- Итальянцы любят карнавал, так порадуем их, мальчик - сказал он,
довольно осматривая живописную фигуру готового к выезду принца.
Церемония таких визитов веселила бейлима как забавный спектакль: четырехметровый лимузин, огромный слуга в ливрее, распахивающий дверцу, другой, громогласный, объявляющий с торжественным раскатом в круглом зале роскошного дворца:
- Его Высочество принц Бейлим Дали Шах. Советник двора Его Высочества
- Амир Сейлах. - посол с голубой муаровой лентой через
плечо, усеянной орденами, его грациозная, носатая и губастая как
Софи Лорен супруга,череда расфуфыренных гостей - титулы, громкие имена, представительные мужчины, роскошные дамы - как в третьем акте "Веселой вдовы", где пела Катя... Да, роскошные дамы. Пожалуй, дюжина представленных здесь спутниц славных мужей действительно стоила того, чтобы ввязываться в политические и биржевые авантюры, а потом, в печальном финале, заламывать руки:
- Все это я делала только ради тебя, дорогая!.
Особенно хороша вон та, высокая, с изящно выгнутой обнаженной спиной, представляющей соблазнительную линию от затылка, несущего сколотую сверкающей диадемой косу, до тех позвонков, ниже талии,, что предшествует копчику. Прелесть! Эта откинутая тонкая рука с бокалом и очерк высокой скулы, с которой она небрежно смахивает выбившуюся прядь рыжеватых волос, погруженная в бесду с элегантной парой.
- Амир, что за дама там, возле канделябра, беседует с седым мужчиной?
- тихо поинтересовался Бейлим по-арабски.
- Насколько я знаю, графиня Бенцони, бывшая весьма популярная
политическая журналистка. Но уже лет пять как сменила перо на фартук
домохозяйки. Замки, поместья, увлекающийся цветоводством муж
- Нет, ты прекрасно понял, что я, спрашивал про молодую в белом.
ГРафиня может привлечь внимание лишь такого... представительного мужчину, как ты.
- А Ваше Высочество разве не узнали? Это её фотографии украшали Ваши комнаты во дворце... - Бейлим не дал Амиру закончить. В его закружившейся голове взвыла пожарная сирена: случилось! Она встала на его пути, выйдя из экранного зазеркалья.
- Быстрее представь меня ей!
- К сожалению, я не знаком с графом Бенцони. Но постараюсь что-нибудь сделать для Вас. Вот, кажется, всезнающий культурный атташе! - Амир направился к улыбчивому представительному мужчинетс крошечной розеткой в петлице, знаменующей его принадлежность к миру прекрасного, и немного пошептавшись с ним, подал знак Бейлиму. Через несколько секунд обмирающий принц стоял перед своей мечтой. Румянец мало заметен на смуглой коже, да и складки его головного убора частично скрывали лицо. Антония видела лишь опущенные ресницы, длинные и загнутые, будто не настоящие и смущенно шевелящиеся губы.
- Я большой Ваш поклонник, Антония. У меня во дворце целая видеотека с вашим изображением.
- Как? Я уверена, что в восточной стране очень целомудренно относятся к женским прелестям, а мне, как помнится, приходилось
сниматься в бикини... - Антония наслаждалась смущением принца.
- Да, я заполучил и эту запрещенную к прокату пленку... В виде
исключения и привилегии перед простыми смертными. Одна из них стоит
сейчас рядом с Вами.
- Его Высочество очень любезен. И прекрасно говорит по-французски.
заметил Лукка.
- А кроме того, его стране есть чем гордиться - принц представляет собой эталонный образец восточной мужской красоты - поддержала комплиментом смущенного юношу Лаура.
Бейлим изобретал какую-то любезность в ответ на комплимент графини, в то время как Антония, с вниманием профессионала,
рассмотрев восточные костюмы новых знакомых, обратилась к Амиру:
- Господин Сейлах, мне приходилось бывать в странах эмирата и знаете,
первое, что бросается в глаза на улицах городов - чрезвычайная
живописность мужских одежд и нарочитая нелепость женских. Ведь
восточные женщины издревле славились красотой, а по улицам движутся
бесформенные кули, упакованные с головы до ног в
какую-то мешковину. Это так несправедливо по отношению к молоденьким
красавицам, да к тому же и к сильному полу.
- Зато чрезвычайно удобно для старух и нерях не желающих тратиться на
туалеты. - добавила Лаура.
- И гуманно - темперамент южного мужчины известен легковоспламеняемостью, а характер - гипертрофированным чувством собственника
начал объяснения Амир тоном профессора, приступающего к научному докладу.
- Поэтому, страдая от женских чар, сам мужчина не желает подвергать искушению посторонних. Чужая женщина на улице - безликий движущийся предмет, дома, как собственость господина - это соблазнительница и сирена... Вы не представляете сколько труда и мастерства вкладывают наши "кутюрье" в традиционный праздничный женский костюм - костюм
для одного зрителя. Иногда такие вещи стоят целое состояние, включая золотое шитье и драгоценные камни, которыми щедро украшены... К тому же натуральные нежнейшие шелка ручной окраски, по технологии тысячелетней давности, когда каждый оттенок звучит как поэма, символизирующя определенные чувства.
- Вы так увлекли меня своим рассказом, что хочется немедля скинуть
жалкие ухищрения европейской цивилизации и облачиться в одеяния
Шахерезады! - Антония брезгливо повела обнаженными плечами и Бейлим,
завороженный этим зрелищем, не нашел что ответить. Он просто смотрел
на девушку и мечтая об одном - чтобы этот прием никога не кончался. Принц рассеянно улыбался, нежась в лучах внезапной близости к Антонии, когда появился некий вылощенный хлыщ, одетый с преднамеренной, несколько карикатурной тщательностью, и увел мисс Браун, без всякого огорчения покинувшую избранное общество. Графиня Бенцони, играя программкой концерта, заявленного после фуршета, с улыбкой посмотрела вслед удаляющейся паре:
- Они неплохо смотрятся - Художник и его Муза! Принц, наверно, далек от светской суетыи не знает, какую знаменитость только что лицезрел. Феликс Картье - новая звезда в мире высокой моды. До этого он
прогремел с двумя персональными выставками во дворце Помпиду и на Веницианском биеналле как художник-концептуалист. Знаете - разбитые скрипки, треснутые зеркала в море хризантем и тому подобное ... Впрочем, он достаточно хорош собой для гения...
Вот это да! Антонию увели из-под самого носа как раз перед тем, как в мраморном зале начались величественные танцы... Нет ничего удивительного в том, что вернувшийся к своему гарему Бейлим решил отослать наложницу на родину. А сам затосковал, попав в пару переделок с сомнительными звездочками "Мулен Руж". После чего Амиру пришлось устроить явление Барбары. И успокоившийся Бейлим стал звать свою новую приятельницу Барби, потому что знал, что его Антония получила этот титул в тринадцатилетнем возрасте.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130