза были серьезны.
— Люсьен, если бы мы были женаты и я сказала бы тебе, что мне нужна некоторая сумма денег, ты дал бы их мне, не задавая вопросов?
— Да, — ответил он не раздумывая. — «Во что же, черт подери, она опять вляпалась?»
— Даже если я попрошу десять тысяч фунтов? Десять тысяч? Под ее пристальным умоляющим взглядом его губы изогнулись в улыбке.
— Это будет моим свадебным подарком. Она просияла:
— Правда?
— Все, чего пожелаешь. — Он взял прядь ее волос и провел ими вдоль изящной линии щеки. — Видишь ли, мне нравится мысль, что ты можешь стать моей герцогиней.
Она нахмурилась и повернулась, чтобы видеть его лицо.
— Люсьен, ты назвал мне столько причин, по которым я должна выйти за тебя замуж, а какие причины есть у тебя, чтобы жениться на мне?
«Потому что люблю тебя до безумия!» Эти слова рвались с его губ, но он спрятал их за небрежной улыбкой.
— Я старею, и пора остепениться. Она продолжала хмуриться.
— Ты говорил, что твоя тетя всегда торопила тебя жениться.
— Кажется, я употребил слово «приставала». Если я женюсь, она от меня отстанет. — Он обвел пальцем линию ее бровей. — Особенно если в будущем году мы произведем на свет наследника.
Он заметил какую-то искру в глубине ее глаз, но продолжал стоять на своем. Их брак будет страстным. Она станет его женой в полном смысле этого слова.
Люсьен провел по ее щеке тыльной стороной ладони.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83