ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Грудинка аппетитно румянилась на решетке для жарения, на сковородке потрескивали поджариваемые блинчики, обещающе булькала кофеварка и подогревался кувшинчик с какао. Стол был накрыт. Привязанный перед домом Хендерсон с довольным видом обгрызал головки осота, а Дженкинс со вкусом пооблизывался над уже опустевшим блюдцем молока.
— Ах, мама! — воскликнула Дина. — Мы хотели…
— Доброе утро, — приветствовала их Мариан. — Я как раз собиралась вас разбудить.
Мать была в рабочих брюках. Лицо ее выдавало усталость.
— Как случилось, что мамуся сегодня так рано встала? — заботливо спросила Эйприл.
— Я вообще не ложилась этой ночью — ответила мать, перекладывая блинчики на подогретую тарелку. — Закончила книжку, — добавила она деловым тоном.
— Ах, мамуся, вот замечательно! — вскричала Дина.
— Изумительно! — вторила ей Эйприл.
— Ура! Ура! — надрывался Арчи.
— Перестаньте меня тискать, — притворно сердилась мать. — Разлейте по кружкам какао. Принесите, пожалуйста, газету, масло, кленовый сироп и пепельницу. Быстро!
Через минуту завтрак стоял на столе.
Принимаясь за четвертый блинчик, Эйприл критически оглядела мать:
— Надеюсь, теперь мамуся сходит к парикмахеру. С этой прической мама выглядит так, словно побывала в центре циклона.
— Я уже записалась к парикмахеру на понедельник.
— Маникюр тоже, — решительно заявила Дина.
— Обязательно, — согласилась мать. — Кто знает, может быть, разорюсь даже на массаж лица.
— Мама станет, как куколка, — объявил Арчи, бросая Дженкинсу шкурку от грудинки и приступая к пятому блинчику.
Наконец, как обычно в завершение завтрака, мать еще до кофе закурила папиросу и раскрыла газету. Но, едва взяв ее в руки, она широко зевнула.
— Ужасно хочется спать. — Мать поднялась и пошла наверх по лестнице. Троица преданно эскортировала ее. Указав на толстый конверт, лежавший на столике возле кофеварки, мать сказала: — Когда придет редакционный курьер, отдайте это ему. Доброй ночи. — На половине лестницы она вдруг остановилась: — Жаль, что вчерашний прием не совсем удался.
Дина удивленно разинула рот, а Эйприл спросила:
— Почему?
— Ну, целый вечер было тихо. Наверно, плохо веселились.
— Веселились замечательно, — заверила ее Дина.
— Я рада. — Она снова стала подниматься по лестнице. — До свидания!
Дети удивленно переглядывались.
— Мамуся либо оглохла, либо была очень увлечена книжкой, — объявила торжественно Дина. Вздохнув, она покачала головой. — Ну, идем. Нужно отнести завтрак мистеру Сэнфорду, помыть посуду и выбраться в город, чтобы купить подарок ко Дню Матери.
— Прежде всего нужно прочитать, что пишут о пожаре, — возразила Эйприл. Развернув на столе газету, она заглянула в нее и не смогла сдержать волнения: — Дина! Посмотри!
На первой странице о пожаре не было ни слова. (Потом они нашли краткое упоминание о нем, напечатанное петитом на семнадцатой странице.) Зато было кое-что гораздо более интересное.
Это он! — воскликнула Дина. Прошлым вечером на вилле Сэнфордов было темно, а мужчина с револьвером в руке стоял у подножия лестницы. Тогда они видели его только сверху, но, несмотря на это, бесспорно угнали сейчас характерное смуглое лицо под опущенными полями шляпы.
— Покажите мне, покажите! — домогался Арчи и, приглядевшись к фотографии, закричал: — Я его знаю! Позавчера крутился около дома!
— Что ты говоришь? — удивилась Дина. — Чего он хотел?
— Спрашивал дорогу к дому Черингтонов, и я ему показал.
— А почему ничего не сказал нам?
— А разве я знал, что его тоже убьют?
— Разумеется, должен был нас предупредить, — холодно сказала Эйприл. — Помни! Чтобы ты всегда обо всем рассказывал нам.
— Ого! — не на шутку разобиделся Арчи. — Конечно, я мог бы рассказать вам много разных вещей!
— Что, например? — провоцировала его Эйприл.
— Ох, змея! — завопил Арчи.
— Не ссорьтесь, дети, — вмешалась Дина. — Хочу кое-что прочитать…
— Я тоже хочу читать, — объявил Арчи.
"Продырявленное пулями тело некоего Фрэнка Райли, закоренелого преступника и шантажиста, было найдено сегодня на рассвете в заброшенном домашнем бассейне".
— Как раз эти сирены мы и слышали ночью! Дина, знаешь, это, кажется, старый бассейн на участке Харрисов, около трех кварталов отсюда. Миссис Харрис в последнее время держала там уток.
— Идем туда, посмотрим, — не мог успокоиться Арчи.
— Помолчи, Арчи. — Дина рассеянно взглянула на брата. Презрительно фыркнула: — "Продырявленный пулями", что за преувеличение! В него попала только одна пуля!
— Не возмущайся, а читай дальше, — попросила Эйприл.
"…Сначала предполагалось, что Райли — преступник, хорошо известный полиции и популярный в уголовном мире — был убит своими сообщниками, заманившими его в автомобильную поездку. Однако судебный медэксперт Уильям Таклъбери, производивший вскрытие тела, установил, что все раны, 'кроме одной — смертельной — были нанесены через несколько часов после смерти, видимо, чтобы создать впечатление группового убийства…"
— Сходится! — воскликнула Эйприл. — Так и было. Его убили на вилле Сэнфордов, а потом труп подкинули в заброшенный бассейн.
— Не мешай, Эйприл, — упрекнула Дина. — Читаю дальше…
"Тело убитого было обнаружено после того, как миссис Вильямсон, проснувшаяся от звука выстрелов, позвонила в полицию с жалобой на соседей, которые якобы стреляют в ее кота…"
— Очень похоже на миссис Вильямсон, — хихикнула Дина.
— Знаешь что? — встрепенулся Арчи. — Я знаю того кота. Дженкинс на прошлой неделе хорошенько поддал ему. Молодчина наш старый Дженкинс!
— Да тише ты! — прикрикнула на него Эйприл.
"В последнее время Райли отбывал наказание за грабеж. Двумя годами раньше был арестован как один из подозреваемых в похищении и убийстве Бетти Ле Мо, но освобожден в связи с отсутствием достаточных улик…"
— Подожди немного, Дина. Об этом похищении я читала в "Криминальных загадках" месяца два тому назад… Там была и фотография Райли, почему сейчас его лицо показалось мне знакомым. Это на самом деле была очень хорошая певица или артистка оперетты. Ее похитили после 'спектакля сразу же по выходе из театра, а потом пришло письмо, написанное ее рукой. Она сообщала, что вернется в театр в пятницу точно в полдень, если ее друзья внесут выкуп. Но…
— Говори помедленнее, Эйприл, — посоветовала Дина.
— Ну, выкуп внесли. — Обиженная Эйприл снизила темп повествования. — Пятнадцать тысяч долларов. А Бетти Ле Мо действительно вернулась в пятницу точно в полдень, но в гробу! К крышке был приколот листок, в котором похитители извещали, что сожалеют о содеянном, но вынуждены убить Бетти, чтобы она их не выдала. Полиция до сих пор не нашла убийц. Еще было написано о расследовании, но мамуся отобрала журнал раньше, чем я успела прочитать все до конца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75