Я тумаль, мы тут отни. А тут такие прекрасный парышни. У нас на опет путут полуинтейки?
Макмиллан выругался:
– За полуиндеек я тебе язык оторву!
– Сачем ясык? Расфе я не праф? Кто же они, как не полуинтейки?
– Крюгер! Будь ты проклят! Молчал бы! – Эли попытался встать.
Макмиллан взвел курок. Эй бросилась к отцу и схватила его за руку:
– Он того не стоит, па. Уйдем отсюда. Похотливо блеснувшие глазки Крюгера снова обшарили фигурку девушки. Он что-то пробормотал на немецком, бросил на Макмиллана вызывающий взгляд и повернулся к нему спиной.
– Этот сукин сын – твой человек? – обратился Макмиллан к Эли.
– Это один из моих гребцов. Я прошу прощения за его грубость.
– Если он будет увиваться за моими девочками, я ему башку снесу. – Помолчав, Макмиллан угрожающе добавил: – Мне это не впервой.
– Не волнуйся. Мы уедем отсюда, как только починим лодку.
– Проклятые речные отбросы! – проворчал поселенец, не отводя взгляда от того места, где стоял Крюгер.
– Па. Па! – Эй тряхнула руку отца. – Не забудь: ма сказала, что мы можем пригласить их к нам завтра поесть… если они приличные люди.
– Ну да, сказала. Женщина решила, что малышкам надо повидать побольше людей, – объяснил он Эли. – Я уже давно не мог пригласить к нам никого.
– Мы могли бы пригнать каноэ для… него. – Эй бросила быстрый взгляд на Эли и сразу же отвернулась.
– Благодарю за приглашение, но я останусь с моим товаром. – Нильсен потер больную ногу.
– Думаешь, кто-нибудь его стащит? По этой реке никому не проплыть так, чтобы мне не стало известно. Откуда, по-твоему, я знал, что вы здесь?
Эй набралась храбрости и обратилась к Лайту и Мэгги:
– Ma будет рада, если вы придете к нам на полуденную еду.
– Мы сможем, Лайт? Мне нравится Эй. И Би мне тоже нравится, только она не хочет со мной говорить.
Мэгги обеими руками ухватилась за руку мужа и умоляюще посмотрела на него. Лайт улыбнулся и ответил:
– Мсье, моя жена и я будем счастливы принять ваше приглашение.
– И тебя мы тоже будем рады видеть, – сказала Эй Полю.
Поль снял шапку и поклонился:
– Благодарю, мадемуазель, но я останусь с моим другом.
Эй пожала плечами:
– Как хочешь.
– Я живу в миле вверх по реке, – сказал Макмиллан Лайту. – Найдешь без труда.
– Ты не продашь мне каноэ? – спросил Лайт.
Поселенец долго молчал, потом ответил:
– Может быть. Поговорим завтра.
Не сказав больше ни слова, Макмиллан сделал дочерям знак, и они ушли.
* * *
К концу дня пробоина в днище плоскодонки была заделана. Пока Крюгер обтесывал кусок дерева для рулевого весла, Поль и Лайт перенесли товары в лодку и сложили под навесом.
Лайт подстрелил жирную индейку. Птица медленно жарилась па огне. Мэгги сидела на земле скрестив ноги и подкладывала в костер небольшие ветки. Каждый раз, когда Лайт подходил взять тюк, он бросал недовольные взгляды на жену и на Эли, увлеченных разговором.
Молодой человек даже не замечал следопыта. Лайт прекрасно понимал, что Нильсен заворожен его женой. И ни Мэгги, ни Эли не были в этом виноваты. Помимо собственной воли Мэгги привлекала к себе мужчин. По наивности она даже не подозревала, что сама готовит себе ловушку.
– Тебе понравилась Эй? – спросила Мэгги у Эли.
– Она… недурна. – Нильсен пожал плечами.
– Недурна?! Да она почти такая же хорошенькая, как я! Хотела бы я быть совсем некрасивой, – добавила молодая женщина. – Лайт из-за этого больше меня страдает. Ему придется убить Крюгера.
– Отто к тебе приставал?
– Хочет. Рано или поздно попробует. И Эй и Би он заполучит, если сможет.
– Макмиллан позаботится о своих дочерях. Похоже, он не раз имел дело с лодочниками.
– Ему Крюгер не понравился. И мне он тоже не нравится. Он… скользкий… и липкий… Ты понимаешь? Вы с Полем не такие.
– Спасибо.
– Брат Джефферсона хотел меня изнасиловать. Лайт его убил. И Крюгера он тоже убьет. Из-за меня.
– Почему ты так говоришь?
– Я так думаю. Крюгер гадкий.
– А вдруг Отто убьет Лайта?
– Не убьет, – уверенно ответила Мэгги.
– А если?
– Тогда я его убью… медленно. Ножом и кнутом! – процедила Мэгги.
Краем глаза Эли увидел, что следопыт не торопится брать очередной тюк в лодку. Может, Лайтбоди не нравится, что его юная жена разговаривает с ним? Эли подумал, что он бы тоже ревновал свою женщину. Молодой человек молчал, пока метис не ушел. И только тогда заговорил снова:
– Где ты познакомилась с Лайтом?
– На реке. Наш плот попал в быстрину. Он нас спас.
– Ты знаешь его родных?
– Нет. Кажется, их убили – уже давно. До меня у него уже была жена. Ее тоже убили. Лайт любит меня больше, чем ее.
– Почему ты так думаешь?
Мэгги нахмурилась:
– Он называет меня своим сокровищем.
– Он говорил тебе, что любит тебя больше?
– Нет. Я просто знаю.
– До Обрывов далеко…
– До Обрывов? Где это? Лайт сказал, что мы перезимуем с осейджами, а когда снег стает, пойдем дальше, к его горе, и останемся там навсегда.
Эли нахмурился:
– К горе? Где это?
– Гора Лайта? Он знает! – ответила Мэгги. – Он построит дом на самой вершине, подальше от всех нехороших людей.
– Кто у него был французом – отец или мать?
– Отец.
– А он откуда пришел?
– Не знаю. Он охотился и торговал с осейджами… Так Лайт рассказывал.
– А мать?
– …была принцессой! Ее отец был вождем, – гордо объявила Мэгги. – Принцессой осейджей. У Лайта была сестренка. Она умерла.
Эли кивнул. К сожалению, все это Нильсен уже знал. Единственной новостью было то, что они направляются к какой-то горе, а не к Обрывам. Интересно, следопыт передумал или просто обманул их? Эли хотелось, чтобы Мэгги продолжала говорить. Однако сам он был человеком неразговорчивым и никак не мог придумать, о чем бы еще спросить свою собеседницу.
– Твои родители, наверное, скучают по тебе?
– Угу. – Мэгги погрустнела. – Но у них из-за меня были одни неприятности. Бедный па! Люди обижали его и ма… и все из-за меня. Я у них единственная, а вот у брата па ребятишек целая куча. Ma не будет одиноко. Па отдал меня Лайту, чтобы он обо мне заботился.
– Отдал?!
– Лайт не стал бы брать меня с собой, если бы па не разрешил.
– Вы поженились в Сент-Чарльзе?
– Нет. Лайт обещал родителям, что мы поженимся. Мы поженились на холме у реки, в первый же день пути. Лайт обещал любить и защищать меня, пока жив. Бог был нам свидетель. И я тоже дала слово.
– Вы что, не были в церкви? А как…
– Бог был нам свидетель. Я же тебе сказала.
– И там не было…
– Мы с Лайтом были. Больше нам никто не нужен.
– Значит, на самом деле вы не женаты?
– Не понимаю.
– Что же тут непонятного? Закон может признать, что вы с Лайтом не женаты.
– Еще как женаты! А на закон мне наплевать! – Мэгги встала и топнула ножкой. В ее изумрудных глазах стояли слезы. – Зачем ты так говоришь, Эли? Мы дали обеты перед Богом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Макмиллан выругался:
– За полуиндеек я тебе язык оторву!
– Сачем ясык? Расфе я не праф? Кто же они, как не полуинтейки?
– Крюгер! Будь ты проклят! Молчал бы! – Эли попытался встать.
Макмиллан взвел курок. Эй бросилась к отцу и схватила его за руку:
– Он того не стоит, па. Уйдем отсюда. Похотливо блеснувшие глазки Крюгера снова обшарили фигурку девушки. Он что-то пробормотал на немецком, бросил на Макмиллана вызывающий взгляд и повернулся к нему спиной.
– Этот сукин сын – твой человек? – обратился Макмиллан к Эли.
– Это один из моих гребцов. Я прошу прощения за его грубость.
– Если он будет увиваться за моими девочками, я ему башку снесу. – Помолчав, Макмиллан угрожающе добавил: – Мне это не впервой.
– Не волнуйся. Мы уедем отсюда, как только починим лодку.
– Проклятые речные отбросы! – проворчал поселенец, не отводя взгляда от того места, где стоял Крюгер.
– Па. Па! – Эй тряхнула руку отца. – Не забудь: ма сказала, что мы можем пригласить их к нам завтра поесть… если они приличные люди.
– Ну да, сказала. Женщина решила, что малышкам надо повидать побольше людей, – объяснил он Эли. – Я уже давно не мог пригласить к нам никого.
– Мы могли бы пригнать каноэ для… него. – Эй бросила быстрый взгляд на Эли и сразу же отвернулась.
– Благодарю за приглашение, но я останусь с моим товаром. – Нильсен потер больную ногу.
– Думаешь, кто-нибудь его стащит? По этой реке никому не проплыть так, чтобы мне не стало известно. Откуда, по-твоему, я знал, что вы здесь?
Эй набралась храбрости и обратилась к Лайту и Мэгги:
– Ma будет рада, если вы придете к нам на полуденную еду.
– Мы сможем, Лайт? Мне нравится Эй. И Би мне тоже нравится, только она не хочет со мной говорить.
Мэгги обеими руками ухватилась за руку мужа и умоляюще посмотрела на него. Лайт улыбнулся и ответил:
– Мсье, моя жена и я будем счастливы принять ваше приглашение.
– И тебя мы тоже будем рады видеть, – сказала Эй Полю.
Поль снял шапку и поклонился:
– Благодарю, мадемуазель, но я останусь с моим другом.
Эй пожала плечами:
– Как хочешь.
– Я живу в миле вверх по реке, – сказал Макмиллан Лайту. – Найдешь без труда.
– Ты не продашь мне каноэ? – спросил Лайт.
Поселенец долго молчал, потом ответил:
– Может быть. Поговорим завтра.
Не сказав больше ни слова, Макмиллан сделал дочерям знак, и они ушли.
* * *
К концу дня пробоина в днище плоскодонки была заделана. Пока Крюгер обтесывал кусок дерева для рулевого весла, Поль и Лайт перенесли товары в лодку и сложили под навесом.
Лайт подстрелил жирную индейку. Птица медленно жарилась па огне. Мэгги сидела на земле скрестив ноги и подкладывала в костер небольшие ветки. Каждый раз, когда Лайт подходил взять тюк, он бросал недовольные взгляды на жену и на Эли, увлеченных разговором.
Молодой человек даже не замечал следопыта. Лайт прекрасно понимал, что Нильсен заворожен его женой. И ни Мэгги, ни Эли не были в этом виноваты. Помимо собственной воли Мэгги привлекала к себе мужчин. По наивности она даже не подозревала, что сама готовит себе ловушку.
– Тебе понравилась Эй? – спросила Мэгги у Эли.
– Она… недурна. – Нильсен пожал плечами.
– Недурна?! Да она почти такая же хорошенькая, как я! Хотела бы я быть совсем некрасивой, – добавила молодая женщина. – Лайт из-за этого больше меня страдает. Ему придется убить Крюгера.
– Отто к тебе приставал?
– Хочет. Рано или поздно попробует. И Эй и Би он заполучит, если сможет.
– Макмиллан позаботится о своих дочерях. Похоже, он не раз имел дело с лодочниками.
– Ему Крюгер не понравился. И мне он тоже не нравится. Он… скользкий… и липкий… Ты понимаешь? Вы с Полем не такие.
– Спасибо.
– Брат Джефферсона хотел меня изнасиловать. Лайт его убил. И Крюгера он тоже убьет. Из-за меня.
– Почему ты так говоришь?
– Я так думаю. Крюгер гадкий.
– А вдруг Отто убьет Лайта?
– Не убьет, – уверенно ответила Мэгги.
– А если?
– Тогда я его убью… медленно. Ножом и кнутом! – процедила Мэгги.
Краем глаза Эли увидел, что следопыт не торопится брать очередной тюк в лодку. Может, Лайтбоди не нравится, что его юная жена разговаривает с ним? Эли подумал, что он бы тоже ревновал свою женщину. Молодой человек молчал, пока метис не ушел. И только тогда заговорил снова:
– Где ты познакомилась с Лайтом?
– На реке. Наш плот попал в быстрину. Он нас спас.
– Ты знаешь его родных?
– Нет. Кажется, их убили – уже давно. До меня у него уже была жена. Ее тоже убили. Лайт любит меня больше, чем ее.
– Почему ты так думаешь?
Мэгги нахмурилась:
– Он называет меня своим сокровищем.
– Он говорил тебе, что любит тебя больше?
– Нет. Я просто знаю.
– До Обрывов далеко…
– До Обрывов? Где это? Лайт сказал, что мы перезимуем с осейджами, а когда снег стает, пойдем дальше, к его горе, и останемся там навсегда.
Эли нахмурился:
– К горе? Где это?
– Гора Лайта? Он знает! – ответила Мэгги. – Он построит дом на самой вершине, подальше от всех нехороших людей.
– Кто у него был французом – отец или мать?
– Отец.
– А он откуда пришел?
– Не знаю. Он охотился и торговал с осейджами… Так Лайт рассказывал.
– А мать?
– …была принцессой! Ее отец был вождем, – гордо объявила Мэгги. – Принцессой осейджей. У Лайта была сестренка. Она умерла.
Эли кивнул. К сожалению, все это Нильсен уже знал. Единственной новостью было то, что они направляются к какой-то горе, а не к Обрывам. Интересно, следопыт передумал или просто обманул их? Эли хотелось, чтобы Мэгги продолжала говорить. Однако сам он был человеком неразговорчивым и никак не мог придумать, о чем бы еще спросить свою собеседницу.
– Твои родители, наверное, скучают по тебе?
– Угу. – Мэгги погрустнела. – Но у них из-за меня были одни неприятности. Бедный па! Люди обижали его и ма… и все из-за меня. Я у них единственная, а вот у брата па ребятишек целая куча. Ma не будет одиноко. Па отдал меня Лайту, чтобы он обо мне заботился.
– Отдал?!
– Лайт не стал бы брать меня с собой, если бы па не разрешил.
– Вы поженились в Сент-Чарльзе?
– Нет. Лайт обещал родителям, что мы поженимся. Мы поженились на холме у реки, в первый же день пути. Лайт обещал любить и защищать меня, пока жив. Бог был нам свидетель. И я тоже дала слово.
– Вы что, не были в церкви? А как…
– Бог был нам свидетель. Я же тебе сказала.
– И там не было…
– Мы с Лайтом были. Больше нам никто не нужен.
– Значит, на самом деле вы не женаты?
– Не понимаю.
– Что же тут непонятного? Закон может признать, что вы с Лайтом не женаты.
– Еще как женаты! А на закон мне наплевать! – Мэгги встала и топнула ножкой. В ее изумрудных глазах стояли слезы. – Зачем ты так говоришь, Эли? Мы дали обеты перед Богом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61