ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он замер, скривив рот в горькой усмешке.
— Что она сказала?
В его голосе было что-то такое, что заставило ее еще больше выпрямиться.
— Не слишком много. Только то, что вы были с ней знакомы, соблазнили ее и уехали. — Джейн смотрела ему прямо в глаза. — Это правда?
— Да, — сказал он резко. — Все правда. Она вздохнула:
— Я боялась, что вы это скажете.
Люсьен порывисто встал и начал носком ботинка шевелить горящие угли.
— Я не стану вам лгать. Я был молодой беспечный повеса, нет таких слов, какими можно описать, кем я был. — Он махнул рукой, как будто пытаясь отогнать воспоминания, губы его сжались. — Я легко прошелся по чужой жизни, не думая о своей ответственности за это. Я не был готов занять место своего отца и за это пострадал, как и Арабелла. — Его горящие зеленые глаза на миг задержались на Джейн. — Но я никогда не забывал ее.
Досада в душе Джейн смягчилась. В его взгляде была такая искренность, такая глубина чувств, что у нее повлажнели глаза. Ради блага Арабеллы Джейн спросила:
— Вы ее любили?
Его рука сжалась в кулак.
— Да.
«Любители вы ее сейчас?» Эти слова жгли язык Джейн, но она их удержала. Она сомневалась, что он в этот момент осознает свои чувства. Пока рано. Вместо этого она мягко сказала:
— Вы глубоко ранили Арабеллу.
— Я наношу глубокие раны всем женщинам, которые появляются в моей жизни.
— Но Арабелла этого не заслужила. Она вас искренне любила.
Он отвернулся, но Джейн успела увидеть муку в его глазах.
— Я знаю.
Джейн ждала, что еще он скажет, но Люсьен стоял молча, понурив голову. Наконец тетушка сказала:
— Конечно, были какие-то особые обстоятельства. Может быть, вы заболели и не смогли вернуться?
— Если вы ищете оправдание моему поведению, то вы его не найдете. Тому, что я сделал, нет прощения. В то время я думал... — Он помолчал, на лице его было написано отчаяние. — Какая разница, что я тогда думал? Достаточно сказать, что я нанес непоправимый вред невинной девушке и с тех пор не перестаю сожалеть об этом.
Его боль была почти осязаема. Джейн долго молча смотрела на него, мысли вихрем проносились у нее в голове.
— Не буду говорить о том, что вы натворили. Что теперь об этом жалеть? К счастью, Арабелла скоро выходит замуж.
— За кого? — Вопрос прозвучал в тишине комнаты, как ружейный выстрел.
Джейн подавила улыбку.
— Лорд Харлбрук в последнее время становится все настойчивее...
— Нет. — У герцога заходили желваки. — Боже правый, Харлбрук настоящая свинья! Даже я это заметил, а видел его всего минуту. Вы не должны этого допустить.
— У меня нет выбора. В Роузмонте дела идут не слишком хорошо, а Арабелла чувствует себя ответственной за всех нас.
Он зашагал перед камином.
— Может быть, я смогу принять какие-то меры... прислать своего поверенного с платежным поручением... — Он остановился и устремил на Джейн безрадостный взгляд. — Она откажется.
— Скорее всего. Она унаследовала гордость рода Хадли, вы же знаете.
Он горько усмехнулся:
— Я заметил. Это меня в ней раздражает больше всего, хотя не могу себе представить Арабеллу другой. — По его губам пробежала улыбка. — Черт бы побрал эту женщину.
Джейн вынуждена была изо всех сил прикусить губу, чтобы удержаться и не вскочить со стула, заключив герцога в объятия. Что бы там ни произошло с мальчиком, которым был Люсьен Деверо, он превратился в незаурядного мужчину.
Идеального мужчину для Арабеллы.
Джейн придала своему лицу безразличное выражение. Ей предстояло еще многое сделать.
— Что прошло, то прошло. Я только хочу знать, ваша светлость, что вы намерены предпринять в будущем.
Он долго молчал, глядя на огонь. Огонь отражался на его лице, смягчая его своим золотистым мерцанием. Джейн вздохнула. Герцог в самом деле был необычайно красивым мужчиной. Ее взгляд скользнул по его широким плечам, потом вниз, к облегающим бриджам. Однажды Арабелла скажет ей спасибо за помощь. А если не скажет, то, значит, племянница еще глупее, чем Эмма.
Люсьен вздохнул:
— Вы правы, леди Мелвин. Я сделаю то, что должен был сделать, как только приехал.
Джейн наклонилась вперед, горло ее сжалось в надежде.
— Да?
Он плавным движением оттолкнулся от каминной полки.
— Я немедленно уеду. Я собирался... — Он резко тряхнул головой. — Но вы правы. Я скажу Гастингсу, чтобы он укладывал вещи, и, если получится, мы уедем сегодня же вечером.
— Безмозглый осел!
Люсьен остановился, подумав, что ослышался.
— Простите, как вы сказали? Впалые щеки Джейн запылали.
— Вам нельзя уезжать.
Его возмущение сменилось любопытством.
— Как бы вам того ни хотелось, приказать мне вы не можете. Я уеду сегодня вечером.
— Не уедете. Пора уже перестать бегать от ответственности. Вы, сэр, должны починить то, что разбили много лет назад.
— И что же это такое?
— Сердце Арабеллы. — Джейн сидела с прямой, как шомпол, спиной, ноги ее прочно стояли на полу. Она разглядывала герцога, и в глазах ее сверкал воинственный огонь.
Люсьен покачал головой:
— Она не позволит. Вы ошибаетесь, если думаете иначе.
— Не хотите ли вы сказать, что оставите Арабеллу чахнуть в этом полуразрушенном доме с братом-калекой и вернетесь к своим развлечениям? К азартным играм, выпивке и волокитству за женщинами. — Джейн фыркнула. — Вряд ли это приличествует джентльмену.
Вряд ли приличествует леди упоминать «волокитство», но он предусмотрительно не стал ей на это указывать.
— Я ничем не смогу ей помочь, если она мне это не позволит.
— Я не согласна. Пора восстановить справедливость.
— Восстановить справедливость? Вы не понимаете. Она не выносит моего присутствия. Я бы с удовольствием дал ей платежное поручение, которое позволило бы отремонтировать этот дом, но она ведь швырнет мне его в лицо.
— Моей племяннице надо прийти в себя после того, что произошло десять лет назад, но если вы ничего не предпримете, она никогда не оправится. Посмотрите вокруг. Ее положение безнадежно.
Люсьен оглядел запущенную комнату. Джейн была права: он слишком много должен Арабелле, чтобы просто так уехать. За короткое время он мог бы избавить ее от части тяжелых обязанностей, которые она на себя взвалила. Решившись, он расправил плечи.
— Вы правы, леди Мелвин. Я слишком многим ей обязан, чтобы уехать. Если она позволит мне остаться, я останусь. — Он заметил в глазах Джейн волнение и поднял руку. — Я не говорю о женитьбе. Я последний человек, за которого она захотела бы выйти замуж.
Джейн нахмурилась:
— Тогда о чем же вы говорите?
— Я постараюсь убедить Арабеллу позволить мне помочь ей восстановить Роузмонт. Я хотел бы быть уверенным, что у нее по крайней мере есть приличная крыша над головой.
— Она попытается заставить вас уехать.
— Я откажусь. Буду отказываться до тех пор, пока она не согласится принять мою помощь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83