ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Не сочтите за труд, д’Артаньян, поезжайте и посмотрите, так ли это, и, если понадобится, выставьте промежуточный пост.
Молодой человек тут же отправился выполнять приказ, но капитан мушкетеров остановил его.
– И еще одно. Нам очень нужен пленный, чтобы допросить его. Последнее время неприятель все время производит какие-то перемещения, а мы мало знаем о его намерениях.
Д’Артаньян направился к коновязям. К нему присоединились Атос и еще пятеро мушкетеров, на тот случай если возникнет нужда выставить дополнительный пост.
Густая темнота заставляла двигаться шагом. Внезапно из-за туч вышла луна, и перед ними обрисовалась фигура всадника.
– Кто идет? – крикнул д’Артаньян и дал шпоры лошади.
Всадник молча повернул коня и помчался прочь. Мушкетеры поскакали за ним, предвкушая удовольствие привести в лагерь пленного, о котором только что говорил их командир. Гнаться легче, чем убегать: им не приходилось задумываться о дороге, они скакали по следам.
– Не растягивайтесь и не отставайте! – крикнул д’Артаньян, так как отчетливо вспомнил свою недавнюю гонку.
Сейчас роли поменялись, и он сам оказался во главе преследователей.
Мушкетеры уже почти настигали беглеца, когда вдруг стало видно, что на нем мундир французского офицера.
– Ба! Да это граф де Вард собственной персоной! – воскликнул д’Артаньян, подъехав поближе.
– А, это вы, – неприязненно проговорил де Вард, ибо это действительно был он. – Вот уж нежданная встреча.
– Что же необычного вы нашли в том, что встретили меня на передовой? – заносчиво спросил гасконец. – Я солдат, и меня легко встретить там, где дерутся.
– Я поговорю с тобой в другой раз, гасконский бахвал, – пробормотал де Вард себе под нос.
– Надеюсь, вы разрешите мне следовать своей дорогой? – спросил он вслух.
– Вам никто и не препятствовал это делать. С какой стати вы пустились наутек, чуть завидев нас?
– А с какой стати вы вздумали преследовать меня? – злобно спросил де Вард. – Я принял вас за испанцев, черт побери!
– Мы тоже приняли вас за испанца и собирались добыть пленного.
– Ну, что ж, господа, – насмешливо проговорил де Вард. – В таком случае вам не повезло.
– Теперь мы это видим.
– Итак, господа, раз уж вы остались этой ночью без пленного, позвольте мне следовать своей дорогой.
Произнеся это, де Вард издевательски поднял шляпу, дал шпоры своему коню и растаял во мраке.
– Это тот самый де Вард, которого вы славно угостили в гавани Калэ? – полуутвердительно проговорил Атос.
– Тот самый.
– Может быть, вам не следовало узнавать его?
– Как так?
– Я имею в виду, что, возможно, следовало подстрелить этого де Варда, как зайца, – в темноте так легко ошибиться и принять француза за испанца.
– Атос, это было бы убийство, недостойное дворянина.
– Это правда, но мне очень не понравилась его физиономия.
– Признайтесь честно, Атос, сами вы никогда не поступили бы подобным образом.
Тень пробежала по лицу мушкетера, когда д’Артаньян произносил эти последние слова.
– Наверное, вы правы, д’Артаньян, – проговорил он мрачно. – Но ведь казнили же мы миледи.
– То был суд, – отвечал д’Артаньян, зябко передернув плечами.
Ему почудилось что-то зловещее в окружавшей их со всех сторон темноте.
– Да, то был суд. Божий суд, – глухо откликнулся Атос.
– И кроме того, Атос, тот дурной поступок, который я совершил в отношении графа…
– Скорее – миледи…
– Скорее – их обоих. Одним словом, мне неприятно теперь вспоминать об этом. Я чувствую свою вину перед этим человеком.
Атос посмотрел на товарища.
– Эти чувства делают вам честь, друг мой. Однако повторяю вам – мне очень не понравился этот господин. И у меня из головы не идет одна картина. Я иногда вижу ее во сне и тогда просыпаюсь…
– Атос! – воскликнул д’Артаньян, желая обратить все в шутку, потому что глухой голос мушкетера и мысли, вызванные встречей с де Бардом, начали тревожить его. – Атос! Вы же сами всегда убеждали нас, что не верите снам.
– Я стараюсь не верить им, но они часто мучают меня.
– Что же за сновидение способно напугать такого человека, как вы?
– Улица Скверных Мальчишек и вы, залитый кровью.
Д’Артаньян передернул плечами.
– Это просто воспоминание о прошедших событиях. Но все это в прошлом, Атос.
– Я бы тоже подумал так, если бы не одно отличие от того, что было в реальности. Я подбегаю к месту поединка и вижу вас, залитого кровью и распростертого на земле. А подле вас стоит человек с окровавленной шпагой, которой только что пронзил ваше сердце. Теперь я узнал его. Это тот, кто повстречался нам только что, – граф де Вард.
Несмотря на всю храбрость и самообладание, д’Артаньян вздрогнул.
Некоторое время друзья ехали молча.
Однако гасконец не мог долго пребывать в унынии. Горячая южная кровь его неизменно одерживала верх в единоборстве со страхами и печалями, стремящимися ее студить.
– Ах, Атос! Вы сделались ворчуном! Походная жизнь утомила вас, – рассмеявшись, ответил д’Артаньян, вдыхая полной грудью холодный воздух и чутко прислушиваясь к ночным звукам.
– Ничуть. Мне нравится не сходить с седла целый день, скакать и палить из мушкета. Это значительно приятнее, чем ларошельское сидение в траншеях, и я считаю, что этот зимний поход встряхнул меня, однако…
– Что же?
– Однако же – если раньше мы все-таки служили королю и частенько задавали трепку гвардейцам кардинала, то теперь, кажется, мы все служим кардиналу. Солдаты де Тревиля и господина де Кавуа оказались в одной компании.
– Но сейчас мы служим Франции, дорогой Атос.
– Не спорю. Но все же – Франции и кардиналу, а не королю Франции.
– Но ведь его величество идет во главе войск!
– Полно, вам это кажется, друг мой. Во главе войск идет Ришелье под королевскими знаменами.
– Атос, вы неисправимый скептик!
– Просто я вижу вещи в их истинном свете. Однако постойте, я сейчас мало что вижу, но слышу вполне достаточно!
– Что еще? Достаточно для чего?!
– Для того, чтобы предположить, что мы сейчас будем иметь дело с дозором испанцев. Прислушайтесь, разве вы не слышите?
– Вы правы, теперь слышу. Тихо, друзья!
Последние слова д’Артаньяна относились к остальным мушкетерам их маленького отряда, которые следовали несколько позади.
Атос не ошибся. Неподалеку всхрапнула лошадь, вслед за этим послышались приглушенные голоса.
В этот момент лошадь одного из мушкетеров призывно заржала.
Сдавленное проклятие мушкетера совпало с резким возгласом со стороны испанцев:
– Quien es? Alto!
– Хотел бы я знать, сколько их там, – пробормотал д’Артаньян, всматриваясь в темноту.
– Не имеет значения, – отозвался Атос. – Не станем же мы прятаться в кустах, столкнувшись нос к носу с неприятелем. Да и не сотня же их, в самом деле!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121