ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Лучше, конечно, поставить дубовую мебель Луизы в только что отремонтированную спальню, а пол там застелить новым ковром. Она закрывала глаза и представляла себе спальню с новой обстановкой: массивная классическая мебель, которая так не нравилась Луизе, хорошо бы смотрелась на фоне новых обоев и прекрасно гармонировала бы со скошенным потолком и старомодным видом мансарды. Но если она это сделает, если обставит спальню так, как ей хочется, то ей будет трудно удержаться от соблазна перебраться в нее самой, а там от воспоминаний о Люке ей не избавиться никогда. Никогда.
Если даже средь бела дня она постоянно думает о нем, то что же будет ночью?
Конечно, глупо было красить и натирать пол в доме, ездить в Натсфорд, чтобы купить коврик из козлиной шкуры, ведь теперь приходилось экономить на еде. Однотонный, персикового цвета ковер, под стать обоям в нижней части стены, смотрелся бы лучше и намного богаче, но ведь она не собиралась пользоваться этой комнатой, ее единственной задачей было подготовить дом к продаже. И чтобы потом не было трудно с ним расставаться, она не должна мечтать, как сбрасывает утром одеяло и ступает на толстый, мягкий, теплый ковер. Еще глупее представлять себя здесь с Люком… Вдвоем в комнате, в кровати…
— О чем задумалась? — поинтересовался Саймон, и Мелани зарделась, прикусив нижнюю губу.
— Да так, ни о чем, — мужественно ответила она, не заметив беспокойства, промелькнувшего у него в глазах.
В конце концов она последовала совету Луизы и оставила мужчин в покое, пообещав им по окончании чашку чая и кусок пирога, который испекла накануне вечером.
Вокруг грохотало и трещало, а время от времени до нее доносились даже соленые выражения, но наконец все затихло, и Саймон торжественно объявил:
— Готово! Ну и тяжесть… Эта кровать…
— Кровать? — удивилась Мелани. Луиза ничего не говорила ей о кровати.
— Она лежала у нас на чердаке, и Луиза сказала, что раз уж ты забираешь все остальное, то, может, и ее заберешь? Кстати, тебе говорили, что ты путаешь право и лево? Спальня налево у тебя уже обставлена, а вот комната напротив — совсем пустая, отремонтированная, как специально для нашей мебели. У Луизы та же болезнь. Временами она доводит меня до бешенства!
Мелани не могла вымолвить ни слова. Они поставили мебель в пустую комнату! В комнату, которую она поклялась запереть и оставить пустой до тех пор, пока дом не будет продан.
Здравый смысл подсказывал ей, что вовсе не обязательно пользоваться этой комнатой, что она и с новой обстановкой может запереть дверь, но у нее возникло подозрение, что теперь ей будет трудно преодолеть соблазн — открыть дверь и посмотреть. И подозрение это подтвердилось, когда Саймон спросил:
— Хочешь посмотреть?
— Я…
Что она могла сказать? Отказ покажется им странным и даже обидит, а ведь они потрудились на славу.
— Да, конечно…
— Тогда пошли. Честно говоря, она прекрасно вписалась. Лучше, чем у нас.
Вот подожди, расскажу Луизе, и она тут же ринется к тебе в гости. Не удержится, чтобы не посмотреть. Жаль, конечно, продавать после стольких трудов. Но такой дом слишком велик для одного человека, и далековато к тому же. Хотя здесь меньше часа езды до Честера, — говорил он, точно повторяя вслед за Люком.
Люк. Рука легла на дверную ручку, повернула ее и толкнула дверь, а воображение уже настолько захватило ее, что, когда она подошла к окну, ей показалось, что там промелькнула тень.
Люк! — едва не воскликнула она, но сдержалась. Вот был бы ужас, если бы она выдала себя в присутствии двух мужчин.
— Гмм. Твой приятель проделал хорошую работу, — одобрил Саймон, дотрагиваясь рукой до крашеных панелей и не замечая ее состояния.
Она стояла в дверях и смотрела на двуспальную кровать и на массивный платяной шкаф напротив. Саймон и Алан поставили туалетный столик перед окном, а мужской комод у стены, под прямым углом к кровати.
Совсем недавно это была просто свежеотремонтированная комната. Теперь же в ней появилось нечто домашнее. Мелани представила себе, какие должны быть занавески, какое покрывало на кровати… Кстати, ей показалось, что матрас совсем новый.
Она не преминула спросить Саймона, и он покраснел.
— Это все Луиза, — оправдывался он. — Мы купили его в прошлом году, но он не для моей спины. Нам он все равно не нужен, и Луиза подумала, что тебе он пригодится. Она говорит, что обставленный дом продать легче.
Мелани не стала возражать. Если она откажется, Луиза обидится, а ведь она так внимательна! Мелани подумала было заплатить за матрас, но поняла, что только обидит Саймона. Пожалуй, лучше как-нибудь пригласить Луизу, Саймона и даже Алана на обед в ресторан. Неплохая мысль. Она позвонит Луизе, когда Саймон и Алан уедут, поблагодарит за новый подарок и пригласит.
Она угостила Саймона и Алана чаем, и они стали собираться домой. Мелани проводила их до машины, Алан забрался на место водителя, а Саймон тепло обнял ее на прощанье.
И в этот момент мимо промчался огромный «ВМW». Они вздрогнули — уж слишком быстро он ехал по деревенской улице.
В машине сидели двое: седовласый мужчина с тонкими поджатыми губами — он так посмотрел на нее, что Мелани непроизвольно прижалась к плечу Саймона, а рядом женщина года на три-четыре старше Мелани, с черными как смоль волосами, уложенными в очень дорогую прическу.
Она была похожа на своего спутника и тоже посмотрела на Мелани злобным взглядом.
— Неплохая парочка, — сказал Саймон, когда они промчались мимо. Знакомые?
— Нет. Первый раз вижу.
— Гмм… Им явно что-то от тебя нужно. Может, они слышали, что ты продаешь дом? Хотя они мало похожи на людей, любящих уединение. У них другой образ жизни. И, похоже, немало денег.
Слушая его, Мелани вспомнила Луизу, которая говорила, что ее муж может с первого взгляда точно оценить человека. На прощание Саймон заметил:
— Ты поосторожнее с этой парой. Мел. По тому, как они на тебя смотрели, мне показалось, что они не питают к тебе дружеских чувств. Ты точно их не знаешь?
Она покачала головой, обхватив себя руками, словно готовясь отразить невидимую опасность.
Дождь все еще моросил, и туфли у Мелани промокли. Микроавтобус уехал, а она все стояла и с несчастным видом смотрела ему вслед.
Впервые с тех пор, как она переехала сюда, ей стало одиноко и даже страшно.
После долгих лет городской жизни, в которой каждая минута на счету, оказавшись здесь, она поняла, как хорошо жить, ни от кого не завися, свободно. До сего дня она спала спокойно, ничего не опасаясь. Но теперь вдруг, то ли от того, как на нее посмотрела та парочка в «ВМW», то ли от слов Саймона, то ли от неприятного предчувствия, ей не захотелось возвращаться в дом.
Но ведь это же полный абсурд! В конце-то концов, чего ей бояться?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31