— Пожалуйста, Ваше Величество, — вмешался хозяин таверны, — она не ведьма, она наемница. Она пришла в таких тяжелых доспехах, какие не выдержала бы ни одна ведьма.
— Где она? — спросил король.
Трактирщик пожал плечами.
— Она недавно уехала, Ваше Величество.
— Когда точно? — спросил маг.
Трактирщик задумался на секунду.
— Пятнадцатого, Ваша Светлость.
— Восемь дней. Ты знаешь, куда она поехала? — спросил Вангердагаст.
Трактирщик замолчал, потом повернулся к королю.
— Ваше Величество, Вы ведь не собираетесь говорить дракону, где она? Она не сделала ничего плохого. Она всего лишь искательница приключений. Ей просто не повезло.
— Что заставляет тебя думать, что дракону есть дело до нее? — спросил Азун.
— Ну, она дралась с ней, — ответил трактирщик. Она освободила Оливию Раскеттл, известную певицу. Певица сама мне рассказала.
— Это правда, — пропищал Джиджиони со своего кресла. Она рассказывала всем об этом на свадьбе. Эта Раскеттл — замечательная певица.
Чтобы подтвердить историю трактирщика, Джиджи хлебнул еще бренди и попытался спеть отрывок свадебной песни Раскеттл.
— Ты знаешь об этом, Ванджи? — спросил Азун.
Королевский волшебник слегка покраснел.
— Нет, Ваше Величество.
Азун повернулся к трактирщику.
— Нам нужно знать, где эта Элия. Если она даже всего лишь наемница, но она может быть опасна. Мы должны знать о ней все. Итак, куда она направилась?
Трактирщик вздохнул.
— Она, бард и волшебник из Термиша говорили что-то о поездке в Вестгейт, затем стали говорить о поездке в Айлаш.
— Айлаш? — удивился Азун. — Очень странно.
— Эти два города в разных сторонах, — вмешался волшебник. Куда они решили ехать?
Трактирщик задумался. Он помнил, что Акабар убеждал ехать в Вестгейт.
Трактирщик был верноподанным гражданином, но он не доверял магу. Для него Элия навсегда останется таинственной дамой, и ее будет сопровождать удача. Она выглядела такой несчастной, когда в последний раз останавливалась в его гостинице. Трактирщик не хотел выдавать ее.
— Она хотела ехать в Айлаш, — сказал он Вангердагасту.
— Спасибо вам за помощь, — ответил маг. Вы можете идти.
Трактирщик поклонился и вышел из комнаты. Волшебник задумчиво проводил его глазами.
— Не много я знаю убийц, которые помогали бы бардам, — сказал Азун магу.
— Но многие из них имеют дела с драконами, Ваше Величество, и в силу своих привычек иногда нарушают соглашения. Дракониха, может быть, только хочет получить невыплаченный долг.
— Но почему певица распространяла слухи о том, что Элия помогла ей?
— Эта Оливия Раскеттл — хафлинг. Она не может быть певицей.
Джиджиони вскочил со стула.
— Подождите. Она замечательный бард. Кто дал вам право плевать на людей только потому, что они малы ростом?
Вангердагаст холодно посмотрел на него.
— Но я думаю, что она хорошая женщина, — пробормотал Джиджиони, садясь на место.
Король Азун оказался меж двух огней. С одной стороны, если эта женщина наемный убийца, то пусть дракониха позаботится о ней, но если она действительно жертва заклятия, совесть будет мучить его. Но дорога до Айлаша далека, дракониха может и не найти ее. Кроме того, Элия уже однажды победила ее.
Избавление же Кормира от дракона — большое достижение кормирского короля. Он кивнул в знак согласия с планом Вангердагаста.
— Лорд Джиджиони, — сказал маг. В обмен на обещание драконихи покинуть Кормир и никогда не возвращаться, вы сообщите чудовищу, что Элия из Вестгейта покинула Сюзейл восемь дней назад. Как нам известно, она направилась в Айлаш.
Джиджиони встал со стула, поклонился и ушел.
— Возможно, после того, как он передаст послание Вашего Величества, он может оказать вам еще одну услугу, — предложил Вангердагаст.
— Какую?
— Отправиться в Вестгейт.
Азун злобно сдвинул брови.
— Значит, хозяин гостиницы обманул нас. Почему ты не сказал об этом?
Маг покачал головой.
— Нет, он сказал правду, хотя, возможно, не всю. Женщина и ее спутники покинули город через восточные ворота, они двигались на север.
— Но почему Джиджи должен ехать в Вестгейт?
— Трактирщик мог ошибиться. Элия могла сначала отправиться в сторону Айлаша, а потом в Вестгейт, чтобы дракониха не смогла найти ее. На этот случай тот, кто знает ее и предан вашему Величеству, должен отправиться туда.
Азун кивнул. Повернувшись к окну, он стал смотреть на западную стену.
— Ты помнишь, Ванджи, когда я был твоим учеником, ты устраивал мне контрольные по этике?
— Да, Ваше Величество.
— Я всегда ненавидел их. Ненавижу до сих пор.
— Только сейчас, Ваше Величество, — мягко ответил Вангердагаст, — это уже не контрольная.
Глава 11. Мглистый Провал
Всякий раз, когда Элия видела Мглистый Провал, она представляла огромного титана, который своим топором разрубил гору надвое.
Не более чем на час в полдень солнечный свет достигал дна ущелья. Во всякое другое время он оставался в тени гор, оправдывая свое название — Мглистый Провал.
Пустынное ущелье покрывали низкорослые чахлые кустики. Дорога через него поднималась вверх, затейливо огибая вершины. Элия проходила через пролом много раз, охраняя караваны. Она помнила, как весной вода бежит с гор по тем же путям, что и караваны купцов.
Тяжелогруженые фургоны, покрытые непромокаемыми накидками, могли передвигаться через ущелье черепашьими шагами. Владельцы каравана поторапливали возниц. Охранники глядели по сторонам, высматривая, нет ли засады. Иногда процессия пилигримов прерывала движение, не обращая внимание на суету вокруг них. Реже через долину проезжала повозка какого-нибудь мага, нагруженная лесом, пускающим свежие весенние листья. Повозки волшебников, как правило, были запряжены буйволами, горгонами или более фантастическими зверями.
Сейчас ничего этого не было. Долина была более пуста, чем карман нищего.
Единственными звуками, которые слышали путешественники, был стук копыт лошадей, на которых они ехали. «Что остановило оживленную прежде торговлю, — думала Элия. — Возможно, война». Но она ничего подобного не слышала в Кормире.
Акабар, который никогда до этого не пересекал провал, ехал во главе колонны. Он не замечал ничего необычного.
Дракон зашипел, и Элия уловила слабый запах ветчины. Она удивленно подняла бровь и принюхалась.
«Ничего. Должно быть мне это показалось», — подумала она, но проверила, свободно ли меч ходит в ножнах и под рукой ли ножи.
Ей показалось, что какой-то грубый низкий голос произнес ее имя. Она поднялась в стременах, держа кинжал наготове. Похоже, остальные не слышали этого голоса.
«Мне послышалось? Или это какое-то колдовство и голос не слышит никто, кроме меня?» — подумала она, вспоминая нападение на каменном круге, когда ветер отнес ее крики о помощи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98