– Нет, Гарт, я не ищу себе другого места, меня устраивает работа здесь. К тому же, я никогда не совершала нечестных поступков и не собираюсь делать этого сейчас.
Тогда Портер обратился к Джейку.
– Может быть, ты, Джейк, объяснишь нашей красавице, что совсем неплохо иметь хорошо оплачиваемую работу с перспективой, да еще и некоторое вознаграждение. Чем вам не подойдет Санта-Барбара?
– Я не могу вспомнить, чтобы когда-либо упоминал о том, что я родом из Санта-Барбары, – заметил Мэллори.
Портер несколько смутился, но очень быстро нашелся:
– Я узнал это у персонала гостиницы. Бриттани решила завершить ненужную дискуссию с Портером:
– Гарт, неужели ты считаешь, что я соглашусь обвинить Хэлен или предать ее?
– Предать? Но я же совсем не имею ничего общего с «Сомерсет». Я просто стараюсь помочь своему другу, который ищет хорошего менеджера. В чем же проблема?
– О, Боже! – глубоко вздохнув, ответила Бриттани. – Это все равно, что объяснять музыку глухому. Гарт, я никогда не передумаю. Спасибо за доверие, но я выхожу из такой игры.
– Ты делаешь ошибку.
– Может быть, – она не хотела и не могла объяснить, почему не желает именно сейчас оставлять Хэлен.
Когда они остались вдвоем, она спросила Джейка:
– Может быть, ты хочешь, чтобы я переехала в Санта-Барбару?
Мэллори прекрасно понимал, что нужно ответить. Необходимо рассказать о заключенном с Хэлен пакте; о его решении остаться здесь, но он в очередной раз решил положиться на судьбу:
– Кошечка моя, мне все равно, где ты будешь, лишь бы я мог тебя поймать.
Успокоенная ответом, девушка решила сразу же покончить со всеми неприятностями, поэтому сообщила:
– Ты знаешь, я сегодня должна задержаться. Я не знаю, когда освобожусь.
– Ничего, все в порядке, – с улыбкой ответил Джейк.
– Но и завтра у меня будет много работы. У нас не получится хорошего воскресного отдыха.
– Мы сумеем все наверстать. Я буду у себя в номере. Позвони мне. Я сразу же спущусь вниз за тобой, – ласково и нежно проговорил Джейк.
– Я позвоню сразу же, как освобожусь.
– Буду ждать.
Когда она поцеловала его в щеку, Джейка вновь потрясла мягкость ее губ. Только Бритт могла наполнить столь явным обещанием будущего счастья обычную фразу и тривиальный поцелуй.
– Ты меня балуешь, – притворно протестуя, воскликнула Бриттани, когда Джейк накрыл ее большим полотенцем и взял на руки после душа.
– Ты предпочитаешь оставаться неизбалованной?
Он принес ее в спальню и мягко поставил на ноги у кровати, затем тщательно вытер все ее тело. Она не сопротивлялась. Действительно, сегодня был очень напряженный день, и она устала.
Покрыв приятным теплым маслом спину, плечи и ноги Бритт, он начал втирать его плавными движениями, не забывая ни одной части ее тела. Девушке казалось, что он всю жизнь только и занимался массажем. Затем он нежно перевернул ее на спину и продолжил приятную процедуру. Вот он перешел к ее грудям и начал ласково массировать их ладонями, обхватывая каждую, приподнимая и не забывая легко пройтись языком по розовым соскам. Вскоре груди наполнились жаром и жаждали продолжения ласк. Руки Джейка опустились ниже и достигли бедер. Его пальцы непрерывно порхали по телу Бритт, постепенно приближаясь к пульсирующему центру всех наслаждений.
От возбуждения Бриттани что-то выкрикнула, но этот звук поглотил жадный рот Джейка.
Сколько времени прошло, когда и как разделся Джейк, она не знала. Она только помнила, что он, стоя на коленях перед ней, приподнял ее тело и умело руководил им, пока от счастья и радости она не стала издавать какие-то ликующие возгласы, перемежающиеся с его гортанными вскриками.
Потом девушка уснула на руках у мужчины. Держа ее, он думал, что пора рассказать ей, о своем решении выкупить акции Гарта Портера в «Данфорде»; о плане совместных с Хэлен действий; о своем желании жить только с ней, с Бриттани.
Наступило утро, и один телефонный звонок нарушил все замыслы и благие намерения.
Сначала Бриттани просто не могла ничего понять. Значит, он покидает ее. Что с ним может случиться? Неужели она останется одна, без него?
Как бы читая мысли девушки, Джейк принялся утешать ее:
– Там нет жестоких тиранов, которых ты видишь в новостях по телевизору. Я ничем не рискую. Но мой друг, Джерри Моррис, в опасности и я еду советником тех, кто стремится освободить его. Все они профессионалы, но им необходима моя помощь. Ведь я уже был в заложниках, а теперь им оказался Джерри. К тому же, я хорошо знаю эту местность. Я все объясню им, а сам буду сидеть в офисе и ждать. Это не опаснее, чем играть за твою команду в бейсбол. Ты мне веришь?
– Ты сам освободился, почему же Моррис не может выпутаться из такой же ситуации?
– Он – журналист, – спокойно увещевал ее Джейк.
– Если ты говоришь, что это совсем не опасно, я поеду с тобой.
– Это мы даже не будем обсуждать. Ты останешься здесь. К тому же, ты нужна на работе. У меня есть еще немного времени до отъезда в аэропорт. Когда ты пойдешь на работу? – спросил Джейк.
– К черту работу, – ответила девушка и потянула его в спальню.
Глава 11
Бриттани сидела с Кэйси и Алексом в «Стартовых воротах», пока Весельчак за стойкой занимался посетителями.
После того, как Джек уехал, она чувствовала вокруг себя пустоту: и здесь, и в «Сомерсет», и на тропинках парка, и на набережной, и в квартире, и в спальне, и…
Поняв, что слишком надолго окунулась в свои переживания, Бриттани обратилась к Кэйси:
– Вы не поверите, но я сыграла вчера за нашу команду. И неплохо.
– Почему же мы должны не поверить? – удивился Алекс!
– Потому, что она всегда испытывала неуверенность в своих спортивных способностях, понимаешь? – объяснила Кэйси. – Все эти годы учебы у нее не было особого расположения к учителям в гимнастических залах. А что ты вчера натворила, Бритт?
– Кто-то должен был заменить Джейка, и я решила играть на его месте. Когда он вернется, я ему обязательно похвастаюсь. Мы все очень хорошо играли и выиграли. Джейк очень обрадуется. – Затем она задумчиво добавила:
– Какая там, на Ближнем Востоке, непонятная обстановка. Его нет уже почти две недели.
– Ты что-нибудь слышала о нем со времени последнего звонка? – поинтересовался Алекс.
Бритт отрицательно покачала головой и тут же продолжила:
– Он сказал, что в ближайшую неделю не сумеет мне позвонить. Там происходят непонятные вещи. То соглашаются отпустить Морриса, то на следующий день ведут себя, как сумасшедшие. Он сказал, что иногда лучше иметь дело с профессиональными террористами, чем с любителями, – затем, подумав, печально добавила, – если они в ближайшее время не договорятся об освобождении Джерри Морриса, то Джейк обязательно полезет спасать его. Уж я его знаю.
– А насколько я знаю Джейка, – вновь возразил Алекс, – он не будет делать глупостей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24