ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ночные страхи теперь казались лишь постыдными трусливыми фантазиями.
- Отлично, спасибо.

Майк приходил каждый день, приносил еду и необходимые вещи: мыло,
чистую одежду, посуду. На третий день притащил раскладушку. Как-то он
спросил Роба, не нужно ли ему еще что-нибудь
- Ты не мог бы принести книги? Любые.
- Книги? - удивился Майк.
- Да. Знаешь, вечерами скучновато...
- Конечно, я понимаю. Только... - Он замялся и вопросительно взглянул
на Роба. - Я не думал, что в Урбансах читают книги.
- Кое-кто читает.
- Забавно.
- Что?
- Забавно, как легко мы принимаем все на веру. О Графстве, наверное,
тоже ходят всякие небылицы.
- Я тоже об этом думал. Если тебе сложно достать книги...
- Сложно? - изумился Майк. - Ничуть. В следующий раз принесу. Ты
какие книги любишь?
- Приключения. Но можно любые.
Майк принес две книги - пухлые, в роскошных кожаных переплетах, с
запахом времен. Одна, "Приключения мистера Спонга на охоте" рассказывала о
лисьей охоте; другая - "Моя жизнь в Замбези" - о жизни в примитивной
Африке конца девятнадцатого или начала двадцатого века. Позже Майк
поинтересовался, понравились ли Робу книги.
- Ничего, - уклончиво ответил Роб.
- Суртиз хорош, да?
Это был автор "Мистера Спонга".
- Знаешь, я ничего в этом не смыслю, - сказал Роб. - Неужели до сих
пор охотятся на лис?
- Конечно.
- А ты? - Майк кивнул. - И тебе нравится?
- Потрясная штука, - оживился Майк. - Представь: раннее утро, бешеные
скачки, погоня - что может быть лучше?
- Десятки всадников со сворой псов травят одного маленького зверька.
Тебе не кажется, что это нечестно?
Майк пристально посмотрел на него и холодно ответил:
- Ты действительно ничего в этом не смыслишь.
Его тон напомнил Робу, как он зависит от Майка и как обязан ему.
- Ты прав. Тем более, в Урбансах и лис-то нет.
Майк рассмеялся.
- Да, откуда им там взяться. Кстати, вторую книгу написал мой предок.
Он сначала был миссионером, а потом стал епископом. Скучища жуткая, но я
схватил не глядя. Завтра принесу какие-нибудь приключения.
Как-то под вечер Роб отважился прогуляться дальше обычного. Он
примерно знал путь, по которому Майк ездил домой, и пошел в ту сторону,
стараясь держаться в тени. Наконец, он добрался до края поля.
Здесь дорога от берега реки резко уходила вправо и исчезала за
подножием холма в полумиле. Почти напротив, на дальнем краю дороги, он
увидел солидные, выкрашенные в зеленый цвет, ворота на каменных столбах. К
имению через роскошный сад бежала красноватая дорожка.
С трудом верилось, что в таком огромном доме живет маленькая семья из
четырех человек. Серый каменный особняк был выстроен в причудливом
асимметричном стиле, казалось, он составлялся по частям в разные эпохи.
Роб попытался сосчитать окна на фасаде, но сбился и бросил. На заднем
дворе дома, где разместились хозяйственные пристройки, он увидел
запряженную карету - черную, с канареечно-желтыми полосками. Карета
подъехала к парадному крыльцу. Из дома вышла женщина, человек в голубой
ливрее открыл дверцу кареты, женщина скрылась внутри. Донесся отдаленный
крик кучера, карета покатилась по дорожке, через ворота, дальше и дальше,
пока не исчезла за холмом.
Когда Майк пришел в следующий раз, Роб рассказал о своем путешествии.
- Да, мама ездила в гости к Кепронам, - кивнул Майк. - Они живут в
пяти милях от нас.
- У вас такой огромный дом... - сказал Роб. - Как вы справляетесь?
- Огромный? - искренне удивился Майк. - Вовсе нет. Обычный дом,
средненький. А чтобы содержать дом, есть слуги.
- Много?
- Слуг? Я точно не знаю. Может, двадцать. Это только в доме.
- Двадцать человек прислуживают четверым?
- Ну да.
- Почему они терпят это?
- Терпят? Я тебя не понимаю. Чем плоха их жизнь? Работа не пыльная,
все привилегии. Они счастливы здесь: хорошая пища, простор, деревенский
воздух. Разве можно все это сравнить с Урбансом? Да они презирают урбитов!
- А урбиты презирают их за добровольное рабство.
- Рабство! - Майк усмехнулся. - Слышал бы Годион, наш дворецкий! А
тебе не приходило в голову, что даже если это правда, обе стороны
устраивает их положение? Они довольны своей жизнью и презирают тех, кто
живет иначе. Все гармонично.
Понимая, что он не сможет переспорить Майка, Роб решил переменить
тему:
- А почему у вас до сих пор такой примитивный транспорт? Лошади,
кареты. Ведь электромобили гораздо удобнее, да и скорость не сравнить.
- Насчет удобства я сомневаюсь. Современные кареты устроены
великолепно, ты почти не почувствуешь тряски. А скорость... Куда спешить?
Времени хватает, даже с избытком.
Ответ Майка не убедил его. Снова и снова Роб чувствовал, что очутился
в странном и совершенно чуждом мире.

Постепенно пещера приобретала жилой вид. Майк притащил два старых
коврика, сломанный стул, ящик, из которого они соорудили стол. Но самое
главное - Майк привез маленькую печурку, работающую на керосине.
Теперь Роб мог готовить сам, да и Майку было легче приносить сырые
продукты из кладовой. Все продукты в Графстве были несравнимо вкуснее и
аппетитнее, чем те, к которым он привык дома. Роб устроил кухоньку во
внешней комнате. Чтобы не рисковать, он кухарничал рано утром или почти на
закате. Однажды, уже под вечер, Майк принес сковородку и кусок свинины,
чтобы Роб поджарил его к ужину. Потом Майк заторопился домой и убежал, а
Роб, уже изрядно проголодавшийся, начал готовить.
Он положил на сковородку мясо, нарезал в кипящий жир несколько
вареных картофелин и присел перед печкой, вдыхая аппетитный запах и глотая
слюнки. Вдруг снаружи послышался негромкий звук. Теперь Роб уже не
вздрагивал от каждого шороха, но все же насторожился. Если бы вернулся
Майк, он бы свистнул. Какой-нибудь зверь? Раздался отчетливый звук шагов,
и в тусклом свете керосинки Роб увидел, что у входа в пещеру кто-то стоит.
Он похолодел.
- Вот где пропадает Майк!
Голос был женский.

6. НА ПИКНИКЕ ЗАДАЮТ ВОПРОСЫ
Не заходя в пещеру, она велела Робы выключить печку и выйти.
Ей было лет сорок. Темноволосая, темноглазая, невысокая. Юбка и жакет
из плотной коричневой материи, на шее - легкий алый шарф, несколько колец
на пальцах, одно - с крупным голубым камнем.
- Я - мама Майка. И мне бы хотелось знать, что все это значит.
В голосе ее сквозила властность и едва уловимое раздражение.
Очевидно, она привыкла получать ответы на свои вопросы незамедлительно.
- Я ни в чем не виноват.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33