Вот только интересно, знаешь ли ты обо всем, что они говорят? — Джейн покачала головой. — Вряд ли.
Всю последнюю неделю ты прятался в комнате в башне.
— Прятался? Вовсе нет! — энергично возразил Итан, негодуя оттого, что его обвиняют в малодушии, и, уловив его резкий тон, Марианна захныкала. Успокаивающе погладив дочку по бархатистой щечке, Итан уже спокойно договорил:
— Я работал.
Он и в самом деле работал. По крайней мере пытался, хотя не написал и двух строк, которые бы ему самому понравились. Не до стихов ему было. Голова была забита мыслями о новоиспеченной жене.
— Работал так работал, — легко согласилась Джейн. Она наклонилась к Итану, выставив на его обозрение полуобнаженную грудь, и тело его отреагировало на это с раздражающей быстротой. — А вот я побывала с визитами в нескольких домах и заметила, что с меня глаз не сводят. Люди считают, что коварный и безнравственный граф, то есть ты, меня совратил.
Итан язвительно фыркнул. Знали бы эти люди, что все было как раз наоборот.
— Ну и пусть. Скоро они найдут себе другую тему, чтобы почесать языки.
— Но это еще не все. Только вчера за чаем лорд Кибл и мистер Даксбери любезно сообщили мне еще кое-какие сплетни.
— Не верь этим двум шутам. Половина всех имеющихся сплетен начинается с их подачи.
— Боюсь, что к созданию этой сплетни они не имеют отношения. Так вот, они мне рассказали, что в высшем обществе ходят слухи, будто Марианна не найденыш, а твоя дочь…
— Ничего нового в этом нет.
— ..и моя. Понимаешь? Считают, что это я ее родила.
Такое Итану в голову не приходило, и он скрыл свое удивление шуткой.
— Тогда напомни им, что в то время, когда была зачата Марианна, ты носила вместо платьев черные бесформенные балахоны, застегнутые до подбородка, и брюзжала так, что любой мужчина бежал бы от тебя без оглядки на самый край земли.
Вместо того чтобы взвиться от ярости, Джейн улыбнулась, поднявшись со скамейки, подошла к стулу, на котором сидел Итан, и погладила Марианну по головке. На Итана пахнуло ароматом чистой кожи — запахом, присущим Джейн, и его охватило острое желание прижаться к ней лицом.
— Так, значит, ты считаешь, никто не поверит, что ты смог потерять голову от страсти по убогой мисс Мейпоул? — прошептала она.
Итан и сейчас был охвачен страстью. Семь ночей прошло с тех пор, как они с Джейн занимались любовью, и семь дней, в течение которых он не мог выкинуть ее из головы. И сейчас, когда соблазнительные груди Джейн находились всего в нескольких дюймах от его рта, предлагая дивные наслаждения, единственное, чего ему хотелось, — это затащить ее в спальню, сорвать с нее одежду и погрузиться в ее желанное тело.
Он подавил в себе желание и проворчал:
— Никто из представителей высшего общества не был в то время с тобой знаком, так что это вопрос спорный.
Джейн удивленно вскинула брови, однако возражать не стала.
— А еще лорд Кибл и мистер Даксбери сказали…
— Что сказали? Если они тебя оскорбили…
— Нет, просто они довели до моего сведения, что ходят слухи, будто я снова… беременна. Потому-то мы с тобой так поспешно и поженились.
Что ж, удивляться нечему. Однако у него нет никакого желания подтверждать эти слухи. У него уже. есть дочь. Вот она лежит, тепленькая, мягонькая, у него на коленях, упорно пытаясь заглотить серебряные часы.
— Нет, никаких детей ему больше не нужно, и уж тем более детей от Джейн. Какие уж тут дети, когда он не может ее простить за то, что она хитростью заставила его жениться на ней, за то, что украла его свободу, за то, что узнала о его тайной страсти — сочинении стихов.
Да и себя он не может простить за то, что его снова одурачили.
— Со временем, а именно через девять месяцев, выяснится, что эти слухи безосновательны, — буркнул он.
— Вот как? — насмешливо спросила Джейн. — Этого мы еще не знаем.
На губах ее заиграла такая теплая улыбка, что Итан с трудом сохранил на лице бесстрастное выражение.
— Ничего, узнаем через несколько недель.
Джейн кивнула, и глаза ее блеснули на солнце серебристо-голубым светом.
— А что будем делать со слухом, что ты меня совратил? Я не допущу, чтобы в один прекрасный день Марианне рассказали, что ее папочка — негодяй, соблазнивший ее мать. Так что придется нам убедить всех, что мы поженились по страстной любви.
— Не говори чепухи! — вспылил Итан. — К тому времени, как Марианна вырастет, всем будет наплевать на причину, заставившую нас пожениться. Поговорят-поговорят и забудут.
— Если мы по-прежнему будем так же холодны друг к другу, как сейчас, не забудут.
А дальше произошло то, чего Итан никак не ожидал. Запустив руки под воротник его рубашки, Джейн погладила Итана по шее. Одного этого прикосновения оказалось достаточно, чтобы его охватило яростное желание, которое он безуспешно попытался подавить. О Господи! Да что она делает? У него же ребенок на коленях.
— Ради Бога, прекрати! — воскликнул он, отстранившись.
— Но почему, Итан? Я ждала тебя целую неделю, но ты не приходил. Лежала в постели в одиночестве, думая о тебе, вспоминая ту ночь в башне, которую мы провели вместе. Я хочу еще раз испытать те же чувства. Хочу, чтобы ты обучил меня всему, что умеешь сам.
Итан почувствовал такое страстное желание, что тело его покрылось потом и стало нечем дышать. С каких это пор Джейн превратилась в соблазнительницу? От той, прежней Джейн, чопорной и нудной старой девы, он всегда знал, чего ожидать, а потому ему всегда было с ней легко.
А вот эта Джейн, сменившая, казалось, вместе с одеждой и свою суть, хоть и вызывала безудержную страсть, но вместе с тем пугала и внушала подозрения.
— Наш брак вряд ли можно назвать нормальным! — резко бросил он. — Так что можешь не ждать, что я стану окружать тебя заботой и вниманием.
Запрокинув голову, Джейн расхохоталась. Не захихикала, как это делают воспитанные великосветские дамы, а именно расхохоталась, громко, от души.
— Ну же, не будь таким недотрогой, — сквозь смех сказала она. — Раньше ты никогда не был таким щепетильным.
— Я?! Недотрога?! — едва выговорил Итан.
— Да, ты. Люди подумают, что ты избегаешь свою молодую жену. Новобрачные должны смотреть друг на друга влюбленными глазами. А я и правда влюблена в тебя, Итан.
После таких слов Итану пришлось призвать на помощь всю силу воли, чтобы не притянуть ее к себе. Нет, он не станет этого делать! Эта женщина втерлась к нему в доверие и обманом женила на себе. Его, который меньше всего на свете хотел быть привязанным к кому-то до конца жизни. Так что нет ей прощения.
— Хватит! — процедил он сквозь зубы. — Мне надоели твои игры!
Нисколько не обидевшись, Джейн улыбнулась Марианне.
— Что-то твой папочка сегодня не в духе, — проговорила она нараспев. — Может быть, ему хочется побыть одному?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
Всю последнюю неделю ты прятался в комнате в башне.
— Прятался? Вовсе нет! — энергично возразил Итан, негодуя оттого, что его обвиняют в малодушии, и, уловив его резкий тон, Марианна захныкала. Успокаивающе погладив дочку по бархатистой щечке, Итан уже спокойно договорил:
— Я работал.
Он и в самом деле работал. По крайней мере пытался, хотя не написал и двух строк, которые бы ему самому понравились. Не до стихов ему было. Голова была забита мыслями о новоиспеченной жене.
— Работал так работал, — легко согласилась Джейн. Она наклонилась к Итану, выставив на его обозрение полуобнаженную грудь, и тело его отреагировало на это с раздражающей быстротой. — А вот я побывала с визитами в нескольких домах и заметила, что с меня глаз не сводят. Люди считают, что коварный и безнравственный граф, то есть ты, меня совратил.
Итан язвительно фыркнул. Знали бы эти люди, что все было как раз наоборот.
— Ну и пусть. Скоро они найдут себе другую тему, чтобы почесать языки.
— Но это еще не все. Только вчера за чаем лорд Кибл и мистер Даксбери любезно сообщили мне еще кое-какие сплетни.
— Не верь этим двум шутам. Половина всех имеющихся сплетен начинается с их подачи.
— Боюсь, что к созданию этой сплетни они не имеют отношения. Так вот, они мне рассказали, что в высшем обществе ходят слухи, будто Марианна не найденыш, а твоя дочь…
— Ничего нового в этом нет.
— ..и моя. Понимаешь? Считают, что это я ее родила.
Такое Итану в голову не приходило, и он скрыл свое удивление шуткой.
— Тогда напомни им, что в то время, когда была зачата Марианна, ты носила вместо платьев черные бесформенные балахоны, застегнутые до подбородка, и брюзжала так, что любой мужчина бежал бы от тебя без оглядки на самый край земли.
Вместо того чтобы взвиться от ярости, Джейн улыбнулась, поднявшись со скамейки, подошла к стулу, на котором сидел Итан, и погладила Марианну по головке. На Итана пахнуло ароматом чистой кожи — запахом, присущим Джейн, и его охватило острое желание прижаться к ней лицом.
— Так, значит, ты считаешь, никто не поверит, что ты смог потерять голову от страсти по убогой мисс Мейпоул? — прошептала она.
Итан и сейчас был охвачен страстью. Семь ночей прошло с тех пор, как они с Джейн занимались любовью, и семь дней, в течение которых он не мог выкинуть ее из головы. И сейчас, когда соблазнительные груди Джейн находились всего в нескольких дюймах от его рта, предлагая дивные наслаждения, единственное, чего ему хотелось, — это затащить ее в спальню, сорвать с нее одежду и погрузиться в ее желанное тело.
Он подавил в себе желание и проворчал:
— Никто из представителей высшего общества не был в то время с тобой знаком, так что это вопрос спорный.
Джейн удивленно вскинула брови, однако возражать не стала.
— А еще лорд Кибл и мистер Даксбери сказали…
— Что сказали? Если они тебя оскорбили…
— Нет, просто они довели до моего сведения, что ходят слухи, будто я снова… беременна. Потому-то мы с тобой так поспешно и поженились.
Что ж, удивляться нечему. Однако у него нет никакого желания подтверждать эти слухи. У него уже. есть дочь. Вот она лежит, тепленькая, мягонькая, у него на коленях, упорно пытаясь заглотить серебряные часы.
— Нет, никаких детей ему больше не нужно, и уж тем более детей от Джейн. Какие уж тут дети, когда он не может ее простить за то, что она хитростью заставила его жениться на ней, за то, что украла его свободу, за то, что узнала о его тайной страсти — сочинении стихов.
Да и себя он не может простить за то, что его снова одурачили.
— Со временем, а именно через девять месяцев, выяснится, что эти слухи безосновательны, — буркнул он.
— Вот как? — насмешливо спросила Джейн. — Этого мы еще не знаем.
На губах ее заиграла такая теплая улыбка, что Итан с трудом сохранил на лице бесстрастное выражение.
— Ничего, узнаем через несколько недель.
Джейн кивнула, и глаза ее блеснули на солнце серебристо-голубым светом.
— А что будем делать со слухом, что ты меня совратил? Я не допущу, чтобы в один прекрасный день Марианне рассказали, что ее папочка — негодяй, соблазнивший ее мать. Так что придется нам убедить всех, что мы поженились по страстной любви.
— Не говори чепухи! — вспылил Итан. — К тому времени, как Марианна вырастет, всем будет наплевать на причину, заставившую нас пожениться. Поговорят-поговорят и забудут.
— Если мы по-прежнему будем так же холодны друг к другу, как сейчас, не забудут.
А дальше произошло то, чего Итан никак не ожидал. Запустив руки под воротник его рубашки, Джейн погладила Итана по шее. Одного этого прикосновения оказалось достаточно, чтобы его охватило яростное желание, которое он безуспешно попытался подавить. О Господи! Да что она делает? У него же ребенок на коленях.
— Ради Бога, прекрати! — воскликнул он, отстранившись.
— Но почему, Итан? Я ждала тебя целую неделю, но ты не приходил. Лежала в постели в одиночестве, думая о тебе, вспоминая ту ночь в башне, которую мы провели вместе. Я хочу еще раз испытать те же чувства. Хочу, чтобы ты обучил меня всему, что умеешь сам.
Итан почувствовал такое страстное желание, что тело его покрылось потом и стало нечем дышать. С каких это пор Джейн превратилась в соблазнительницу? От той, прежней Джейн, чопорной и нудной старой девы, он всегда знал, чего ожидать, а потому ему всегда было с ней легко.
А вот эта Джейн, сменившая, казалось, вместе с одеждой и свою суть, хоть и вызывала безудержную страсть, но вместе с тем пугала и внушала подозрения.
— Наш брак вряд ли можно назвать нормальным! — резко бросил он. — Так что можешь не ждать, что я стану окружать тебя заботой и вниманием.
Запрокинув голову, Джейн расхохоталась. Не захихикала, как это делают воспитанные великосветские дамы, а именно расхохоталась, громко, от души.
— Ну же, не будь таким недотрогой, — сквозь смех сказала она. — Раньше ты никогда не был таким щепетильным.
— Я?! Недотрога?! — едва выговорил Итан.
— Да, ты. Люди подумают, что ты избегаешь свою молодую жену. Новобрачные должны смотреть друг на друга влюбленными глазами. А я и правда влюблена в тебя, Итан.
После таких слов Итану пришлось призвать на помощь всю силу воли, чтобы не притянуть ее к себе. Нет, он не станет этого делать! Эта женщина втерлась к нему в доверие и обманом женила на себе. Его, который меньше всего на свете хотел быть привязанным к кому-то до конца жизни. Так что нет ей прощения.
— Хватит! — процедил он сквозь зубы. — Мне надоели твои игры!
Нисколько не обидевшись, Джейн улыбнулась Марианне.
— Что-то твой папочка сегодня не в духе, — проговорила она нараспев. — Может быть, ему хочется побыть одному?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94