ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Ты просто великолепна!
– Действительно, – ошеломленно ответила Тара. – Не пойму только, как такое могло произойти с простушкой Макбрайд?
Стефани расхохоталась.
– Подожди, вот увидит тебя Блейк… Точно лишится дара речи.
Тара зарделась.
– Стефани, Блейк и я, мы не… я хочу сказать, мы едва знакомы. Мы просто временно вынуждены быть вместе волею обстоятельств. Манекенщица тихо фыркнула.
– Я видела, как Блейк на тебя смотрит, Тара. Вас соединяет нечто большее, чем «обстоятельства».
Тара еще больше покраснела, вспомнив об их страстных поцелуях в это утро.
Стефани снова расхохоталась.
– Я знала, – воскликнула она, – здесь что-то происходит! О, Блейку иногда для разнообразия полезны встряски.
Тара в полном смятении отвернулась от зеркала.
– Между нами пока ничего нет, но… тебе действительно не будет неприятно, если это произойдет? Вы с ним не?..
Стефани тяжело вздохнула.
– Если честно, иногда мне, правда, хочется задушить его. Тара, послушай, Блейк – мой брат. Макбрайд мгновенно лишилась дара речи.
– Твой?..
– Брат, – повторила Стефани. – Блейк старше меня на пять лет. После смерти родителей меня воспитывал он. Тогда мне было 10, а ему самому едва исполнилось 15.
– Я ничего не знала. Блейк не сказал мне об этом.
– Мы не многим все рассказываем. Несколько лет назад я случайно ввязалась в одно из расследований Блейка, и меня едва не похитил один тип, который рассчитывал таким образом заставить его не разглашать кое-какую информацию. Тогда у Блейка и появилась эта безумная идея, что я буду в большей безопасности, если никто другой не узнает, что я его сестра. Но тебе он должен был сказать правду. Не знаю, почему он этого не сделал.
– Твой брат… – повторила Тара, про себя переоценивая все, что произошло с тех пор, как они приехали в Саванну.
Блейк должен узнать, что она думает по данному поводу, решила Тара, ощутив неожиданный прилив гнева. Он поставил ее в неловкое положение перед дружелюбной и гостеприимной Стефани.
Таре, пожалуй, тоже захотелось задушить его.
Она посмотрела на Стефани, ища сходство с Блейком, и увидела его в некоторых едва заметных чертах.
Господи, ну почему Блейк не сказал правду?
Стефани дотронулась до ее руки.
– Я понимаю, что это не мое дело, что бы там между вами ни происходило. Но… Блейк очень долго был один. Похоже, он ни к кому по-настоящему не привязывается. Я надеялась, что он встретит милую девушку вроде тебя. Я его очень люблю и желаю ему счастья.
– Я знаю, – ответила Тара. – Но, пожалуйста, не пытайся свести нас. Сейчас не самое подходящее время.
И у нее нет причин думать, что именно она та женщина, которая сделает Блейка счастливым. Они с Блейком такие разные. И кто знает, что будет, когда вся эта история наконец закончится?
– Понимаю, сначала ты должна убедиться, что вы оба в безопасности. Но я не могу не надеяться на продолжение ваших отношений, – озорно заметила Стефани. – Ну, мне пора, – сказала она, прежде чем Тара продолжила спор. Так что вы с моим братом останетесь сегодня вдвоем на всю ночь.
– Стефани!
Та в ответ только улыбнулась.
– Я просто подумала, что тебе нужно это знать. А ты, между прочим, действительно очень красива. У Блейка закружится голова, когда он тебя увидит. Если бы я была на твоем месте, немного бы помучила его в наказание за ложь.
– Но он вообще-то не лгал мне, – пробормотала Тара.
– Но и правду не сказал.
– Да. – И к тому же почти ничего не рассказывал ей с тех пор, как они приехали в Саванну.
Тара задумчиво разглядывала свое отражение в зеркале, а Стефани тем временем тихо выскользнула из комнаты.
Глава 9
Через несколько минут Тара услышала, как кто-то подходит к двери. Она неохотно оторвалась от большого зеркала, в котором зачарованно созерцала ослепительную женщину, не имеющую ничего общего с серьезной и строгой Тарой Макбрайд.
Вошел Блейк. Когда Тара повернулась к нему, он замешкался, и улыбка медленно сползла с его лица.
Тара с удовольствием наблюдала его изумление. Такие лица бывали у мужчин, когда они впервые встречались с ее очаровательной кузиной Саванной. Но никогда ни один мужчина не смотрел так на нее.
На Тару нахлынул прилив безрассудства, и это чувство оказалось странно возбуждающим.
Блейк перевел взгляд с ее соблазнительных рыжих кудряшек на полные ярко-красные губы, а затем опустил его в сногсшибательную глубину декольте.
– Здорово, – в конце концов проговорил он.
В изумленных глазах мужчины Тара сумела прочесть, что обрела власть над ним.
В прошлом она отпугивала сильный пол своим умом, решительностью, честолюбием, и ей была недоступна истинно женская власть над мужчиной. А теперь она ощущала это, что приводило Тару в восторг. Ведь Блейк сводил ее с ума своей соблазнительной улыбкой, дерзкой, самоуверенной походкой.
– Ну, что скажешь? – Она слегка понизила голос и, раскинув в стороны руки, медленно повернулась, чтобы он мог со всех сторон рассмотреть ее. Кто-нибудь теперь узнает меня?
– Я и сам с трудом тебя узнал, – ответил Блейк. Его голос звучал немного странно.
Тара поправила подстриженные и завитые волосы, прекрасно зная, что при этом движении платье еще соблазнительнее подчеркнет ее грудь.
– Это хорошо или плохо? Глаза Блейка заблестели.
– Я… еще не понял. Он подошел чуть ближе.
– Я всегда считал тебя красавицей, Тара. Но сейчас ты просто убийственна.
– Не очень-то похоже на комплимент. Его глаза не отрывались от ее губ.
– Я и не собирался делать комплиментов. Тара кончиком пальца провела по его губе.
– Будь осторожен, Блейк, – вкрадчиво предупредила она. – Твой взгляд может натолкнуть меня на странные мысли.
Блейк обнял ее за талию.
– Ты сама уже натолкнула меня на эти мысли, пробормотал он, крепче прижимая ее к себе.
Чувствуя себя смелой и коварной, все еще злясь на него, Тара положила руки ему на плечи и подняла голову, придвигаясь к его губам.
– Не хочешь поделиться ими со мной?
– О, да! – Он наклонился и нежно коснулся губами ее губ. Один, потом другой раз. Тара не отвечала, но и не сопротивлялась.
– Тара, – простонал он. – Ты сводишь меня с ума. Я не могу трезво рассуждать, когда ты рядом. Такого со мной никогда раньше не случалось, особенно в разгар расследования.
Его слова и особенно не свойственный ему покорный тон остановили ее. Тара взглянула ему в глаза, напоминая себе, что он солгал ей. Он заставил ее чувствовать себя виноватой за то, что она целовала его в постели Стефани.
Он должен хоть чуть-чуть помучиться за то, что сделал с ней.
Тара поднялась на цыпочки, чтобы поцеловать Блейка. Кончиком языка провела по его губам, ощутив их восхитительный вкус. В ответ на эту ласку он задрожал, обхватил ее бедра и еще крепче прижал женщину к своему телу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35