ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Но он совершил бы одну вещь ради нее, ради любви, которую, по его
мнению, он ощущал, хотя понимал, что теперь это мелкая эгоистическая вещь
- любовь, недостойная ее. Он бы сделал ей подношение, поскольку она,
похоже, этого хотела: безжизненное тело Бедокура.
- Ваше личное безумие произрастает из биологической почвы, - сказал
Бедокур. - Оно неизлечимо. Свою наследственность вам не переделать. Вы и
дальше будете садистски убивать, потому что миньон в вас жаждет
телепатического наслаждения от боли невинных жертв. Вы и дальше будете
забывать свои преступления, потому что человек в вас не может принять
преступных наслаждений, которых требует ваше второе Я. Вы и дальше будете
оправдывать решение тех, кто наложил запрет на Миньон, ненавидя себя
больше, чем кого-либо, - и по праву. О да - теперь вы знаете о своем
безумии, не так ли, миньон?
- Я убивал, - сказал Атон, - но не садистски. Мои поступки исходят из
справедливости и милосердия. Я - не химера.
Бедокур не смягчился.
- Я не говорю о честных убийствах, миньон. Конечно, в Хтоне убивать
порой необходимо. И не ваши ошибки я имею в виду: девушку на Идиллии,
месть миньонетке, пещерную женщину. Вы пытались их всех убить, но
пребываете в таком раздоре с самим собой, что не способны действенно ни
любить, ни ненавидеть. Нет, не эти поступки. Но вспомните один особый
случай: своего дружка Влома. (Да, мой бог рассказывает мне все.) Вы
утверждали о своей невиновности, потому что формально не пролили его
крови. Зато вы предали нижние пещеры и опозорили его, и подставили его под
казнь. И были там, подслушивая, когда придет химера. Ваша чувствительность
миньона уловила дикий умишко подкрадывавшейся химеры, и вы поняли, что она
идет за Вломом. Вы могли позвать людей и спасти его - но не сделали этого.
Вы были там, смакуя его боль, когда химера напала, и по-прежнему не дали
сигнал тревоги. Только его предсмертный крик призвал остальных - слишком
поздно. Вот что вы делали в Хтоне, и не единожды! Вы использовали химеру
для удовлетворения своей звериной страсти. Это и есть ваша справедливость?
Ваша... нормальность?
Атон вспоминал... Хтон, где его похоть к боли усилилась заключением.
Люди, смерть которых он смаковал; чудовищные пытки над ними существа,
которые он мог остановить, но не останавливал, пока они истекали кровью.
Греховный восторг, что страшил его; почти религиозная радость, завершаемая
судорогами наслаждения, когда наступала предсмертная агония.
Он вспомнил суд на Хвее: эксперты свидетельствовали, что его
отклонение было биологическим, а не психическим и что оно неизлечимо. Что
его не убьют, но и не выпустят - ради безопасности человечества - на
свободу. Что даже полная промывка личности не удалит запретные побуждения.
Он вспомнил приговор: Хтон.
Особенности миньона проявились у него в зрелости, но какое-то время
были целиком направлены на поиск миньонетки. Когда ее влияние ослабло,
начался ужас. Его любовь к Кокене стала последней борьбой в нем
человеческих качеств - проигранной борьбой.
Хвея все знала. Ее не было с ним в период его безумия. Она любила
того, кем он был раньше; но когда после Хтона он коснулся ее рукой
смерти...
- По этой причине, - сказал Бедокур, - вы и вернетесь в Хтон. Там вы
будете в безопасности и от собрата-человека, ибо вы вне закона, и от
самого себя, Хтон лучше поддержит ваше душевное здоровье, чем вы сами.
Хтон будет вашим богом, а вы и я станем братьями - всегда в безопасности,
всегда свободны.
Это искушало. Атон увидел, что вся его взрослая жизнь была
разрушительным кошмаром страсти и боли, заражавшим все, чего он касался.
Миньонетка была частью этого кошмара - естественной и непременной. Но
Кокена... для нее было бы лучше, поступи он с жестокостью миньона и
вышвырни ее из своей жизни. Ей было бы лучше, с себе подобными. Любовь,
которую он зародил в ней, нашла бы самое прекрасное воплощение в потере.
Но миньонетка умерла, чтобы дать ему человеческое подобие. Она его
прекрасно знала, знала о его связи с Хтоном и во всеуслышанье
высказывалась против нее. Злоба и Кокена, миньонетка и человеческая
женщина, его первая и вторая любовь - они были не соперницы, а искренние
сотрудницы в деле на его благо. Они поняли, что у Атона есть шанс, и обе
поставили на него свою жизнь. Мог ли он теперь их предать?
Возможно, обе ошибались - но они верили в его выздоровление, и ради
них он обязан пойти на крайность, отказаться от легких путей. Он не в
силах был зачеркнуть свои преступления, бежав от жизни. Он обязан был
жить, чтобы искупить вину, чтобы как-то уравновесить чаши весов. Он должен
был встретиться лицом к лицу с тем, кем он был и что сделал - и искать
пути исправления. Это и есть настоящая битва: против капитуляции, так
привлекательно предложенной доктором Бедокуром.
- Нет, - сказал Атон.
Выражение лица Бедокура изменилось.
- Я покажу вам, кто вы такой, - хрипло проговорил он. Зубы торчали из
его рта, как у пещерной саламандры. - Вы схематизируете, вы чересчур
обольщаетесь надеждами на свою грядущую праведность. Но ваше истинное
желание осталось прежним - убить себя, ибо вам известно, что вы -
соучастник в преступлении против своей культуры. Вы пытались свалить вину
на миньонетку, но действовали-то именно вы! Да вы и сами знаете, что я
имею в виду, миньон.
Отношение Атона, пока он слушал, неуловимо менялось. Сейчас он был на
грани взрыва и не мог ни приостановить его, ни перетерпеть. Лезвие
Бедокура было настороже. Обучение в космосе научило Атона приемам против
ножа - но не в руке безумного хирурга. Нормальных рефлексов здесь
недостаточно.
Бедокур продолжал:
- Вы очень удобно для себя забыли свои кровосмесительные страсти. Не
двигаться! - прохрипел он, едва Атон пошевелился. - Я не буду убивать вас,
пока в вас нуждается Хтон, но не надейтесь на полную безболезненность моей
хирургии.
Это была последняя попытка Бедокура. Мог ли он отказаться от нее? Он
был дьявольски умен.
- Там в космотеле, - настойчиво зашептал Бедокур. - Когда вы это
сделали. Когда миньонетка была наедине с вами, и вы знали, кто она. -
Блестящие линзы сверкали в окружении зеленого мерцания, как раз над
направленным лезвием. - _К_о_г_д_а _в_ы _и_з_н_а_с_и_л_о_в_а_л_и _с_в_о_ю
с_о_б_с_т_в_е_н_н_у_ю _м_а_...
Нож упал на пол - миньон нанес удар с силой и скоростью телепатии.
Бедокур уставился на утраченную вещь - воплощенная химера.
- Моли своего бога помочь!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64