Лучше это сделать ночью, чтобы не попасться на глаза русским. С капитанами "купцов" уже провели беседу и предупредили, что если хотят жить, пусть учатся ходить в составе конвоя без огней. По крайней мере, хотя бы на опасных участках. На бурные возражения некоторых, что они на войну не нанимались, а русские четко и ясно предупредили, что все суда без огней ночью будут считать японскими, коммодор ответил, что в данный момент он несет ответственность за безопасность всех британских торговых судов, входящих в состав конвоя. И если кто-то из капитанов этих судов, и не только капитанов, начнет этому активно мешать, то он просто заменит их на своих офицеров с командой из военных моряков. Специально для поддержания порядка на борту на время перехода конвоя, оставив всех смутьянов на берегу. А дальше старшие помощники, принявшие командование, и сами доведут суда до порта назначения. Сказанное возымело действие, и бунт был подавлен в зародыше. Но про себя коммодор отметил, что теперь будет немного желающих соглашаться на эти опасные рейсы в Японию. Не говоря о Корее, что еще хуже.
И вот теперь коммодор стоял на мостике "Сатлиджа", ожидая возвращения "Графтона" с результатами разведки. По всем остальным крейсерам и судам конвоя уже передан приказ — поднять пары и быть готовыми к съемке с якоря. Два взрыва, донесшихся со стороны моря и хорошо слышимые всеми, кто находился на мостике, окончательно убедили коммодора, что с этими макаками никаких дел иметь нельзя. Он даже не стал кричать и ругаться, так как понимал полную бессмысленность этого. Сейчас надо было спасать тех, кого еще можно спасти. С трудом сдерживая ярость, коммодор повернулся к вахтенному офицеру.
— Передайте приказ на все крейсера. Срочно спустить все катера и шлюпки и отправить к месту гибели "Графтона" для поиска и спасения уцелевших. Выход конвоя отменяется. Я не доверяю макакам.
— Простите, сэр, но почему Вы считаете, что "Графтон" погиб?!
— А потому, что больше некому, черт бы Вас побрал!!! Никто не должен был сейчас заходить в порт с моря!!! И только "Графтон" вышел из бухты, как мы услышали эти два взрыва!!! Вы можете логически мыслить, мистер лейтенант-коммандер?! Кто еще мог там подорваться?! Броненосному "Евралису" хватило двух мин, чтобы отправиться на дно!!! Это было счастье, что его удалось выбросить на берег!!! А как Вы думаете, хватит ли двух мин бронепалубному "Графтону", который в полтора раза меньше "Евралиса"?! Не умничайте, а выполняйте приказ!!!
Сорвав злость на вахтенном офицере, коммодор вышел на крыло мостика, чтобы собраться с мыслями. Произошедшее не укладывалось в сознании. Ройял Нэви нес потери в мирное время, спасая каких-то макак. О чем думают эти придурки в Лондоне?! Они совсем заигрались с этими макаками. Пока это приносило прибыль Британии и не наносило вреда британским подданным, вопросов не возникало. Так и должно быть во все времена. Но теперь?! Сколько еще кораблей Ройял Нэви должно отправиться на дно ради этих макак?! И сколько еще британских моряков должно погибнуть ради того, что кто-то наживается на этой войне между русскими и японскими варварами?! Пусть убивают друг друга и дальше, сколько влезет!!! Но причем тут британские моряки?!
Больше всех этой ночью не повезло "Графтону". Получив две торпеды в борт, он стал быстро погружаться. Командир трезво оценил обстановку и сразу отдал единственно разумный приказ — всем покинуть корабль. Выбросить его на берег не получилось, так как срочно пришлось стравить пар из котлов во избежание их взрыва. Повезло в том, что это произошло рядом с берегом, и к месту гибели крейсера сразу подоспела "москитная флотилия", работавшая возле "Евралиса". А вскоре подошли катера и шлюпки с остальных английских крейсеров, включившись в спасательные работы. Выход конвоя не состоялся. Что добавило ругани и взаимных обвинений между командованием английской эскадры и командованием японского флота в Нагасаки. А также вызвало некоторую напряженность в отношениях между правительствами Британии и Японии. Траление района ничего не дало, и было непонятно, из-за чего же произошли взрывы. Повторное появление "Косатки" у самого входа в Нагасаки японцы категорически отрицали, так как иначе пришлось бы признать свое полное бессилие и невозможность обеспечить безопасность своих собственных портов. Поэтому, не смотря на показания очевидцев, что в крейсер либо попали две торпеды, либо он подорвался на двух минах, японская сторона настаивала на в н у т р е н н и х взрывах, произошедших на "Графтоне". Поскольку водолазный осмотр крейсера, затонувшего на пятидесятиметровой глубине, не дал ответа на этот вопрос. Корабль лежал на грунте, на правом борту, пробоинами вниз. И добраться до пробоин, чтобы определить снаружи, или внутри произошли взрывы по деформации листов обшивки, не было никакой возможности. Необходимо, как минимум, выровнять крейсер на ровный киль. Но делать это не было никакого смысла. Судоходству "Графтон", лежавший на такой глубине, не мешал, и проводить дорогостоящие судоподъемные работы никто не собирался.
Но все это выяснится позже. А пока "Косатка", воспользовавшись переполохом, который учинила, спокойно уходила в открытое море. Ей в эту ночь, в какой-то степени, не повезло. Если бы коммодор Нортон пренебрег разведкой, поверив японцам, и не послал вперед небольшой бронепалубный "Графтон", а решил выйти первым сам на броненосном "Сатлидже", то добычей "Косатки" стал бы крупный броненосный крейсер. А не бронепалубный. Но… Не все коту масленица!
Глава 2. Салют нации
Обогнув остров Иосима, "Косатка" всплыла и, удалившись от берега, взяла курс на юг. Линия дозоров миноносцев осталась за кормой, и больше в этих местах встретить кого-либо было трудно. Если только какого-нибудь бесшабашного нейтрала, вздумавшего самостоятельно пробираться в Японию, но таких в последнее время заметно поубавилось. Теперь предстояло ни много, ни мало, обогнуть Японию с юга, пройти мимо многочисленных островов, окаймляющих японское побережье, никому не попавшись при этом на глаза, выйти в Тихий океан и незамеченными добраться до входа в Токийский залив. А вот дальше задача будет на порядок сложнее. Но, как говорится, проблемы надо решать по мере их возникновения. А пока "Косатка" шла неторопливо экономическим ходом по притихшему морю, а вокруг была только чернота ночи. Ни одного огонька не проглядывалось на горизонте. Небольшие волны иногда перекатывались через палубу, и вода с шипением уходила за борт. Осмотревшись еще раз, и не заметив ничего подозрительного, Михаил оставил указания вахтенному офицеру и ушел в каюту. Делать пока особо нечего, поэтому можно и отдохнуть после трудов праведных.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301
И вот теперь коммодор стоял на мостике "Сатлиджа", ожидая возвращения "Графтона" с результатами разведки. По всем остальным крейсерам и судам конвоя уже передан приказ — поднять пары и быть готовыми к съемке с якоря. Два взрыва, донесшихся со стороны моря и хорошо слышимые всеми, кто находился на мостике, окончательно убедили коммодора, что с этими макаками никаких дел иметь нельзя. Он даже не стал кричать и ругаться, так как понимал полную бессмысленность этого. Сейчас надо было спасать тех, кого еще можно спасти. С трудом сдерживая ярость, коммодор повернулся к вахтенному офицеру.
— Передайте приказ на все крейсера. Срочно спустить все катера и шлюпки и отправить к месту гибели "Графтона" для поиска и спасения уцелевших. Выход конвоя отменяется. Я не доверяю макакам.
— Простите, сэр, но почему Вы считаете, что "Графтон" погиб?!
— А потому, что больше некому, черт бы Вас побрал!!! Никто не должен был сейчас заходить в порт с моря!!! И только "Графтон" вышел из бухты, как мы услышали эти два взрыва!!! Вы можете логически мыслить, мистер лейтенант-коммандер?! Кто еще мог там подорваться?! Броненосному "Евралису" хватило двух мин, чтобы отправиться на дно!!! Это было счастье, что его удалось выбросить на берег!!! А как Вы думаете, хватит ли двух мин бронепалубному "Графтону", который в полтора раза меньше "Евралиса"?! Не умничайте, а выполняйте приказ!!!
Сорвав злость на вахтенном офицере, коммодор вышел на крыло мостика, чтобы собраться с мыслями. Произошедшее не укладывалось в сознании. Ройял Нэви нес потери в мирное время, спасая каких-то макак. О чем думают эти придурки в Лондоне?! Они совсем заигрались с этими макаками. Пока это приносило прибыль Британии и не наносило вреда британским подданным, вопросов не возникало. Так и должно быть во все времена. Но теперь?! Сколько еще кораблей Ройял Нэви должно отправиться на дно ради этих макак?! И сколько еще британских моряков должно погибнуть ради того, что кто-то наживается на этой войне между русскими и японскими варварами?! Пусть убивают друг друга и дальше, сколько влезет!!! Но причем тут британские моряки?!
Больше всех этой ночью не повезло "Графтону". Получив две торпеды в борт, он стал быстро погружаться. Командир трезво оценил обстановку и сразу отдал единственно разумный приказ — всем покинуть корабль. Выбросить его на берег не получилось, так как срочно пришлось стравить пар из котлов во избежание их взрыва. Повезло в том, что это произошло рядом с берегом, и к месту гибели крейсера сразу подоспела "москитная флотилия", работавшая возле "Евралиса". А вскоре подошли катера и шлюпки с остальных английских крейсеров, включившись в спасательные работы. Выход конвоя не состоялся. Что добавило ругани и взаимных обвинений между командованием английской эскадры и командованием японского флота в Нагасаки. А также вызвало некоторую напряженность в отношениях между правительствами Британии и Японии. Траление района ничего не дало, и было непонятно, из-за чего же произошли взрывы. Повторное появление "Косатки" у самого входа в Нагасаки японцы категорически отрицали, так как иначе пришлось бы признать свое полное бессилие и невозможность обеспечить безопасность своих собственных портов. Поэтому, не смотря на показания очевидцев, что в крейсер либо попали две торпеды, либо он подорвался на двух минах, японская сторона настаивала на в н у т р е н н и х взрывах, произошедших на "Графтоне". Поскольку водолазный осмотр крейсера, затонувшего на пятидесятиметровой глубине, не дал ответа на этот вопрос. Корабль лежал на грунте, на правом борту, пробоинами вниз. И добраться до пробоин, чтобы определить снаружи, или внутри произошли взрывы по деформации листов обшивки, не было никакой возможности. Необходимо, как минимум, выровнять крейсер на ровный киль. Но делать это не было никакого смысла. Судоходству "Графтон", лежавший на такой глубине, не мешал, и проводить дорогостоящие судоподъемные работы никто не собирался.
Но все это выяснится позже. А пока "Косатка", воспользовавшись переполохом, который учинила, спокойно уходила в открытое море. Ей в эту ночь, в какой-то степени, не повезло. Если бы коммодор Нортон пренебрег разведкой, поверив японцам, и не послал вперед небольшой бронепалубный "Графтон", а решил выйти первым сам на броненосном "Сатлидже", то добычей "Косатки" стал бы крупный броненосный крейсер. А не бронепалубный. Но… Не все коту масленица!
Глава 2. Салют нации
Обогнув остров Иосима, "Косатка" всплыла и, удалившись от берега, взяла курс на юг. Линия дозоров миноносцев осталась за кормой, и больше в этих местах встретить кого-либо было трудно. Если только какого-нибудь бесшабашного нейтрала, вздумавшего самостоятельно пробираться в Японию, но таких в последнее время заметно поубавилось. Теперь предстояло ни много, ни мало, обогнуть Японию с юга, пройти мимо многочисленных островов, окаймляющих японское побережье, никому не попавшись при этом на глаза, выйти в Тихий океан и незамеченными добраться до входа в Токийский залив. А вот дальше задача будет на порядок сложнее. Но, как говорится, проблемы надо решать по мере их возникновения. А пока "Косатка" шла неторопливо экономическим ходом по притихшему морю, а вокруг была только чернота ночи. Ни одного огонька не проглядывалось на горизонте. Небольшие волны иногда перекатывались через палубу, и вода с шипением уходила за борт. Осмотревшись еще раз, и не заметив ничего подозрительного, Михаил оставил указания вахтенному офицеру и ушел в каюту. Делать пока особо нечего, поэтому можно и отдохнуть после трудов праведных.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301