– «Ее иль примете вы, или, -
Сказал Гильем, – мы с этих пор
Не станем видеться, сеньор».
– «Сеньор, разрыв мне ни к чему:
Настаиваете – приму».
Хозяин и хозяйка, выйдя
Из комнаты в тоске при виде
Того, какая гостя мука
3610
Томит, не издают ни звука.
Их постояльцы на дары
Досель так не были щедры:
Шлет за подарком он подарок,
Их за три дня на тридцать марок.
Священник верный при Гильеме,
И Никола с друзьями всеми,
Но просит их уйти он сам
И воли не давать слезам:
«Показываете вы плачем,
3620
Как рады вы моим удачам!»
Над ним заклятие изрек
Священник так: «Пошли вам бог
Счастливый случай, дай узреть
Лишь то, что любо; чем бы впредь,
Скажите, мог я быть полезным?
Любыми средствами любезным
Вам сделаться хочу весьма.
Во мне ни чувства, ни ума,
Ни качеств нет, достойных вмале
3630
То заслужить, что вы мне дали.
Но, верьте правде этих слов,
Для вас все сделать я готов».
– «Сеньор, коль по своей охоте
Причетником меня возьмете,
Я буду рад; а Никола,
Чья благота мне столь мила,
Советую послать в Париж
Учиться: свеж умом малыш,
Он за два года то усвоит,
3640
Что дома за три. Это стоит
Четыре марки, плюс расход
На платье новое раз в год.
Впустую не привык болтать я:
Вот золото, а вот на платье
Двенадцать марок серебра,
Накупит вдоволь пусть добра».
Захвачен радостью врасплох,
Священник молвил только: «Ох!»
«Сеньор благоизбранный, – тотчас
3650
Прибавил он, сосредоточась, -
Молюсь о том блаженном дне,
Когда вы повстречались мне!
Меня всего больнее ранит
То, что племянник мой не занят
Ученьем эти годы здесь.
Мной вам он отдан, ваш он весь,
Хочу, чтоб впрямь вы занялись им.
В писании стихов и писем
Он преуспел, но мастерства
3660
В нем станет больше раза в два
Через два года. Что ж до вами
Желаемого места в храме,
То господин вы днесь и впредь -
Мне исполнять, а вам велеть».
Гильем в ответ: «О том ни слова!
Желанье знаете мое вы,
Быть служкой положил себе я.
Пойдет насмарку вся затея
Иначе: мне бы понемногу
3670
Служить смиренно вам и богу,
И мест, коль разберусь я в службе,
Не надо мне других по дружбе.
Чем больше знаков и потуг,
Чтоб выделить меня из слуг,
Тем только больше мне вреда,
А вам, благой сеньор, труда.
Плащ с капюшоном мне просторный
Скроить велите, шелк ли черный
Найдя, иль серое сукно,
3680
Шерсть штофную ли – все равно,
Чтоб я в нем скрылся весь – от шума
Мирского и шурум-бурума
Приемов, все в них мишура
Или тщеславия игра:
Те, что особенно охочи
До выигрыша, нищи к ночи».
Так поучал и н'Изенгрин ,
Но знай священник суть причин,
Ответить мог бы он, как Лис:
3690
Белин, всего остерегись!
Отправились искать в округе,
Кто сшил бы плащ. «Коль вышло б, – слуги
Сказали, – стал бы богомольным
И не сидел в кругу застольном,
Словно послушник из Сито
Или Шартреза , ни за что
В одежде новой господин».
Вот, наконец, Гильем один:
Что ж, из задуманного он
3700
Исполнил многое; и в сон
От ванн и доброго винца,
Которым угостил жильца
Хозяин, понемногу клонит.
Но тотчас он Амором донят:
В насмешку тот его величит,
Мол, наконец он принят в причет,
Хотя, как всякий служка честный,
Знай наизусть он Царь небесный
И От апостола хлопот
3710
Избег бы: он же наперед
Знал, до тонзуры. Коль укор
Позволил сделать бы Амор
За то, как судит он и правит,
Сказали б, что он слишком давит,
Не допуская действий явных.
Но нет над ним господ иль равных,
Вот он по-своему и ладит
И всех людей, как хочет, рядит.
В четверг хозяин съехал; сразу
3720
Искать рабочих по приказу
Гильема послан в Шатильон
Гонец был, но, кем нанят, он
Не знал и людям при расчетах
Открыть не мог бы, кто зовет их
………………………………
Врубаться в камень и скалу,
За что по стольку им отвалят,
Что все наемщика похвалят.
А чтоб охотнее копали,
3730
По десять марок им вначале
Он дал, чем не превысил прав
Своих, на месяц их наняв.
Гонец в Мулене жил; Гильем
Уверен был, что он ни с кем
Без нужды дела не обсудит
И к самой ночи дома будет.
Уехал Никола в субботу:
Учиться может он в охоту -
Груз золота и серебра,
3740
Достаточный для школяра,
При нем был. Высоко обритый,
С тонзурой, плащ накинув сшитый,
Гильем вечерню отстоял:
Вверх задирался, словно мал
Сперва был плащ, когда он руки
На бедра клал; но той науке
Во время службы постепенно
Он обучился, и отменно
Плащ под конец на нем сидел.
3750
Садиться в храме он не смел
И, смысл в священническом слове
Ловя, всегда был наготове.
Священник же считал, что он
На это свыше вдохновлен
И просвещен, должно быть, богом:
Досель столь юный не был в строгом
Столь послушанье; с каждым днем
Все больше стати было в нем,
Он делался благочестивей
3760
И проще, словно ангел вживе
Спустился на землю с приветом.
Дар божий видит в служке этом
Жюстин: на свете лучших нет,
Он им накормлен и одет,
И столь в нем велико старанье,
Словно живет на покаянье.
Гильем после вечерни вник
В то, что за утренею лик
Ответствует ; но для почину
3770
Его не надо было в спину
Бить иль ногтями руку рвать -
Он пел священнику под стать.
Но вот прочитан и пропет
Урок; в гостинице обед
Их ждал; вернулся в храм затем
Священник, вместе с ним Гильем,
Который начал разговор,
Задав прямой вопрос: «Сеньор,
Не здесь ли спать мне надо будет?»
3780
– «Нет, звон к заутрене разбудит
Пусть вас; коль первый же удар
Прогнать не сможет сонных чар,
Довольно будет, если встретим
Вас, друг мой, здесь хотя бы с третьим».
– «Сеньор, но есть ли кто-нибудь,
Чтоб прислужить вам? вас разуть?»
– «Нам, кроме мальчика, мой друг,
Прислуживающего, слуг
Других не надо; лишь бы в храме
3790
Вы мне прислуживали сами
И были столь же богомольны,
Как прежде, – этого довольно».
Гильем бредет, про пыль и грязь
Как бы забыв и не стыдясь
Заполнившего город люда,
Определяя, кто откуда:
Из Франции или Бретани,
Бургундии или Шампани,
Нормандии и прочих стран -
3800
Сюда приехал ради ванн.
Вся эта ночь без сна прошла
Ударили колокола,
Он встал и одного из свиты
Позвал; и вот уже закрыты
И комната его, и дом.
Амором он несом, ведом,
Амор не знает передышки,
Амор – мастак в бритье и стрижке,
Амор на смену платья скор.
3810
Ты можешь все, Амор, Амор!
Не выдумать, Гильем что выбрал:
Тонзуру ради дамы выбрил!
Надеть всегда влюбленный рад
Изящней и пышней наряд,
Богато выглядеть и броско,
Изысканна его прическа.
А брат Гильем – как патарен :
Служенье господу взамен
Служенья даме. Глуп, жену
3820
Заставив силой жить в плену,
Ревнивец: ходу хитрость силе
Не даст, ее хитро осиля.
Неподозрителен ничем,
Словно затворник, жил Гильем:
В храм прибегая утром рано,
У дон Жюстина, капеллана,
Он, осенясь крестом, из рук
Брал колокольчик.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43