— Пока ты не заговорил, я собирался спросить тебя, каким заклинанием ты воспользовался, — сказал Абдаран. — Я не смог распознать его и подумал, что, может, ты коснулся того, что лучше не трогать.
— Нет, хозяин! — запротестовал Ульпен. — Я ничего не делал!
— И однако ты застыл в воздухе, а дрова не рассыпались.
— Это наверняка чары, хозяин, но не мои.
— И не мои тоже.
— Но... — Ульпен тревожно огляделся. — Мы ведь единственные волшебники в Северном Харрисе, разве нет?
— Насколько я знаю, да. И в Восточном и Южном Харрисах тоже. Но уверены ли мы, что твое падение остановила магия?
— Нет, — признался Ульпен. — И что же?
— Скажи мне сам, подмастерье. — Абдаран заговорил своим лекторским тоном.
Ульпен, задумчиво жуя нижнюю губу, встал и аккуратно отряхнул штаны. Потом взглянул на наставника.
— Могли вмешаться боги, демоны, ведьмы, колдуны, какое-нибудь природное явление... или что-то еще, о чем мы не знаем.
Абдаран скупо улыбнулся.
— Я бы сказал, ты учел все возможности, — признал он. — Хотя под последним можно понимать слишком многое.
Ульпен не ответил.
— В округе ведь нет волшебников?
— Волшебников нет. Есть только четыре ведьмы в Восточном Харрисе.
— Зачем бы ведьмам спасать меня от падения?
— Представить не могу, ни откуда они узнали, ни зачем им это понадобилось, — сказал Абдаран. — Мы можем спросить их.
Эта мысль вовсе не понравилась Ульпену. Ведьмы умеют читать чувства, иногда — и мысли, и это заставляло подмастерье нервничать.
— Уверен, они не хотели зла... — проговорил он.
— А почему ты решил, что это ведьмы? — спросил Абдаран. — Ты ведь не назвал никого больше из своего списка.
— Но мы же исключили волшебство...
— Ничего подобного, — перебил его Абдаран. — Мы исключили известных нам волшебников. Но мог появиться кто-то, кого мы не знаем, и так вот необычно представиться, или какой-нибудь колдун все это время скрывался где-нибудь поблизости, или это просто отголосок какого-нибудь давнего заклятия.
Ульпен обдумывал это, собирая дрова. Он бросил в плиту первое полено — как раз вовремя, потому что растопка почти прогорела, — и только тогда сказал:
— Но если так, не может ли это быть каким-нибудь побочным действием волшебства? Заклятием, сотворенным сто лет назад или в ста лигах отсюда?
— Или заклятием, которое будет сотворено через сто лет, — одобрительно кивнул Абдаран.
Размышляя над сказанным, Ульпен бросил в огонь еще полено. Мысль, что еще не сотворенные чары могут каким-то образом отразиться на них, была ему внове; привыкнуть к такому было трудно.
— А боги и демоны? — напомнил Абдаран.
— Демоны тут ни при чем, если поблизости нет демонолога, — сказал Ульпен. — После Великой Войны демоны изгнаны из мира и заперты и без вызова не могут вмешиваться в дела людей.
— Тем не менее в мире есть демонологи, — заметил Абдаран.
— Но не здесь, ведь так? — Ульпен покосился на наставника, увидел, что, судя по довольной улыбке, тот собирается сесть на любимого конька. — Известных нам демонологов, — поспешно добавил Ульпен.
Абдаран перевел дыхание.
— Таких нет, — сказал он.
— А боги... ну, они оказывают милости жрецам, но что до других — вряд ли из-за такой малости, как отдавленный кошачий хвост, они станут вмешиваться.
— Как правило, да, — согласился Абдаран.
— Вы думаете, Синасса могла попросить бога присмотреть за мной? — Жрица Синасса жила в Южном Харрисе; Ульпен видел ее раз в раннем детстве, когда подхватил лихорадку и мать возила его лечиться. Ходили слухи, что некогда Абдаран был влюблен в нее.
— А как думаешь ты? — спросил Абдаран. — Ты платил ей за подобное или хотя бы просил ее?
— Нет. — Ульпен снова подбросил дров. — Я не говорил с... Проклятие! — Он бросил остаток дров и встал на колени перед топкой.
Его вина: большая часть растопки прогорела, пока он разговаривал с учителем; последнее подкинутое им бревно вместо того, чтобы оживить огонь, совсем его загасило. Угли все еще тлели, но Ульпен знал: чтобы разжечь огонь снова, этого недостаточно. Он осторожно подул в топку, стараясь заставить дрова разгореться.
— Ну же, ну, — бормотал он. — Гори!
Над горкой дров поднялась струйка дыма — и развеялась.
Не такая уж серьезная проблема — разжечь огонь заново: если больше ничего не поможет, Ульпен загасит его окончательно и зажжет с помощью или огнива, или Триндоловой Вспышки.
Но, разумеется, это будет весьма нудно и подвигнет Абдарана на долгие рассуждения о правильном ведении хозяйства — «нельзя использовать магию в повседневных делах!» и тому подобные благоглупости.
Будь у Ульпена под рукой хоть немного серы, он все же мог бы попробовать исподтишка воспользоваться заклинанием Вспышки, но вся сера хранилась в мастерской, а кроме того, если применить Вспышку к тому, что уже горит, можно устроить взрыв. Железная печь то ли выдержит это, то ли нет, а разорванная на куски печь грозит ему неприятностями куда большими, чем просто занудная лекция.
Он уставился на дрова, мысленно приказывая им загореться...
И они зажглись. Сперва разлилось сияние, неестественно рыжее, потом дерево задымило, занялось, разбрасывая искры, и вспыхнуло.
— Что ты сейчас сделал? — спросил Абдаран, оказавшийся рядом.
— Я... я не знаю! — Ульпен потрясенно уставился в печь.
— Оранжевое сияние, — сказал Абдаран.
— Да, — согласился Ульпен, не отводя глаз от плиты.
— Но ведь ты же как-то сделал это, правда, мой мальчик?
Ульпен кивнул.
— Попробуй повторить. — Абдаран протянул Ульпену деревяшку.
Ульпен непослушными пальцами взял ее. Посмотрел на щепку, потом снова в печь.
Огонь весело пылал — не слабенькие, неверные язычки только что разгоревшегося пламени, а яркое, уверенное полыхание. Чтобы так разгореться, дровам нужно не меньше получаса. Сунуть туда деревяшку — и никакие чары не понадобятся...
Вместо этого Ульпен поднялся, отошел назад и поднял щепку, как факел. А потом уставился на нее и приказал вспыхнул,
Щепка — и рука Ульпена — оранжево засияли. Посыпались искры, и дерево охватило пламя. Внезапный жар был так внезапен и силен, что Ульпен выронил щепку...
И, не касаясь, поймал ее в футе от пола.
— Дело в тебе, — произнес Абдаран. — Ты зачарован.
Ульпен кивнул и, по-прежнему не касаясь, отправил горящую деревяшку в печь.
— Как ты это делаешь? — спросил Абдаран.
— Не знаю, хозяин! — взвыл Ульпен. — А ты знаешь?
Абдаран развел руками.
— Ничего подобного в жизни не видел, — признался он. — И читать тоже не читал, а если мой учитель мне когда-нибудь о таком и рассказывал, так я давно позабыл.
— Но... ты ведь можешь что-нибудь сделать? Ты же маг-наставник!
Абдаран насмешливо поглядел на Ульпена.
— Как ты себя чувствуешь? — поинтересовался он.
— Я... — Ульпен помолчал, внимательно вслушиваясь в себя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97