ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пусть даже он попробовал это только с Бет, которая, уж точно, не была детектором лжи.
— Что? — спросила Бет, глядя на Трейси. — Ты не обижайся. Многие парни делятся со мной такими вещами, которые никогда никому не рассказывали. — Она помахала рукой. — Мне пора. Я не хочу опаздывать на свидание.
— Убирайся отсюда, — заявил Стефан.
Было ли это своего рода прощание или Стефан стремился чувствовать себя у руля, Трейси так и не поняла.
Бет вылетела из комнаты, а Стефан с глухим звуком — то ли вздохом, то ли стоном — сделал еще несколько щелчков ножницами.
Лаура прищурилась и, пожав плечами, молча указала подруге на голову. Трейси почувствовала ужас.
— Помни, не слишком коротко, — в очередной раз сказала она Стефану, а потом обратилась к подруге: — С Бет творится что-то невероятное.
— Ну да, она еще месяца три будет по нему с ума сходить, — заметила Лаура. — Знаешь, я должна тебе сказать, что я окончательно излечилась от Питера.
— Класс! — обрадовалась Трейси.
— И еще: я бы хотела остаться в Сиэтле. — Лаура немного помолчала. — Я подыскиваю себе квартиру.
— Супер! — еще больше обрадовалась Трейси.
— Я так и думала, что тебе это понравится. Мое нытье кому хочешь надоело бы. К тому же я тебя стесняю. Я знаю, что мешаю вам с Филом, — добавила она.
Трейси качнула головой, чтобы возразить, но Стефан резко выдохнул, и она поняла, что дернулась в критический момент.
— Извини, — сказала она Стефану. — Ничего подобного, — возразила она Лауре, хотя виновато призналась себе, что именно об этом думала сегодня утром.
— Я понимаю, ты приглашала меня не навсегда…
— Я всегда тебе рада, — перебила Трейси.
— У меня на родине говорят: «Гость, как рыба, хорош только первые три дня», — вмешался Стефан и снова щелкнул ножницами.
— Но поскольку я не могу снимать квартиру и не работать, то я устраиваюсь поваром в одно место и…
— Ты уже нашла работу? — Трейси одновременно удивилась и обрадовалась.
— Да. Я говорила с владельцем. Все уже решено.
— А я буду получать у вас скидку? — спросила Трейси.
— Нет, но в порядке исключения я не буду плевать тебе в пищу, — заверила ее Лаура.
— Класс!
Трейси попыталась поднять руку к ушам, чтобы проверить, осталось ли что-нибудь от ее волос, но Стефан зашипел и оттолкнул ее руку.
— Поздравляю, я за тебя рада.
Некоторое время слышались только зловещие щелчки ножниц Стефана.
— Знаешь, я все никак не могу поверить насчет Бет, — сказала Трейси через несколько минут. — Как она могла сказать ему «да» после всего, что было?
— Как она могла сказать ему «нет», когда она влюблена как кошка? — ответила Лаура, пожимая плечами.
— Знаешь, Джон говорил мне, что назначил свидание Рут, ну, той девушке из спортивного магазина. Он, наверное, встречается и с другими. А мне ничего не рассказывает, — пожаловалась Трейси.
— Почему тебя это так волнует? Я думаю, ты от него без ума.
— Не говори глупостей, — возразила Трейси. — Мне нужна информация для моей статьи.
Она услышала, как фыркнул Стефан. Он что-то сегодня очень долго ею занимался. Раньше ее стрижка не занимала столько времени.
— Не смеши меня, Хиггинс. Меня так легко не проведешь, — ответила Лаура. — Ты просто в него влюбилась.
— Лаура! — Трейси дернула головой, чтобы повернуться к подруге, и ножницы Стефана угрожающе щелкнули у самого уха.
— Прекрати! — закричал он. — Я занимаюсь моей головой, а не твоим сердцем.
— Моей головой, — поправила Трейси. — И мое сердце здесь совершенно ни при чем. Я люблю Фила. Джон — всего лишь мой друг. Он всегда был моим другом.
Лаура принялась тихонько напевать, показывая, что слушать Трейси бесполезно.
— Но, Лаура, ты же меня знаешь, — запротестовала Трейси. — Я просто пытаюсь сделать свою работу. Я не влюблена в Джона.
— Это ты так думаешь, — ответила Лаура. — Мы всегда сначала это отрицаем.
Стефан издал ужасный звук: что-то среднее между шипением рассерженной кошки и треском гремучей змеи. Он шагнул к Лауре, и на секунду Трейси показалось, что он ее ударит. Вместо этого он развернул фольгу.
— Да, то, что надо, — сказал Стефан. — С тобой кончено.
Трейси не совсем поняла, что это значило: то ли закончена окраска волос Лауры, то ли с ней самой покончено в эмоциональном плане. Что бы это ни было, Стефан вернулся и снова принялся за ее волосы; на этот раз он занялся висками.
— Не слишком коротко, — повторила Трейси. — Я не влюблена, — сказала она Лауре.
— Конечно. А Маркус — очень милый и интеллигентный. Послушай, я всю жизнь провела на улице Влюбленных. У меня там свой дом, а ты только снимаешь квартиру. И я должна сказать тебе, Трейси, что ты влюблена.
— Нет. Я просто… недовольна. И расстроена, — возражала она. — Статья получается хорошей, но Джон так изменился. Он уже не такой надежный друг, как раньше. Он обижает Бет и, наверное, других девушек. Я страшно переживаю.
— Может, ему нужно встретить достойную противницу? — предположила Лаура.
— Ты серьезно?
Лаура пожала плечами.
— Ты нарушила космические законы. Теперь приготовься отвечать за последствия своей кармой, — сказала Лаура противным голосом буддистского гуру.
— Я просто обязана сбить с него спесь!
— Вот именно, — согласилась Лаура. — Верни гармонию во Вселенную.
— Оставьте вы его в покое, — вмешался Стефан. — Он как ребенок в магазине игрушек.
— Ребенок? — возмущенно переспросила Лаура, но Трейси тут же подняла брови, чтобы ее остановить. Никогда не поправляй парикмахера, когда у него в руках ножницы, — это основной космический закон.
— Я должна найти для него настоящую женщину-вамп, — сказала Трейси. — Пусть охотник получит свою добычу.
— Жаль только, что у тебя нет ни одной знакомой роковой женщины. Кроме меня, конечно, но у меня теперь есть работа. Может быть, конечно, Шерон Стоун согласится укротить твоего питомца.
— Лаура, ты гений! — воскликнула Трейси.
— Я знаю, а как ты думаешь, эти полосы мне идут? — спросила Лаура.
Стефан в последний раз взмахнул ножницами над головой Трейси и развернул ее кресло.
— Готово! — провозгласил он, доставая зеркало.
— О боже! — простонала Трейси, увидев свое отражение. Он постриг ее слишком коротко!
* * *
Трейси лежала на диване с тюрбаном из полотенца на остриженной голове, а Фил и Лаура убирали после обеда, как всегда, пикируясь.
— Да ладно, — говорил Фил. — Ты еще скажешь, что посуду надо мыть в определенном порядке.
— Конечно, — невозмутимо ответила Лаура. — Разве ты этого не знал?
— Я знаю, когда меня водят за нос.
— Я не дотронусь до твоего носа даже этой щеткой, — сказала Лаура, демонстрируя ему щетку для мытья посуды и откидывая назад свою роскошную гриву. — Но я не могу поверить, что ты не знаешь, в каком порядке нужно мыть посуду.
— Чепуха.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82