Прогул вынужденный, – успокоила себя Клементия.
Глава 25
АННА, понедельник, 22 сентября
Анна какое-то время побродила поблизости от дома Варвары, дожидаясь темноты и поглядывая на окна. И только после того, как совсем обезлюдело, она осторожно вошла в подъезд и вызвала лифт. Квартира находилась на восьмом этаже, но Анна поднялась на девятый – ей было страшно и она всячески оттягивала момент, когда придется ковырять замок маникюрной пилкой – пилку ей сунула в карман Лиза, – чтобы проникнуть в квартиру. Постояв еще немного на площадке верхнего этажа, она осторожно стала спускаться вниз – одна ступенька, вторая… последняя. Анна смотрела только себе под ноги, боясь взглянуть на дверь. Но вдруг она подняла глаза и с удивлением обнаружила, что дверь… приоткрыта.
Сначала это сильно испугало ее, она остановилась в нерешительности и машинально… нажала на кнопку звонка. Ужаснувшись содеянному, она уже хотела было сбежать вниз по ступенькам подальше от этой двери, которая ее так пугала, как услышала чьи-то осторожные шаги – кто-то вышел из квартиры на девятом этаже и спускался по лестнице к лифту. Анна как завороженная слушала приближающиеся шаги. Не до конца соображая, что делает, она толкнула дверь рукой, та бесшумно открылась и Анна оказалась в прихожей в совершенной темноте, лишь узкая полоска света все еще оставалась за ее спиной… Тогда она прикрыла дверь и полоска исчезла. Ее сердце все еще бешено колотилось, но страх совершенно прошел – в квартире была полнейшая тишина.
Анна все еще прислушивалась, но уже не боялась. Она прошла в комнату, задернула тяжелые шторы и только тогда включила свет. Она ожидала увидеть тот разгром, что был здесь каких-то пару дней назад, но увидела идеальный порядок. Все было прибрано. Она заглянула в шкаф, приподняла крышку бюро – Варвара когда-то приобрела эту чудную вещь и очень ею гордилась – и тут увидела порядок, которого отродясь не было у Варвары. Только теперь Анна поняла, что в квартире, скорей всего, уже побывали родственники Варвары. Но тогда почему они бросили незапертой дверь? Анна прошла в спальню и тут она все поняла – после родственников здесь побывал кто-то еще. И вряд ли это мог быть Вадим, ведь он уже забрал то, что считал необходимым забрать. Может он вернулся, когда обнаружил, что папка, которую он взял, не представляет для него ценности? Нет, Вадим – специалист и вряд ли он в тот раз мог что-то упустить. Здесь побывал кто-то другой. Вадим хотел – вероятнее всего – ее припугнуть, а эти (или этот) профессионально искали что-то: вот приподнят край постели и не поправлен – вряд ли Анастасия Юрьевна – мама Варвары – оставила бы это без внимания и не оправила бы постель…. Точно также приподняты и края стопок белья в платяном шкафу, в комоде… чуть сдвинута настольная лампа. Взгляд Анны уперся в стул – на его коричневом кожаном сиденьи чуть-чуть виден, если смотреть со стороны двери – след мужского ботинка с подошвой в мелкий рубчик: кто-то пытался обследовать антресоли. Анна встала на стул и приоткрыла дверцу антресолей – и там она увидела все те же следы осторожного обыска.
Только осмотрев всю квартиру, Анна принялась за свои вещи. Даже беглый осмотр подтвердил ее опасения – ничего из ее вещей одеть нельзя. Еще в Германии, собираясь в дорогу наскоро, она бросила в дорожную сумку всего несколько вещей – пару блузок, легкий свитерок, белье, полдюжины колготок. Она не собиралась надолго засиживаться в Москве, а для Гетеборга – туда она действительно торопилась – вещи были не так уж и нужны: там у нее был полный комплект одежды на все случаи жизни. И вот сейчас она впервые пожалела, что ничего с собой не взяла. Все потому, что она не любила носить тяжелые сумки, а уж тем более – просить кого-то помочь их донести.
Она хотела примерить что-то из вещей Варвары, но тут ее взгляд упал на часы – половина одиннадцатого.
Когда Анна шла сюда, то как-то не думала, где ей придется ночевать, ведь главной целью в тот момент была лишь попытка проникновения в квартиру. А когда же это получилось и при том без особых усилий, она как-то потеряла чувство времени. И теперь, глядя на часы, она вдруг ощутила смертельную усталость. Спать. Только спать. Она вернулась в прихожую и проверила, закрыта ли дверь. Накинув цепочку, она постояла в раздумьи и решительно придвинула к двери стоячую вешалку – толку от нее никакого, но грохоту она наделает, если что…
Затем она залезла под душ. Стоя под теплыми струями воды Анна заплакала. Она жалела Варвару – свою лучшую подругу, каких у нее никогда больше не будет, себя и всех людей, которые, может быть, сейчас думали о ней, но не знали где она.
Глава 26
КЛЕМЕНТИЯ, вторник, 23 сентября
Проснувшись рано утром, Клементия начала названивать «комиссару Мэгре», чтобы объяснить ему, во-первых: причину своего вчерашнего отсутствия, а во-вторых: проинформировать его насчет испугавшего ее телефонного звонка и тех двоих. То, что она поступила правильно, – уклонившись от разговора со звонившим, – Клементия не сомневалась. Впрочем, она никогда не сомневалась в своих поступках. Не дозвонившись до «комиссара» она со спокойной совестью позавтракала и неторопливо стала собираться на работу.
В метро она конечно же раскрыла недочитанную книгу.
ПОНЕДЕЛЬНИК
Сегодня неожиданно он проявляет ко мне– несвойственное ему – подобие участия.
– Ты устала. Тебе надо отдохнуть. Посмотри как ты измождена. Брось все дела и уезжай куда-нибудь хотя бы на неделю.
Но во всем я слышу подвох:
– Ты не молодеешь.
Но я не так уж и права, потому что он дает мне кассету и просит послушать ее. Я тороплюсь домой и, не раздеваясь, ставлю кассету. Его голос говорит мне:
– Если тебе будет плохо, у тебя появится хоть тень испорченного из-за меня настроения, послушай эту кассету. Послушай и успокойся. Посмотри в окно. Ты видишь дом, что напротив? Я – такой же дом. Я буду стоять так до конца твоих дней. Знаешь ли, что такая женщина как ты – явление. Ты воплотила в себе лучшие качества женщины. Ни одна женщина не сделала для меня столько, сколько сделала ты.
Я плачу. Я верю ему сейчас, как не верила ему вчера.
Но во вторник он опять несправедлив – как всегда. А потом он вообще меня выгнал.
– Уходи. Пиши заявление. Ты мне не нужна. Ты сама плохо работаешь и мне мешаешь. На работе не должно быть каких-либо чувств.
Я молча пошла к выходу. Свое решение он мотивировал так: ему, видишь ли, показалось, что я приревновала его. Хотя, он не мог этого знать – мы никогда не говорили на эту тему. А он еще и крикнул мне вслед:
– Хочешь, я добью тебе вконец? Я женюсь на ней!
Пока я сидела за своим столом и обдумывала текст заявления, он подошел ко мне и молча забрал мое заявление.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Глава 25
АННА, понедельник, 22 сентября
Анна какое-то время побродила поблизости от дома Варвары, дожидаясь темноты и поглядывая на окна. И только после того, как совсем обезлюдело, она осторожно вошла в подъезд и вызвала лифт. Квартира находилась на восьмом этаже, но Анна поднялась на девятый – ей было страшно и она всячески оттягивала момент, когда придется ковырять замок маникюрной пилкой – пилку ей сунула в карман Лиза, – чтобы проникнуть в квартиру. Постояв еще немного на площадке верхнего этажа, она осторожно стала спускаться вниз – одна ступенька, вторая… последняя. Анна смотрела только себе под ноги, боясь взглянуть на дверь. Но вдруг она подняла глаза и с удивлением обнаружила, что дверь… приоткрыта.
Сначала это сильно испугало ее, она остановилась в нерешительности и машинально… нажала на кнопку звонка. Ужаснувшись содеянному, она уже хотела было сбежать вниз по ступенькам подальше от этой двери, которая ее так пугала, как услышала чьи-то осторожные шаги – кто-то вышел из квартиры на девятом этаже и спускался по лестнице к лифту. Анна как завороженная слушала приближающиеся шаги. Не до конца соображая, что делает, она толкнула дверь рукой, та бесшумно открылась и Анна оказалась в прихожей в совершенной темноте, лишь узкая полоска света все еще оставалась за ее спиной… Тогда она прикрыла дверь и полоска исчезла. Ее сердце все еще бешено колотилось, но страх совершенно прошел – в квартире была полнейшая тишина.
Анна все еще прислушивалась, но уже не боялась. Она прошла в комнату, задернула тяжелые шторы и только тогда включила свет. Она ожидала увидеть тот разгром, что был здесь каких-то пару дней назад, но увидела идеальный порядок. Все было прибрано. Она заглянула в шкаф, приподняла крышку бюро – Варвара когда-то приобрела эту чудную вещь и очень ею гордилась – и тут увидела порядок, которого отродясь не было у Варвары. Только теперь Анна поняла, что в квартире, скорей всего, уже побывали родственники Варвары. Но тогда почему они бросили незапертой дверь? Анна прошла в спальню и тут она все поняла – после родственников здесь побывал кто-то еще. И вряд ли это мог быть Вадим, ведь он уже забрал то, что считал необходимым забрать. Может он вернулся, когда обнаружил, что папка, которую он взял, не представляет для него ценности? Нет, Вадим – специалист и вряд ли он в тот раз мог что-то упустить. Здесь побывал кто-то другой. Вадим хотел – вероятнее всего – ее припугнуть, а эти (или этот) профессионально искали что-то: вот приподнят край постели и не поправлен – вряд ли Анастасия Юрьевна – мама Варвары – оставила бы это без внимания и не оправила бы постель…. Точно также приподняты и края стопок белья в платяном шкафу, в комоде… чуть сдвинута настольная лампа. Взгляд Анны уперся в стул – на его коричневом кожаном сиденьи чуть-чуть виден, если смотреть со стороны двери – след мужского ботинка с подошвой в мелкий рубчик: кто-то пытался обследовать антресоли. Анна встала на стул и приоткрыла дверцу антресолей – и там она увидела все те же следы осторожного обыска.
Только осмотрев всю квартиру, Анна принялась за свои вещи. Даже беглый осмотр подтвердил ее опасения – ничего из ее вещей одеть нельзя. Еще в Германии, собираясь в дорогу наскоро, она бросила в дорожную сумку всего несколько вещей – пару блузок, легкий свитерок, белье, полдюжины колготок. Она не собиралась надолго засиживаться в Москве, а для Гетеборга – туда она действительно торопилась – вещи были не так уж и нужны: там у нее был полный комплект одежды на все случаи жизни. И вот сейчас она впервые пожалела, что ничего с собой не взяла. Все потому, что она не любила носить тяжелые сумки, а уж тем более – просить кого-то помочь их донести.
Она хотела примерить что-то из вещей Варвары, но тут ее взгляд упал на часы – половина одиннадцатого.
Когда Анна шла сюда, то как-то не думала, где ей придется ночевать, ведь главной целью в тот момент была лишь попытка проникновения в квартиру. А когда же это получилось и при том без особых усилий, она как-то потеряла чувство времени. И теперь, глядя на часы, она вдруг ощутила смертельную усталость. Спать. Только спать. Она вернулась в прихожую и проверила, закрыта ли дверь. Накинув цепочку, она постояла в раздумьи и решительно придвинула к двери стоячую вешалку – толку от нее никакого, но грохоту она наделает, если что…
Затем она залезла под душ. Стоя под теплыми струями воды Анна заплакала. Она жалела Варвару – свою лучшую подругу, каких у нее никогда больше не будет, себя и всех людей, которые, может быть, сейчас думали о ней, но не знали где она.
Глава 26
КЛЕМЕНТИЯ, вторник, 23 сентября
Проснувшись рано утром, Клементия начала названивать «комиссару Мэгре», чтобы объяснить ему, во-первых: причину своего вчерашнего отсутствия, а во-вторых: проинформировать его насчет испугавшего ее телефонного звонка и тех двоих. То, что она поступила правильно, – уклонившись от разговора со звонившим, – Клементия не сомневалась. Впрочем, она никогда не сомневалась в своих поступках. Не дозвонившись до «комиссара» она со спокойной совестью позавтракала и неторопливо стала собираться на работу.
В метро она конечно же раскрыла недочитанную книгу.
ПОНЕДЕЛЬНИК
Сегодня неожиданно он проявляет ко мне– несвойственное ему – подобие участия.
– Ты устала. Тебе надо отдохнуть. Посмотри как ты измождена. Брось все дела и уезжай куда-нибудь хотя бы на неделю.
Но во всем я слышу подвох:
– Ты не молодеешь.
Но я не так уж и права, потому что он дает мне кассету и просит послушать ее. Я тороплюсь домой и, не раздеваясь, ставлю кассету. Его голос говорит мне:
– Если тебе будет плохо, у тебя появится хоть тень испорченного из-за меня настроения, послушай эту кассету. Послушай и успокойся. Посмотри в окно. Ты видишь дом, что напротив? Я – такой же дом. Я буду стоять так до конца твоих дней. Знаешь ли, что такая женщина как ты – явление. Ты воплотила в себе лучшие качества женщины. Ни одна женщина не сделала для меня столько, сколько сделала ты.
Я плачу. Я верю ему сейчас, как не верила ему вчера.
Но во вторник он опять несправедлив – как всегда. А потом он вообще меня выгнал.
– Уходи. Пиши заявление. Ты мне не нужна. Ты сама плохо работаешь и мне мешаешь. На работе не должно быть каких-либо чувств.
Я молча пошла к выходу. Свое решение он мотивировал так: ему, видишь ли, показалось, что я приревновала его. Хотя, он не мог этого знать – мы никогда не говорили на эту тему. А он еще и крикнул мне вслед:
– Хочешь, я добью тебе вконец? Я женюсь на ней!
Пока я сидела за своим столом и обдумывала текст заявления, он подошел ко мне и молча забрал мое заявление.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72