Они приостановились, но быстро поняли, что энергетическим оружием располагает только один человек, и стали обходить Людмилу с флангов.
— Командир! — В наушниках Людмилы раздался крик Ясковича, помешав ей выбрать очередную цель. Повсюду, куда она успела выстрелить, полыхал огонь, но ветер, к счастью, дул в другую сторону. — Правый фланг вот-вот будет смят, командир! — кричал сержант. — Дольше трех минут не продержится!
— Вводите резервное подразделение!
— Давно в бою, командир!
— Черт подери! — Людмила защелкала переключателем рации. — «Пехота», говорит «Хитрый Игрок». Рапортуйте о положении дел!
— «Хитрый Игрок», «Пехота» у пункта «Виктор Пять», — немедленно прозвучал ответ. Людмила кивнула. Пора кончать игру.
— Залегайте, «Пехота», — приказала Людмила Гранту, затем обратилась к Колдвеллу: — Авиация готова?
Тот кивнул.
— Огонь! — приказала Людмила.
* * *
Грохот, скрежет и визг заполнили мир.
«Хорнеты» пикировали со страшным воем, длинная вереница самолетов сбрасывала напалм и кассетные бомбы. «Апокалиптическая бригада» гибла. Не больше полусотни человек вырвались из лесного пожара и проскользнули мимо остатков морской пехоты. Самолеты «Оспри», борясь с коварными восходящими потоками раскаленного пламенем воздуха, вывезли уцелевших бойцов группы «Т» из чудовищного пекла.
Глава 26
genesis (сущ.) мн.ч. -ses Появление на свет; происхождение; начало; исток [лат., от греч. рождение, роды, происхождение]
Вырвавшись из череды мучительных кошмаров, Ричард Эстон открыл наконец глаза и увидел над собой незнакомый потолок. Такого узора звукопоглощающих панелей ему еще не доводилось видеть, но за свою жизнь он провел достаточно времени, поправляясь после ранений, чтобы понять, что это потолок больничной палаты.
Эстон попробовал вспомнить, как сюда попал, но из этого ничего не вышло. Повернув голову, он увидел, что в его левую руку воткнута игла капельницы. Тогда он осторожно пошевелил пальцами рук и ног — старый способ проверки, изобретенный им лет тридцать тому назад. Похоже, пальцы были на местах и послушно сгибались. Эстон вздохнул с облегчением.
Да и вообще он чувствовал себя прекрасно, если не считать того, что ему отчаянно хотелось есть.
Странно… Почему ему хочется есть? Такого голода он еще не испытывал!
Дверь тихо отворилась, он повернул голову и улыбнулся: вошла Людмила. Она замерла на пороге, и он тревожно нахмурился. Людмила широко открытыми глазами уставилась на него, а он протянул ей руку:
— Мила!
Его голос как будто разбудил ее, и она бросилась к нему, раскинув руки. Она смеялась, целуя и повторяя его имя, а слезы ручьями текли из ее глаз.
* * *
Минут через пятнадцать Людмила успокоилась. Ее истерическая, слезливая радость изумила Эстона: это было совсем непохоже на Людмилу! Но в ее глазах светилась такая любовь к нему, что он сам едва не расплакался. Постепенно они совладали со своими чувствами, и Людмила уселась в кресло рядом с кроватью. Она держала его руку в своих ладонях и рассказывала, что произошло.
— Мне и раньше приходилось видеть, как нейронный бич хлестал людей, Дик, — закончила она свой рассказ и невольно вздрогнула. — Я знала, что ты умрешь.
Она сжала его руку еще сильнее.
— Поэтому я… рискнула. Я заставила санитара впрыснуть тебе примерно двадцать кубиков крови. Моей крови.
Она замолчала, пристально глядя ему в глаза.
— Но ведь… — Он не договорил, глядя на нее изумленными широко раскрытыми глазами.
— Именно, — подтвердила Людмила его невысказанную мысль. — Моя кровь могла бы убить тебя — должна была тебя убить, но ведь ты все равно умирал… Поэтому я рискнула, и… — Она снова замолчала и втянула в себя воздух. — И все закончилось хорошо!
— Закончилось хорошо? — тупо переспросил Эстон. — Ты хочешь сказать, что я теперь?..
— Да, — ответила она с неуверенной улыбкой. — Я понимаю, что не имела права так поступить, но…
— Я — фусаил ? — спросил он, пораженный.
— Да, — снова сказала Людмила, улыбаясь уже более уверенно. Не выдержав изумления, написанного на лице Эстона, она поднесла его руку к голове.
— Потрогай, — попросила она.
Он провел рукой по своей макушке и ощутил прикосновение густых, мягких волос. На его лысине выросли волосы!
Значит, это правда… Он стал фусаилом! Значит…
Он взглянул на Людмилу и в ее темно-синих глазах прочел обещание бесконечного, счастливого будущего.
* * *
— Отлично, адмирал, — сказал президент Армбрастер, улыбаясь. — С заданием вы справились.
— Да, сэр. — Эстон сидел в кровати, держа на коленях поднос с едой. Удивительно: из-за голода, спровоцированного симбиотом, даже больничная еда казалась ему вкусной! — Но нам это дорого обошлось.
— Это правда, — негромко сказал Армбрастер, перестав улыбаться. — Потери были очень большие.
Так оно и было. Треть Ашвилла оказалась полностью разрушена, больше половины Хендерсонсвилля и практически все ближайшие маленькие города — тоже. Северная Каролина потеряла более восьмисот резервистов. Подсчет убитых среди гражданского населения еще не был закончен, а ужасающе большая цифра, до которой он уже дошел, не включала тысячи убитых мятежников. А ведь было еще множество тех, кто сошел с ума после гибели тролля…
В список потерь не вошли и павшие бойцы группы «Т». Ногу майору Абернати удалось сохранить, но он все равно на всю жизнь останется инвалидом. И ему еще повезло! В группе «Т» погибло пятьдесят два процента личного состава, а тридцать один процент получили тяжелые ранения.
«Да, — подумал Джаред Армбрастер, — победа досталась нелегко. Но по сравнению с тем, что могло бы случиться в случае неудачи…»
— Как бы там ни было, — произнес он, оторвавшись от невеселых размышлений, — мы все вам очень признательны. Настолько признательны, — прибавил он с лукавой улыбкой, — что я могу предложить вам выбор…
— Выбор, господин президент? — удивился Эстон.
— Да. Из сказанного полковником Леоновой я понял, что симбиот кое-что изменит в вашей жизни, адмирал. Помолодеете немного, правда?
— Ну да, наверное. — Эстон пожал плечами. — Я пока не знаю подробностей, но Мила сказала, что ни один уважающий себя симбиот не согласится жить в такой старой развалине. Так что…
— Вполне его понимаю, — ухмыльнулся Армбрастер. — А это значит, что времени у вас впереди предостаточно. Мне пришло в голову, что вам будет приятнее вести жизнь, защищенную от вмешательства властей.
— Простите, сэр?
— Вы понимаете, что я хочу сказать, полковник? — спросил Армбрастер, и Людмила кивнула, внимательно глядя ему в глаза.
— Дело в том, адмирал, — спокойно продолжал Армбрастер, — что положение полковника Леоновой довольно-таки уязвимо. Не сейчас, разумеется, а в будущем.
Сегодня вы с ней — герои мирового масштаба, но рано или поздно кому-нибудь непременно захочется с ней побеседовать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
— Командир! — В наушниках Людмилы раздался крик Ясковича, помешав ей выбрать очередную цель. Повсюду, куда она успела выстрелить, полыхал огонь, но ветер, к счастью, дул в другую сторону. — Правый фланг вот-вот будет смят, командир! — кричал сержант. — Дольше трех минут не продержится!
— Вводите резервное подразделение!
— Давно в бою, командир!
— Черт подери! — Людмила защелкала переключателем рации. — «Пехота», говорит «Хитрый Игрок». Рапортуйте о положении дел!
— «Хитрый Игрок», «Пехота» у пункта «Виктор Пять», — немедленно прозвучал ответ. Людмила кивнула. Пора кончать игру.
— Залегайте, «Пехота», — приказала Людмила Гранту, затем обратилась к Колдвеллу: — Авиация готова?
Тот кивнул.
— Огонь! — приказала Людмила.
* * *
Грохот, скрежет и визг заполнили мир.
«Хорнеты» пикировали со страшным воем, длинная вереница самолетов сбрасывала напалм и кассетные бомбы. «Апокалиптическая бригада» гибла. Не больше полусотни человек вырвались из лесного пожара и проскользнули мимо остатков морской пехоты. Самолеты «Оспри», борясь с коварными восходящими потоками раскаленного пламенем воздуха, вывезли уцелевших бойцов группы «Т» из чудовищного пекла.
Глава 26
genesis (сущ.) мн.ч. -ses Появление на свет; происхождение; начало; исток [лат., от греч. рождение, роды, происхождение]
Вырвавшись из череды мучительных кошмаров, Ричард Эстон открыл наконец глаза и увидел над собой незнакомый потолок. Такого узора звукопоглощающих панелей ему еще не доводилось видеть, но за свою жизнь он провел достаточно времени, поправляясь после ранений, чтобы понять, что это потолок больничной палаты.
Эстон попробовал вспомнить, как сюда попал, но из этого ничего не вышло. Повернув голову, он увидел, что в его левую руку воткнута игла капельницы. Тогда он осторожно пошевелил пальцами рук и ног — старый способ проверки, изобретенный им лет тридцать тому назад. Похоже, пальцы были на местах и послушно сгибались. Эстон вздохнул с облегчением.
Да и вообще он чувствовал себя прекрасно, если не считать того, что ему отчаянно хотелось есть.
Странно… Почему ему хочется есть? Такого голода он еще не испытывал!
Дверь тихо отворилась, он повернул голову и улыбнулся: вошла Людмила. Она замерла на пороге, и он тревожно нахмурился. Людмила широко открытыми глазами уставилась на него, а он протянул ей руку:
— Мила!
Его голос как будто разбудил ее, и она бросилась к нему, раскинув руки. Она смеялась, целуя и повторяя его имя, а слезы ручьями текли из ее глаз.
* * *
Минут через пятнадцать Людмила успокоилась. Ее истерическая, слезливая радость изумила Эстона: это было совсем непохоже на Людмилу! Но в ее глазах светилась такая любовь к нему, что он сам едва не расплакался. Постепенно они совладали со своими чувствами, и Людмила уселась в кресло рядом с кроватью. Она держала его руку в своих ладонях и рассказывала, что произошло.
— Мне и раньше приходилось видеть, как нейронный бич хлестал людей, Дик, — закончила она свой рассказ и невольно вздрогнула. — Я знала, что ты умрешь.
Она сжала его руку еще сильнее.
— Поэтому я… рискнула. Я заставила санитара впрыснуть тебе примерно двадцать кубиков крови. Моей крови.
Она замолчала, пристально глядя ему в глаза.
— Но ведь… — Он не договорил, глядя на нее изумленными широко раскрытыми глазами.
— Именно, — подтвердила Людмила его невысказанную мысль. — Моя кровь могла бы убить тебя — должна была тебя убить, но ведь ты все равно умирал… Поэтому я рискнула, и… — Она снова замолчала и втянула в себя воздух. — И все закончилось хорошо!
— Закончилось хорошо? — тупо переспросил Эстон. — Ты хочешь сказать, что я теперь?..
— Да, — ответила она с неуверенной улыбкой. — Я понимаю, что не имела права так поступить, но…
— Я — фусаил ? — спросил он, пораженный.
— Да, — снова сказала Людмила, улыбаясь уже более уверенно. Не выдержав изумления, написанного на лице Эстона, она поднесла его руку к голове.
— Потрогай, — попросила она.
Он провел рукой по своей макушке и ощутил прикосновение густых, мягких волос. На его лысине выросли волосы!
Значит, это правда… Он стал фусаилом! Значит…
Он взглянул на Людмилу и в ее темно-синих глазах прочел обещание бесконечного, счастливого будущего.
* * *
— Отлично, адмирал, — сказал президент Армбрастер, улыбаясь. — С заданием вы справились.
— Да, сэр. — Эстон сидел в кровати, держа на коленях поднос с едой. Удивительно: из-за голода, спровоцированного симбиотом, даже больничная еда казалась ему вкусной! — Но нам это дорого обошлось.
— Это правда, — негромко сказал Армбрастер, перестав улыбаться. — Потери были очень большие.
Так оно и было. Треть Ашвилла оказалась полностью разрушена, больше половины Хендерсонсвилля и практически все ближайшие маленькие города — тоже. Северная Каролина потеряла более восьмисот резервистов. Подсчет убитых среди гражданского населения еще не был закончен, а ужасающе большая цифра, до которой он уже дошел, не включала тысячи убитых мятежников. А ведь было еще множество тех, кто сошел с ума после гибели тролля…
В список потерь не вошли и павшие бойцы группы «Т». Ногу майору Абернати удалось сохранить, но он все равно на всю жизнь останется инвалидом. И ему еще повезло! В группе «Т» погибло пятьдесят два процента личного состава, а тридцать один процент получили тяжелые ранения.
«Да, — подумал Джаред Армбрастер, — победа досталась нелегко. Но по сравнению с тем, что могло бы случиться в случае неудачи…»
— Как бы там ни было, — произнес он, оторвавшись от невеселых размышлений, — мы все вам очень признательны. Настолько признательны, — прибавил он с лукавой улыбкой, — что я могу предложить вам выбор…
— Выбор, господин президент? — удивился Эстон.
— Да. Из сказанного полковником Леоновой я понял, что симбиот кое-что изменит в вашей жизни, адмирал. Помолодеете немного, правда?
— Ну да, наверное. — Эстон пожал плечами. — Я пока не знаю подробностей, но Мила сказала, что ни один уважающий себя симбиот не согласится жить в такой старой развалине. Так что…
— Вполне его понимаю, — ухмыльнулся Армбрастер. — А это значит, что времени у вас впереди предостаточно. Мне пришло в голову, что вам будет приятнее вести жизнь, защищенную от вмешательства властей.
— Простите, сэр?
— Вы понимаете, что я хочу сказать, полковник? — спросил Армбрастер, и Людмила кивнула, внимательно глядя ему в глаза.
— Дело в том, адмирал, — спокойно продолжал Армбрастер, — что положение полковника Леоновой довольно-таки уязвимо. Не сейчас, разумеется, а в будущем.
Сегодня вы с ней — герои мирового масштаба, но рано или поздно кому-нибудь непременно захочется с ней побеседовать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108