ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Причем, она не обременяет себя открытыми судебными процессами. Наши агенты, которые рискнули сунуть нос очень глубоко, просто исчезли. А те, которые ведут себя осторожно, не могут сообщить ничего конкретного, одни слухи. Причем, слухи противоречивые, и один фантастичнее другого. Хотя, в последнее время, кое-что наметилось к лучшему. Удалось внедрить нашего человека на Балтийский завод. Правда, к работам на этом проекте его пока не допускают, но все же первый шаг сделан. Нужными знакомствами он уже начал обзаводиться.
— И кто таков?
— Инженер, выпускник Политехнического института в Петербурге. Причина, по которой он пошел на сотрудничество с нами, проста и понятна. Деньги.
— Ну, дай бог, дай бог… А не пробовали прощупывать родственников Корфа, Беклемишева и Бубнова? Да и этого Воронова?
— Пробовали. Несколько агентов исчезли. Остальные ничего не узнали. Единственный источник информации, если только его можно назвать источником, это младшая сестра Корфа — Маргарита Корф. Ей всего шестнадцать лет и у девицы одна любовь на уме. Подвели к ней влюбленного "Ромео", вот наша "Джульетта" и растаяла. Болтает с ним о самых разных вещах. Но о делах брата она знает очень мало, а то, что рассказывает, больше напоминает рассказы Жюля Верна о "Наутилусе". С другой сестрой, Агнессой, наладить контакт не удалось. Она замужем, и сразу отшила всех кавалеров. А одному, особо настырному, муж с друзьями еще и надавали, как следует. Слава богу, что русские ничего не узнали. Но из разговоров с Маргаритой удалось выяснить, что Агнесса знает еще меньше. Дела брата ее особо не интересовали и она в них не вникала.
— Значит, на сегодняшний день у нас всего две ниточки, которые могут вести к тайнам Корфа? Его младшая сестра и этот инженер?
— Да, сэр. Другого пока ничего нет. Если не считать этого пройдоху Смита. Он познакомился с Корфом в Порт-Артуре и у них, вроде бы, наметились точки соприкосновения. Но это — работа на перспективу и не стоит ждать быстрых результатов. Смит не форсирует события, чтобы не насторожить Корфа.
— Что ж, разумно… Значит, пока будем обходиться тем, что есть. Посмотрим, как станут развиваться события дальше. Если только нашего капитана Немо не утопят в ближайшем будущем.
— Вы имеете ввиду последние разработки в области борьбы с субмаринами, сэр?
— Да. Во всяком случае, я наслушался столько хвалебных отзывов и гарантий, что можно подумать, "Косатка" уже поймана и уничтожена. Посмотрим, что получится на деле. Когда наши охотники повстречаются с "Косаткой" лицом к лицу. А откровенно говоря, мистер Харрис, мне будет жаль, если Корф погибнет. Надо признать, что этот человек — уникум. Он опередил свое время. Такие появляются раз в тысячу лет. И самое плохое в этой истории, что он родился в России, а не в Британии…
Уточнив еще ряд вопросов, сэр Уолдгрейв отпустил своего помощника по разведке. Информация была хоть и интересной, но вполне ожидаемой. Раз Корф допущен к таким секретам, как "Косатка", то его вполне могли снабдить каким-то особым оружием, выпускаемым едва ли не поштучно, которое использует нестандартные патроны с уникальными характеристиками. Технически в этом никаких проблем нет. А вот то, что тут могут быть замешаны немцы, очень плохо. Как ни прискорбно это узнать, но очень похоже, что наметилось сближение России и Германии. Причем наметилось уже давно, а он этого не заметил. Ладно. Сейчас все равно уже ничего нельзя изменить. Кто же знал, что эта дальневосточная операция, которая сначала сулила сплошные прибыли и не предвещала никаких хлопот, на деле обернется такими проблемами. Но сейчас все должно наладиться. У русских просто очень мало сил на море. И они ничего не смогут сделать с новым "японским" флотом. Отряд Спенсера погиб, ну и черт с ним. Отряд Нортона, повстречавшийся в Корейском проливе с Владивостокским отрядом русских, тоже потерял один крейсер, а оставшиеся удрали в Нагасаки зализывать раны. Русские же потерь в кораблях не понесли, хотя их корабли тоже получили повреждения. Теперь от Нортона толку мало. Как он сообщил, повреждения очень значительны и требуется серьезный ремонт. Большие потери в командах. Это вдобавок к тому, что один крейсер до сих пор лежит на мели у входа в Нагасаки, а второй ремонтируется после попадания торпеды и когда будет готов, никто не знает. Ничего, в Вэйхайвэе пять броненосцев и пять крейсеров, они смогут нейтрализовать действия русских. А вторая эскадра уже вышла из Сингапура, и когда она прибудет в Вэйхайвэй, русским надо забыть о выходе в море. Если у них хватит ума, надо будет сразу поднимать вопрос о мирных переговорах. Иначе, если они протянут хотя бы месяц, японская армия прорвет оборону русских и начнет наступление на Маньчжурию. А под прикрытием "японского" флота японцы смогут спокойно высадить десант на Квантунский полуостров и полностью блокировать Порт-Артур и Дальний с суши. И не соглашаться на мирные переговоры до тех пор, пока Порт-Артур не будет взят, русский флот либо захвачен, либо уничтожен, а остатки русской армии, уцелевшие после японского наступления, сбегут в Россию…
Солнце клонится к горизонту, и небо начинает затягивать облаками. Ветер разогнал небольшую волну, и она постоянно заливает линзы перископа. Михаил снова поднялся в рубку и пока еще светло, оценивает ситуацию. "Косатка" находится на перископной глубине и патрулирует самым малым ходом милях в трех от острова Люгонгдао. В перископ хорошо видны оба английских броненосца, лежащих на мели. Возле них уже начались какие-то работы. Но не эта возня привлекла внимание Михаила. На входе в пролив патрулировали катера. Ложились в дрейф, потом начинали бегать в разных направлениях, и потом снова останавливались. Очевидно, англичане уже уверены, что "Косатка" нанесла им визит. И теперь пытаются применить свое новое "секретное" оружие. Рядом стоят старший офицер и "ученики". Михаил предлагает всем посмотреть в перископ и высказать свои предположения. Все сходятся в одном — англичане ищут "Косатку" и ждут ночи.
— Да, господа, я тоже так думаю. Днем они не рискнут выходить. А вот едва стемнеет, надо ждать их появления. Здесь им делать нечего, они должны быть возле Порт-Артура. Вот мы их по дороге и поймаем.
— А как, Михаил Рудолфович? Ведь английские броненосцы типа "Канопус" могут дать ход до восемнадцати узлов, а мы едва пятнадцать выжмем!
— Полный ход, господа, не забывайте. А зачем им идти весь переход до Порт-Артура полным ходом? Вполне могут идти экономическим, двенадцать — тринадцать узлов. Лишние несколько часов им погоды не сделают, а уголь сэкономят. Тем более, они нас не боятся, надеются на свои катера. Крейсера будут подстраиваться под броненосцы. Так что, у нас есть неплохой шанс поймать еще хотя бы одного подальше от берега.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301